сиротском приюте...

— МакКлири лгал. Сестра Мария Маргарита сейчас в больнице католического монастыря.

— Она ведь совсем уже старенькая... — пробормотал Римо, глядя из окна на Гонолулу в лучах полуденного солнца.

Смит откашлялся.

— Полагаю, вы хотели бы навестить ее?

— Не вздумайте мне мешать! — огрызнулся Римо.

— Она умирает. А потому, если будете держать язык за зубами, вряд ли чем-нибудь нам навредите.

— С чего вдруг такая лояльность? — подозрительно спросил Римо.

— Ну, назовем это жестом доброй воли... К тому же я окончательно зашел в тупик, занимаясь поисками ваших родственников. Возможно, сестра Мария Маргарита сумеет просветить вас на этот счет.

— Если бы она что-то знала, то давно бы уже мне сказала.

— А она когда-нибудь говорила, что мельком видела человека, оставившего вас на пороге приюта?

— Откуда вы знаете?

— МакКлири доложил. Давно, еще в самом начале, но поскольку сестра Мария не узнала этого человека, сей факт мало что значит. Снова тупик.

— И где она теперь?

— Оклахома-Сити. В больнице при монастыре. Приедете туда, спросите сестру Новеллу. Представитесь другом Конрада МакКлири.

— Снова монастырь, — проворчал Римо. — В общем, ничего удивительного.

— Только не тяните, Римо. Времени у вас в обрез. Мне сообщили, что она при смерти.

— Не надо меня подстегивать! Жду не дождусь, когда попаду в Штаты. Потому как у Чиуна на уме совсем другой маршрут. Этот старый мошенник хочет заманить меня в неведомо какое место под названием Гесперия.

С этими словами Римо повесил трубку.

Выскользнув из отеля, он взял такси и, доехав до аэропорта, купил билет на первый же рейс в США. Он рассчитывал, что, оказавшись в любой точке Америки, без проблем доберется оттуда до Оклахома-Сити. Но если Чиун перехватит его, тогда проблем не миновать.

Впрочем, за ним, похоже, никто не следил.

Очень подозрительно! Интересно все же, куда запропастился мастер Синанджу? Ведь этого старого хитреца не так-то легко провести!

Уже в воздухе, на пути к Сан-Франциско, Римо несколько раз оглядел ряды кресел в поисках знакомого лица. Но Чиуна среди пассажиров не было.

Из салона первого класса вдруг подскочила стюардесса и спросила, не занято ли место рядом с Римо.

— Так ведь вы здесь хозяйка, — ответил тот. — Сами наверняка знаете.

Девушка одарила его призывным взглядом и промурлыкала:

— Вы живете в Сан-Франциско?

— Нет.

— Значит, летите в гости? Я могу показать вам город.

— Я там не задержусь. Мне надо сразу же лететь в Оклахома-Сити.

— О, а у меня в Оклахома-Сити живет троюродная сестра! Я так давно с ней не виделась! Знаете что, давайте я возьму отпуск до конца месяца и мы вместе слетаем в Оклахома- Сити.

Римо недовольно скривился.

— Вообще-то я лечу на похороны.

— Замечательно! Просто обожаю похороны! И моя кузина — тоже. Сначала навестим ее, а потом...

— Вы не слышали, что я сказал? — вскипел Римо. — Я лечу на похороны! И хотел бы побыть один, чтобы никто не отвлекал меня от скорбных мыслей!

Стюардесса ласково потрепала Римо по плечу.

— Я все прекрасно понимаю. И не собираюсь вас отвлекать. Просто молча посижу рядом — поддержу вас морально.

— Нет, это просто невыносимо! — воскликнул Римо. Откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза и провалился в пустоту.

* * *

Откуда-то из темноты, почти сливаясь с черным фоном, появился крепкого телосложения мужчина с бычьей шеей и холодными черными глазами.

— Я Нонья, — произнес он низким булькающим голосом, напоминающим кваканье лягушки-быка.

— Зовите меня Римо.

— Я с самого раннего возраста управляю источником Солнца, однако всю свою жизнь прозябал в невежестве.

— Говорят, тебе что-то известно о моем отце. Великий Ванг сказал.

— У меня был сын. По имени Коджинг.

— Кажется, я о нем что-то слышал.

— Волею судеб я оказался в этой Пустоте, так и не успев излечиться от невежества, — пробормотал Нонья. — Знай это, о, Белокожий!

— Мастер Коджинг жил во времена царствования Хосона, — отозвался Римо. — Я точно помню — как раз в те времена Персия и Египет отказались от услуг Дома Синанджу и у ваших людей почти не было работы.

— Мастер Коджинг владел одной тайной. Знаешь какой?

— Если и знал, то давным-давно позабыл.

— Постарайся вспомнить. Это очень важно.

— Прости, я пас. Лучше расскажи о моем отце.

Нонья недовольно нахмурился.

— Рассказать может только Коджинг. А теперь мне пора.

— Как это? Разве мне не надо с тобой сражаться?

— Нет, со мной не надо, — ответил Нонья.

— Ну и хорошо, — улыбнулся Римо. — Нет, я, конечно, не боюсь проиграть...

Не успел Римо договорить, как Нонья без всякого предупреждения резко ударил его по лодыжкам и сбил с ног.

— Эй! В чем дело? — воскликнул поверженный.

Темнота вмиг обступила его со всех сторон.

— Ты всегда должен быть начеку. Твой учитель наверняка устыдился бы.

— Я только что сразился с царем и отцом всех кальмаров! И очень устал.

— Скажи спасибо, что я не убил тебя, Большеногий.

— Погоди! Где мой отец?

Вместо ответа мастер Нонья скрестил ноги и медленно опустился в позу лотоса. А затем так же медленно погрузился в черную Пустоту и исчез из вида.

* * *

Проснувшись, Римо обнаружил, что стюардесса

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату