В чем дело, Грип?
Грип
Да об находке этой я.
Коль ты умен, так будь умен и при себе
Держи добро, тебе богами данное.
Демонес
123 °Своим назвать чужое, значит, правильным
Считаешь ты?
Грип
Да на море не я ль нашел?
Демонес
Тем лучше потерявшему. А у тебя
От этого не больше на находку прав.
Грип
С того-то ты и беден: слишком совестлив.
Демонес
О, Грип! О, Грип! Немало на пути людском
Сетей, куда обманом попадемся,
А в них кладут приманку большей частию.
Кто алчен, на приманку алчно бросится
1240 И пойман в сети собственною алчностью.
А кто с умом и с толком бережется, тот
Добром владеет долго, честно добытым.
Твою добычу отберут: уйдет от нас
С потерей большей, чем дала нам прибыли.
Как! Мне скрывать заведомо чужое? Нет,
Отнюдь на это не способен Демонес!
Всегда остерегаться надо умному,
Не брать себе на совесть преступления.
Раз кончил дело, мне не надо прибыли.
Грип
Видал я раньше комиков: они, как ты,
Твердят такие изреченья мудрые,
1250 А им за это хлопают, когда они
Добру и честным нравам учат публику,
И после разойдутся кто куда домой -
Никто нравоученьям их не следует.
Демонес
Пошел домой! Наскучил! Придержи язык!
Не обольщайся! Ничего не дам тебе!
Грип
А я к богам с мольбою: если спрятано
В плетенке серебро там или золото,
Молю я вас, все сразу прахом сделайте!
(Уходит.)
Демонес
Вот отчего негодные рабы у нас!
Вот этот — сговорись, как он, с другим рабом,
1260 Так и его с собою в кражу впутал бы!
Считает, что добыча у него в руках,
Ан, глянь, добычей сделался и сам. Одна
Добыча и другую породила бы!
Пойду домой и жертву принесу, потом
Велю обед готовить нам немедленно.
(Уходит.)
Плесидипп, Трахалион.
Плесидипп
Снова повтори мне это, милый мой Трахалион,
Мой отпущенник, [74] патрон мой, а скорее, мой отец!
И отца и мать Палестра, говоришь, нашла?
Трахалион
Нашла.
Плесидипп
Нам землячка?
Трахалион
Будто.
Плесидипп
Будет мне женою?
Трахалион
Кажется.
Плесидипп
За меня ее просватать хочет нынче?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
1270 А могу ль отца с находкой я поздравить?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
Ну и мать поздравить можно?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
Что думаешь?
Трахалион
То я думаю, о чем ты спрашиваешь.
Плесидипп
Стало быть,
И скажи, как именно ты думаешь?
Трахалион
Я? Думаю.
Плесидипп
Ты от думанья отстал бы. Я с тобой тут.
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
Уж бегом не побежать ли?
Трахалион