— Лоэнгрин! — позвала она и протянула руку.
Тотчас один из воробьев, прыгавших по песку, взлетел и сел на ее ладонь. Арахна слегка сжала пальцы.
— Лоэнгрин, — сказала она, — будь добр, слетай и принеси нашему гостю чашечку кофе. Покрепче.
Птичка открыла ротик и изо всех сил замотала головой.
— Не хочешь? — спросила Арахна. — Тогда я попрошу кого-нибудь другого. Хайнрих! — позвала она и разжала ладонь. Один воробей упорхнул, но на его место прилетел другой.
— Bay! — сказал дядя Дэн. — Чудеса дрессировки! Тебе надо выступать в цирке, такой талант пропадает.
— Хайнрих, — продолжила девочка, — ты хочешь принести нашему гостю кофе?
Вторая птичка тоже замотала головой.
— Тоже не хочешь? Тогда я попрошу Тельрамунда. Он послушнее всех вас, вместе взятых. Тельрамунд!
Третий воробушек согласился принести кофе и упорхнул, скрывшись в чердачном окне.
— Супер! — сказал дядя Дэн. — Просто настоящий супер. Ты, наверное, тренировала этот номер много месяцев. Но воробей не может принести чашку кофе в клюве.
— Он принесет.
— Если он принесет, я подарю тебе сто долларов. Нет, даже двести. Ты это заслужила. Но я, как нормальный современный человек, все равно не поверю ни в какую дурацкую мистику, понятно?
— Вам не обязательно верить, вы просто должны хранить тайну. Тогда с вами ничего не случится.
— А что же ты мне сделаешь, если я не стану хранить тайну?
В этот момент птичка по имени Тельрамунд появилась из чердачного окна. Она несла в клюве маленькую чашку. Однако она не смогла ее донести и выронила на песок, разлив ароматную жидкость.
Дядя Дэн отступил на несколько шагов. Самоуверенность сползла с его лица.
— Какие вы все неловкие! — сказала Арахна. — Так и быть, придется попросить Изольду. Изольда, принеси еще одну чашечку кофе!
Крупная серая мышь выскочила из-под куста и побежала к дому.
— Нет, нет, нет! — закричал дядя Дэн. — Я беру свои слова обратно! Я не хочу здесь оставаться. Мне совсем не нравится здешняя атмосфера! Нет, черт, это же гипноз! Только вчера я видел по телевизору, как цыгане гипнотизируют всяких лохов и отбирают у них все деньги. Go мной это не пройдет! Я ухожу!
— Вы обещали никому ничего не рассказывать, — сказала Арахна.
— Я ничего не обещал! Через полчаса я буду в ближайшем подрайоне милиции. Там у меня свои кореша. Посмотрим, что ты запоешь тогда!
— Вы еще не дождались своего кофе.
— Пошла ты в… со своим кофе, уродка!
Арахна повернулась к нему и посмотрела на него своими огромными прекрасными глазами. Ее губы слегка улыбались.
— Меня еще никто не назвал уродкой за последние двести пятьдесят лет. Это так пикантно. Скажи это еще раз, мой пупсик!
Ее глаза стали еще больше: они были не выпученными, не широко открытыми, а просто нереально большими.
В этот момент из чердачного окна вылетели четыре птицы, которые несли небольшой поднос, придерживая его клювами за углы. Они поставили поднос на песок, прямо у ног Арахны. На подносе была лужица кофе, в которой плавала мертвая серая мышь.
— Бедная Изольда опрокинула горячий кофе прямо на себя, — сказала одна из птиц приятным мужским голосом. — Бедняжка умерла сразу же.
Дядя Дэн кинул в говорящую птицу пляжную сумку и бросился к калитке. Он ударил в калитку плечом, но та не поддалась. Он ударил еще раз, выломал замок и выбежал на дорогу. До черного «Лендровера» оставалось еще метров пятнадцать. Арахна протянула руку и щелкнула пальцами.
Мужчина исчез. Вместо него по дороге бежало существо, похожее на большую пушистую крысу. Золотая цепь и красные плавки с желтыми звездами остались лежать на камнях. Животное подбежало к машине и начало подпрыгивать, пытаясь забраться внутрь.
— Брабант! — позвала девочка, и маленькая сова послушно порхнула ей на плечо. — Лети и принеси сюда нашего гостя.
Через минуту сова принесла в клюве отчаянно брыкающуюся морскую свинку.
— Я же говорила тебе, дядя Дэн, — сказала Арахна, обращаясь к свинке, — держи язык за зубами — и ничего не случится. А ты: милиция! Кореша! Теперь пеняй на себя, дружок.
Она бросила свинку на песок, и та сразу же скрылась в зарослях цветов.
— Изольда, вставай, бессовестная, хватит притворяться, — обратилась она к мышке, все еще неподвижно лежащей в лужице кофе. — Вставай, все знают, что ты бессмертна — до тех пор, пока мне не захочется устроить иначе.
Мышь села и стала облизывать свои лапки.
В этот момент дверь открылась, и хозяйка появилась на пороге.
— Арахна, где наш гость? — спросила она.
— Я с ним немного поиграла, госпожа.
Хозяйка была одета в полупрозрачное белое платье с пестрым бантом на левой груди. Бант зашевелился и превратился в клубок змей. Ее гнев длился не дольше нескольких секунд: бант снова стал бантом.
— Сколько раз я говорила тебе не играть с моими гостями до того, как я поиграю с ними сама?
Арахна быстро пересчитала пальчиком всех животных, сидящих перед ней на песке. Животных было двенадцать.
— Вы говорили мне это двенадцать раз, хозяйка, за последние двести пятьдесят лет, с тех самых пор, как соизволили превратить меня из самки паука в самку человека, за что я вам буду вечно благодарна.
— Так почему же ты меня не слушаешь?
— Но ведь мне нужны мои игрушки. После того как вы запретили мне ловить их с помощью прочных нитей, я ловлю их иначе.
— Ты ловишь их с помощью слов и глаз, — заметила хозяйка.
— У меня ведь нет вашей мудрости, на которую люди летят, как мотыльки на свечу. Я пользуюсь тем, что имею.
— Ах ты льстивая обманщица! — улыбнулась хозяйка. — Впрочем, ладно. Теперь нужно убрать машину.
— Может быть, вы возьмете ее себе? — предложила Арахна. — Это будет круто.
— Я предпочитаю летать, — ответила хозяйка, протянула руку и щелкнула пальцами.
И черный «Лендровер» превратился в сучковатую акацию, одну из трехсот семидесяти шести, растущих у пыльной, нагретой солнцем дороги.
Генри Лайон Олди
Кое-что про вампиров
1. Мечта
Один мальчик мечтал стать вампиром. Он даже учился на вампира. Не выходил на улицу, когда ярко светило солнце. Мама и папа ругали его за прогулы, классная дама звонила из школы домой — а он все равно не выходил. Или прятался в подъезде. Спал мальчик в гробу. Гроб он сделал сам, на уроке труда. Учитель, в прошлом столяр-краснодеревщик, даже похвалил его. Не всякий гробовщик сделает такую