— Было бы… очень мило с ее стороны, — наконец выговорил он.

— Сержант, — через какое-то время обратился Сэм, — почему мы патрулируем Морфическую улицу? Это же не наш участок.

— Я поменял участки. Мне нужно увидеть большую часть города, — ответил он.

— На Морфической улице почти не на что смотреть, сержант

Ваймс всмотрелся в тени.

— Ну, не знаю, — возразил он. — Просто удивительно, что можно увидеть, если хорошо посмотреть. — Он подтолкнул Сэма к дверному проему. — Говори шепотом, парень, — прошипел он. — А теперь взгляни на дом напротив. Видишь ту дверь, где тени больше?

— Да, сержант.

— Почему там темнее, как думаешь?

— Не знаю, сержант.

— Это потому, что там стоит кто-то в черной одежде. Так что мы пройдем немного дальше, потом развернемся и пойдем обратно за угол. Мы возвращаемся на пост, как послушные мальчики, потому что наше какао уже остывает, понял?

— Так точно, сержант.

Они завернули за угол и прошли довольно далеко по улице, чтобы шаги затихли естественным образом.

— Ладно, так вполне достаточно, — произнес Ваймс.

Надо отдать Сэму должное, подумал он, парень умеет стоять неподвижно. Но его предстоит научить еще и сливаться с тенью, чтобы можно было практически исчезнуть из виду в пасмурный день. Учил ли его Киль этому? В определенном возрасте памяти доверять уже нельзя…

Городские часы пробили три четверти часа.

— Когда начинается комендантский час? — прошептал Ваймс.

— В девять, сержант.

— Значит, сейчас около того.

— Нет, только без четверти девять, сержант.

— Что ж, мне понадобится несколько минут, чтобы вернуться. Ты должен будешь прокрасться за мной и ждать за углом. Когда начнется, выбегай и звони в свой колокольчик.

— Когда что начнется? Сержант?

Но Ваймс уже бесшумно скользил по дороге. Он сделал заметку, что должен Мордачу доллар. Сандалии были точно перчатки для ног.

На пересечении горели факелы, лишая ночного зрения любого, кто смотрел в ту сторону. Ваймс шагнул в полутень вокруг них и заскользил вдоль здания, пока не добрался до двери. И тогда он выскочил вперед и закричал.

— Вот ты и попался, дружок!

— ! - отозвалась тень

— А вот ругаться не стоит, сэр, я бы не хотел, чтобы мой юный младший констебль слышал подобные слова!

За его спиной уже бежал младший констебль Сэм Ваймс, звоня в колокольчик и крича «Девять часов и ничего не в порядке!» Но Ваймс слышал и другие звуки, вроде хлопанья дверей и быстро удаляющихся шагов.

— Ты, чертов дурак! — выкрикнула борющаяся фигура. — Что, черт возьми, ты тут делаешь! — Он толкнул Ваймса, но тот все же сумел удержать его.

— Сэр, а это считается нападением на офицера стражи, — отозвался Ваймс.

— Я тоже офицер стражи, дубье ты стоеросовое! С Цепной улицы!

— А где твоя униформа?

— Мы не носим форму!

— Ну а значок?

— У нас нет значков!

— Тогда я не знаю, почему я не должен считать тебя вором, сэр. Ты хотел вломиться вон в тот дом, — продолжал Ваймс, наслаждаясь ролью большого твердолобого и совершенно неколебимого копа. — Мы тебя видели.

— Там должно было быть собрание опасных анархистов!

— А это что за религия? — Ваймс похлопал человека по поясу. — О боги, а это что у нас тут? Какой скверный кинжал. Видишь это, младший констебль? Это, несомненно, оружие! Запрещенное законом! А ношение после темноты еще более незаконно! И это припрятанное оружие!

— Что значит «припрятанное»? — выкрикнул его пленник. — Он был в гребанных ножнах!

— Гроб… а? Уже использовал его, да, сэр? — переспросил Ваймс. Он опустил руку в карман черного плаща человека. — А… это что? Маленький бархатный сверточек с, полагаю, полным набором отмычек? Это называется Хорошо Подготовиться к Краже со Взломом.

— Они не мои и ты это прекрасно знаешь! — крикнул человек.

— Ты уверен, сэр? — не поверил Ваймс.

— Да! Потому что мои во внутреннем кармане, ублюдок!

— А это — Использование Языка, чтобы вызвать Нарушение Спокойствия.

— Чего? Вы, идиоты, спугнули всех! Кто тут оскорбится?

— Ну, могу и я. А мне кажется, тебе бы этого не хотелось, сэр.

— А, так ты, стало быть, тот тупой сержант, о котором нам говорили, так? — прорычал мужчина. — Слишком туп, чтобы понять, что происходит, да? Что ж. Сейчас я объясню, мистер…

Он вырвался из рук Ваймса, и тут же во мраке раздалась пара скользнувших металлических звуков. Запястные ножи, подумал Ваймс. Даже наемные убийцы считают их оружием для идиотов.

Он отступил на пару шагов, а человек, пританцовывая, наступал на него, размахивая ножами.

— Ничего не можешь придумать в ответ на это, а, чернь?

К собственному ужасу за спиной человека Ваймс увидел фигуру Сэма, медленно поднимающего колокольчик.

— Не бей его! — крикнул он и пнул ногой, когда человек повернул голову.

— Если собираешься драться — дерись, — сказал он упавшему человеку. — Если хочешь говорить — говори. Но не пытайся делать это одновременно. А сейчас я предостерег бы тебя от каких-либо действий.

— Я мог бы запросто уложить его, сержант, — жаловался Сэм, пока Ваймс достал наручники и опустился на колено. — Я, правда, мог.

— Травмы головы могут быть смертельны, младший констебль. А мы служим на благо общества.

— Но вы ведь пнули его в пах, сержант!

Потому что я не хочу, чтобы ты пострадал, подумал Ваймс, застегивая наручники. Это значит, ты не должен бить их по голове. Ты должен стоять в сторонке, как незаметный подручный. Именно так и уцелеешь, именно так, и я тоже, наверное.

— Ты не должен драться так, как от тебя хотят, — сказал он вслух, приподнимая человека на плечи. — Помоги-ка мне… вооот так. Все, я его держу. Веди, парень.

— Обратно в штаб стражи? — спросил Сэм. — Вы арестовываете Неназываемого?

Вы читаете Ночная стража
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату