Ван Рикер вздрогнул от удивления, не зная, верить или не верить словам Римо. Наконец он выдавил:

- Как это? С кем?

- Его фамилия Валаш... - не помню, как дальше.

Несмотря на загар, Ван Рикер побелел, как полотно.

- Валашников? Вспомни, он сказал Валашников?

- Да, именно так.

- Боже мой, - простонал Ван Рикер.

- А в чем дело?

- Много лет назад он был русским разведчиком и занимался поисками 'Кассандры'. Когда он потерпел неудачу, ему пришлось уйти в отставку. И вдруг после долгого отсутствия он возвращается. Что ж, на этот раз он нашел ее.

- Не думаю, - сказал Римо. - Я верю, что он действительно хочет завербовать Чиуна.

- Может, ради этого тоже. Но он здесь из-за 'Кассандры'. Он знает, где она.

- Ну и что?

- Тогда вся идея 'Кассандры' обесценивается, - продолжал Ван Рикер.Если враг узнает местонахождение 'Кассандры', он первым ударом уничтожит именно ее. И мы потерпим сильное средство морального воздействия.

- Если он точно знает, что она здесь, зачем тогда он прибыл? - спросил Римо.

- Хм, - задумался Ван Рикер. - А ты прав. Он лишь догадывается, но полной уверенности у него нет.

- Вот и прекрасно, - бросил Римо. - забудь о нем. Предоставь его мне.

И Римо зашагал дальше, решив, что сегодня же позвонит Смиту и спросит, что делать с русским. Проще убить его, но это разозлит Чиуна, который подумает, что Римо не хочет принять предложение русского.

Сплошные проблемы...

Глава 12

Смит, как всегда, был рассудителен. Нет, убивать Валашникова не следует: тогда русские получат неоспоримое доказательство того, что 'Кассандра' - в Вундед-Элк.

Если Римо помнит, у него сейчас две цели. Первая - не дать 'Кассандре' взорваться. Римо должен сконцентрировать усилия, главным образом, на этом. А охранять ракету от русских - цель второстепенная.

Смит разглагольствовал минут девять, пока Римо не надоело и он не повесил трубку. Римо добился, чего хотел: он доложил Смиту о русском и сбросил с плеч возникшую проблему. Пусть тот сам занимается Валашниковым.

Римо же был занят мыслями о своем плане по доставке партийцев в городок Вундед-Элк. По его мнению, план был неплох. Римо весело насвистывал, шагая по темной дороге к революционному лагерю в епископальной церкви.

Его план сработает. Вот будет потеха! Тот, кто мыслит, всегда побеждает.

- Стой, кто идет?

Римо не хотел быть замеченным и перестал свистеть.

Он замер. В черной одежде он полностью сливался с темнотой. Часовой, находящийся от него в десяти футах, внимательно огляделся, но ничего не увидел. Он обошел вокруг Римо. Безрезультатно. Решив проявить крайнюю бдительность, он посмотрел на Римо в упор и, успокоившись, опустил ружье.

Римо тихо проскользнул мимо, направляясь к церкви.

Все будет очень просто.

Бандиты хотели спиртного. Римо скажет им, что знает, где оно. Он пригласит их залезть в фургон машины телевизионщиков, которую те так и не решились потребовать обратно, и отвезет их в супермаркет Брандта. Вот и все.

Браво, Римо!

Перед ним возвышалась сияющая огнями церковь, единственный источник света в кромешной тьме. Римо услышал отдаленное пение. По мере приближения Римо голоса становились громче.

- Прислонись к стене, милашка. Вот я...

Они распевали непристойные песни. В полный голос, понял Римо, подходя к церкви.

- Девчонка живет на холме у речонки, откажет - утешусь с сестрою девчонки...

Они орали, как резаные. Ну что ж, по крайней мере, не придется их будить. Стоя на ступеньках церкви, Римо услышал шопот:

- Тсс, бледнолицый!

Он обернулся на голос.

- Тсс, я здесь.

Он шагнул в сторону и услышал шорох.

- Ты опоздал.

Он поглядел вниз и увидел лежащую на земле Линн Косгроув. Ее одежда была в беспорядке, а рядом с ней храпел Джерри Люпэн. Джерри был в чем мать родила.

- Куда это я опоздал? Лучше посмотри на себя, как ты выглядишь. Непристойно.

- Ты сказал, что придешь в три. А сейчас уже пять. Человеческое тело не может быть непристойным. Оно прекрасно в своих неистовых желаниях.

Кроме того, я твоя рабыня. Ты изнасиловал меня, отнял мою честь. Я полностью в твоем распоряжении. Делай со мной, что хочешь. Прошу тебя! Я жду.

- Ждешь? С ним? - указал Римо на Люпэна.

Лини Косгроув улыбнулась.

- Этим можно заниматься и с ним. И с кем-нибудь еще.

- Прекрасно, - сказал Римо. - Ну и занимайся.

- Ты обещал!

- Ты же знаешь, что бледнолицому доверять нельзя, - коварно заметил Римо.

- Нельзя доверять ни одному мужчине, которому за тридцать.

- Нельзя доверять реакционеру, - продолжал Римо.

- Любому мужчине, - поправила его Линн Косгроув. - Безмозглой, похотливой свинье. Ты понимаешь, что я человек, с человеческими чувствами?

- Что-то не верится...

- Ты хочешь изнасиловать меня?

- Нет.

- Ты должен это сделать.

- Почему это? - удивился Римо.

- Потому что я так хочу.

- А я для тебя - человек или нет? С человеческими чувствами?

- Не задавай дурацких вопросов. Возьми меня.

- Нет, - не согласился Римо.

- Грязная свинья, - прошипела она. - Больше никогда я не предложу себя

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату