– Мне шестьдесят, и я рассыпаюсь на части, – простонала женщина. – Почему это происходит со мной? И почему сейчас?

Глава 8

Лобсанг Дром и монгол Кула выжидательно уставились на Римо Уильямса.

– Где живет бунджи-лама, Белый Тигр? – спросил Кула.

– А я тут при чем? – пожал плечами Римо.

– Страна-то твоя, – пояснил Кула. – Ты что, не знаешь своих соседей?

– Мы только что объехали всю эту долбаную страну.

– Надо обратиться к оракулу, – провозгласил Чиун.

Все четверо осмотрелись. Здесь, в аэропорту, в нескольких местах были установлены видеомониторы.

– Какого спросим оракула? – осведомился Лобсанг. – Их тут много.

– Каждый из нас задаст один и тот же вопрос, кому-нибудь да улыбнется удача, – высказал свое мнение мастер Синанджу.

Кула и Лобсанг, привлекая к себе насмешливые взгляды, застыли рядом с мониторами.

– Римо, быстрее, – заторопил Чиун. – Надо срочно выяснить, где живет Скуирелли Чикейн. Или я останусь без монгольского золота.

– А ты не мог подумать об этом заранее, перед отлетом?

– Путешествие не путешествие, если не сопровождается неожиданностями.

– Поспешишь – людей насмешишь, – хмыкнул Римо. – Надо позвонить Смиту. В его компьютерах масса бесполезных сведений.

– Только не Смиту.

– Почему?

– Если спросить у него адрес Скуирелли Чикейн, он сразу же потребует объяснений. И тут же догадается, что я калымлю.

Ученик тяжело вздохнул.

– Не «калымлю», а подрабатываю. Впрочем, делай, как знаешь.

Чиун тотчас хлопнул в ладоши.

– Римо было откровение, – объявил он. – Нам следует поступить так, как он скажет.

Тибетец и монгол, прищурив глаза, подозрительно уставились на Белого Тигра.

– Думаю, для начала нам надо взять напрокат автомобиль, – предложил он.

Кула с Лобсангом нехотя последовали за мастерами Синанджу к стойке прокатного агентства. Увидев, что всеми делами за стойкой заправляет женщина, монгол вдруг попросил:

– Пожалуйста, окажите мне честь нанять автомобиль, который доставит нас до места назначения.

Видя, что никто, кроме него, не домогается этой чести, Кула шепнул:

– Римо, научи меня, какими нежными словами американцы дают понять женщинам, что обладают большой мужской силой и бесчисленными стадами яков. Я хочу научиться ухаживать за американками. Когда Америка окажется под нашей милосердной пятой, ни одна женщина не останется неудовлетворенной.

– Обычно начинают со слов: «У меня большой герпес».

Кула деловито заторопился к стойке и, вытащив золотую карточку, начал:

– Я монгол Кула, владелец бессчетных стад яков. И в отличие от ваших американских слабаков у меня большой герпес.

Через минуту он вернулся с квитанцией в руке, лицо его расплылось в широкой усмешке.

– Она был просто сражена! Сильно побледнела от удивления, глаза стали как блюдца.

– Не мог же я дать тебе плохой совет, – сказал Римо.

В автомобиле оказался сотовый телефон, и, едва они тронулись с места, как Римо набрал номер справочного бюро, стараясь дышать ртом, потому что запах, исходивший от сундука со старым бунджи-ламой, – а сундук поставили рядом с ним, на пассажирское сиденье, – ничуть не выветрился. Открыть окна? Это было бесполезно: снаружи почти так же сильно воняло.

– Мне нужны номера голливудских туристических автобусных агентств, – сказал он в трубку. – Всех, без исключения.

– Карандаш приготовили? – спросил оператор.

– В этом нет необходимости, – ответил Римо и тотчас поднес трубку к уху мастера Синанджу, чтобы тот запоминал услышанное.

Затем Уильямс принялся обзванивать все автобусные агентства, каждый раз непременно спрашивая: «Ваш автобусный маршрут проходит мимо дома Скуирелли Чикейн?»

Получив наконец утвердительный ответ, Римо выяснил адрес турагентства, и они покатили туда.

Им повезло. Они подъехали к агентству как раз в тот момент, когда автобус тронулся с места, отправляясь в очередную маршрутную поездку. Римо успел пристроиться за ним.

Вот и приморский поселок Малибу. Осталось только подождать, когда водитель объявит через мегафон, где находится дом Скуирелли Чикейн.

Заглушая шум двигателя, водитель наконец произнес:

– Как раз чуть впереди находится дом нашей многоодаренной Скуирелли.

Неожиданно откуда-то сбоку, завывая, выкатила машина «скорой помощи», и Римо пришлось подать в сторону. Автобус уехал вперед, а бело-желтая «скорая помощь» с ревом помчалась по дороге с надписью «частная».

– М-да, – проронил Уильямс.

– Что это? – испуганно спросил Лобсанг. – Что означает этот ужасный вой?

– Это машина «скорой помощи», – сдавленно проговорил Чиун. – В этой стране она употребляется только в двух случаях: чтобы доставить больного к доктору или увезти усопшего.

– Едет как раз туда, где живет бунджи-лама, – обеспокоенно пробормотал Кула.

Лобсанг нервно сглотнул.

– Если она умерла, нам придется заново начать поиски.

– Быстрее, Римо! – завопил Чиун. – Мы должны спасти бунджи-ламу от смерти, не то наши поиски затянутся на многие годы!

Долгим выдохом очистив легкие от вони старого бунджи-ламы, Уильямс до упора выжал педаль акселератора.

* * *

Скуирелли Чикейн с закрытыми глазами лежала на коврике перед камином, стараясь выровнять свои чакры. Она надеялась, что, если ей удастся это сделать, спину отпустит. Мысль

Вы читаете Верховная жрица
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату