— 'Каркано', — поправил таксист. — Дрянная итальянская винтовка.
— Откуда вы знаете?
— Да все знают, что это за хлам. Правда, Освальд недурно с ней управился.
— Освальд?
— Ли Харви Освальд. Псих, который застрелил Кеннеди.
Пепси нахмурилась.
— Я думала, его застрелил Сирхан Сирхан.
— Он убил Роберта Кеннеди. А я веду речь о Джеке.
— Меня тогда еще на свете не было. — Пепси терпеть не могла, когда людям не приходило в голову, что она появилась на свет только в конце шестидесятых.
Агенты тем временем продолжали разговор.
— Назови серийный номер. Я запрошу по радио НЦРО БКТАТО.
— О чем это он? — поинтересовалась Пепси.
— О том, — терпеливо ответил водитель, — что хочет сообщить серийный номер винтовки в Бюро по контролю за торговлей алкоголем, табаком и огнестрельным оружием. НЦРО — это их национальный центр регистрации огнестрельного оружия. Таким образом можно получить сведения о любом огнестрельном оружии, изготовленном в этой стране.
— Откуда вы знаете?
Таксист пожал плечами.
— Я любитель таких сведений. А вы почему не знаете?
— Вам не понять, — ответила Пепси. — Я женщина. А вы мужчина.
Из приемника сквозь треск послышался голос:
— Серийный номер эс двадцать семь шестьдесят шесть. Повторяю, эс двадцать семь шестьдесят шесть.
— Черт побери! — воскликнул водитель.
— В чем дело? Что это значит?
— Что это та же самая винтовка, из которой убили Кеннеди.
Пепси Доббинс и ее оператор недоуменно переглянулись.
— Ну и что?
— А то, что в вашем распоряжении оказался потрясающий материал. Чего ж вы сидите? Скорее выходите в эфир, покуда снова не началось укрывательство фактов.
Такси на полной скорости рвануло из гаража к местному филиалу АТК.
Пепси вошла в дверь, набрала в легкие побольше воздуха и заорала во весь голос:
— Покажите мне ближайшую включенную камеру и соедините с завотделом новостей в Вашингтоне!
Присутствующие с каменными лицами тут же посмотрели на нее.
— Ну, чего ждете?
Каменные лица еще больше окаменели.
— Вы не знаете, кто я? Пепси Доббинс. Я передала историческое сообщение о том, что Президент убит. А теперь намерена разоблачить кроющийся за этим заговор.
Никто не шевельнулся, кроме охранника в будке, который снял телефонную трубку и принялся набирать номер.
— Что это с вами? Да, Президент убит, но оплакивать его лучше в нерабочее время. Мы призваны осуществлять право народа знать истину.
— Президент не убит, — угрюмо буркнул кто-то.
Пепси отступила назад.
— Господи, — прошептала она оператору, — неужели они тоже состоят в заговоре? Может, являются сообщниками в утаивании?
— Похоже на то, — негромко произнес таксист.
Журналистка резко обернулась.
— А вы что здесь делаете?
— Интересно посмотреть, как все обернется. Вы же ничего не смыслите в этих делах, а я смыслю. Прочел о политических убийствах все книги, какие только смог найти. Я ходячая энциклопедия. Я бы, пожалуй, пригодился вам в качестве консультанта.
— Погодите, — отозвалась Пепси и откашлявшись, заговорила: — Президент убит, секретная служба пытается скрыть правду. Бог весть, насколько все это запутано и куда уходит корнями.
К девушке подошел человек с суровым выражением лица.
— Президент жив.
— Мы все видели на экране, как его убили.
— Не его, а особого агента секретной службы.
— А вы откуда знаете?
— Я завотделом новостей в этом филиале и только что узнал об этом от вашего завотделом. Телекомпания сейчас передает опровержение и извиняется.
— О Господи! А моей фамилии не упоминают? Я все еще пытаюсь загладить ту свою маленькую оплошность.
— Вы о том самом репортаже, который вели якобы от Капитолия, хотя на стену за вашей спиной проецировался цветной слайд? — дружелюбно осведомился таксист. — Или о репортаже от штаб-квартиры НАСА: на слайде-то был Нассау, столица Багамских островов.
— И то, и другое произошло по чьему-то недомыслию, — огрызнулась Пепси.
— А из-за вашего недомыслия, — произнес завотделом, — АТК осрамилась, уровень цен на бирже за три минуты упал на шестьдесят пунктов. Торговлю пришлось остановить. На валютных рынках паника. Все шло очень скверно, пока с «ВВС-1» не передали опровержения.
— Вы уверены, что Президент все-таки жив? — спросила девушка.
— Он еще не выходил в эфир.
— Возможно, это объясняется укрывательством.
Завотделом взял у секретарши телефонную трубку произнес несколько слов, потом швырнул Пепси.
— Скажите это своему завотделом. И убирайтесь отсюда!
— Грег? Я могу все объяснить... — начала журналистка.
Однако Грег не склонен был выслушивать объяснения. Он разразился бранью. Пепси сначала кривилась, потом стыдливо понурила голову.
Когда он умолк, девушка сказала:
— Я, кажется, могу слегка исправить положение.
— Каким образом?
— У меня есть надежное свидетельство, что винтовка, из которой застрелили Президента, то есть агента секретной службы, та же самая, из которой убит Кеннеди. Джек, а не Роберт.
— Не морочь мне голову. Пепси. Ты и так висишь на волоске.
— Нет, правда! У меня есть запись на пленке. Послушай.
Пепси перемотала пленку и прокрутила перед телефонной трубкой подслушанные по рации обрывки разговора.
— Кто там все тебе объясняет? — спросил завотделом.
— Мой таксист.
— Полагаешься в проверке фактов на память какого-то таксиста? — зарычал