не бесхарактерной? Меня заставляли задуматься не поступки Оливии. Нет – останавливала ее полная беззащитность.
– Ты очень хорошо поработал.
Он принял комплимент за согласие, за принятие ситуации – так оно и было. И широко улыбнулся в ответ.
– Спасибо, Оливия.
Я – Оливия. Я набрала полную грудь воздуха, потом медленно выдохнула, пока в легких его совсем не осталось.
– Можешь позвать моего отца.
Майках протянул руку и осторожно помог мне встать, так что мы на короткое время оказались лицом к лицу.
– Да, – наконец объявил он. – Думаю, ты готова к этому. Чудесное выздоровление. Твой отец будет очень доволен.
«Тогда это первый случай, когда он будет доволен мной», – подумала я, но вслух не произнесла. Не этого от меня ждал Майках. Этого бы не сказала Оливия.
– Я так рада, – проворковала я, вслушиваясь в свои слова: насколько искренне они звучат.
Майках помог мне снова лечь и сразу направился к двери. Наверно, он опасался, что я передумаю.
– Сейчас вернусь.
Я откинулась на подушку и ждала. Пыталась убедить себя в том, что у каждого супергероя двойная жизнь. Например, Супермен и Кларк Кент. А Чудо-женщина была скромной секретаршей, когда не набрасывала на плохих парней свое лассо, заставляющее говорить правду. Были и другие, конечно, и я стала размышлять, сколько из этих историй, описанных в комиксах, предмет авторского вымысла, воображения, а сколько проникло сквозь тонкую паутину реальности, отделяющую мир Тульпы от нашего. Мое собственное существование, это. использование в качестве маскировки мертвой сестры, носит все признаки вымысла.
Я Джоанна, которая умерла.
И я Оливия, которая тоже умерла.
Я также моя собственная мать, которая рисковала жизнью такими способами, которые мне еще предстоит раскрыть, чтобы оставаться в безопасности. Но если это правда, то я также и
– Я тебя убью. – Эти слова гулко прозвучали в больничной палате. И в них я узнала в себе Тульпу. Но мне понравилась эта клятва, и я повторила ее. – Я убью тебя за то, что ты сделал с моей сестрой. И с моей матерью.
И за то, что осталось от меня.
Звуки моей клятвы еще звучали, а я откинулась на подушку и стала ждать, когда войдет человек, который одновременно был и не был моим отцом. И когда он наконец вошел, я приветливо улыбнулась ему.
11
Меня похоронили в холодный ветреный январский день. Я смотрела репортаж местного телеканала в прямом эфире – официально я еще только выздоравливаю, – а в это время женщина-косметолог делала мое здоровое лицо подобающе бледным. В гробу должна была лежать Оливия, она и так там лежит. Я не просила об этой замене, но ни Майках, ни Уоррен меня не спрашивали. Голос репортера казался мне непристойно оживленным; перечислялись политики штата Невада, известные шоумены, деловые партнеры Ксавье; все они выстроились в ряд, чтобы проявить уважение к женщине, с которой большинство не было знакомо. Даже для такого непостоянного и утомленного города это большая новость. Должна признаться, все это напоминало какую-то подростковую фантазию:. я наблюдаю, как оплакивают мой уход; слышу, как говорят, насколько меня будет не хватать.
Но в основном это была просто процессия малознакомых людей, которые отсюда пойдут выпить и вернутся к своей обычной жизни. Однако– среди них было и несколько таких, кто действительно знал и любил меня. Асаф, о котором в завтрашней газете напишут, что он потребовал полного расследования обстоятельств моей смерти и поиска– и наказания виновных. Безуспешно. Он горевал обо мне, а я о нем.
Была подруга-одноклассница, которую я после окончания школы видела всего несколько раз; по лицу ее струились слезы, и мне захотелось позвонить ей и сообщить, что со мной все в порядке. С удивлением увидела я также подругу Оливин Шер: она была одна и выглядела прекрасно.
Ныл и Ксавье. Он стоял немного в стороне от остальных и казался слегка скучающим; на фоне моего гроба звучали слова Ксавье о том, как он благодарен мне за то, что я спасла жизнь Оливии. «Она пожертвовала собой ради сестры, и это придает ее смерти, а следовательно, и жизни подлинный смысл».
Я не рассердилась, услышав эти слова. Только накануне он обнимал меня, считая, что я Оливия, и слезы его были реальны настолько, насколько он на них способен. Мне он никогда не был отцом, но он любил Оливию, и я была благодарна за то, что у нее было хоть это.
А потом появился еще один человек. Он был виден мне в профиль, очень худой, стоял слева от Ксавье, и его пустые голубые глаза все время оглядывали окружающих.