Снова раздалось рычание. Гаспод решил немного поскулить.

– Дело в том, – сказал он, – все дело в том… понимаешь, меня послали затем, чтобы…

Современные люди тоже иногда слышали подобные звуки. За несколько секунд до того, как стать покойниками.

– Вижу… ты не настроена на разговор, – пожал плечами Гаспод. – Но все дело в том… я даже знаю, что ты думаешь. Этот продажный Гаспод выполняет приказы человека и так далее. Я угадал?

Гаспод оглянулся, словно за спиной его могло находиться нечто более ужасное, чем впереди.

– Это и есть корень всех собачьих бед, понимаешь? – продолжал Гаспод. – Вот этого и не может понять Большой Фидо. Ты же видела собак, входящих в Гильдию. Слышала, как они выли. О да. Смерть Людям! Чудесно. Но под всем этим скрывается страх. За всем этим стоит голос, говорящий: «Плохая собака». И страх этот идет вовсе не извне, а изнутри, из самих костей, потому что собак создали люди. Поверь, я это знаю. Хотя лучше бы не знать, конечно. В этом знании моя Сила. Я читал книги. По крайней мере, жевал.

Темнота осталась безмолвной.

– Ты – волчица и человек одновременно, верно? Тебе непросто, могу понять. Но это значит, что отчасти ты – собака. Ведь собака – не что иное, как наполовину волк, наполовину человек. Ты была права. У нас даже есть имена. Ха! Итак, наши тела говорят одно, а головы – совсем другое. Быть собакой – собачья жизнь. Готов поспорить, что ты не сможешь убежать от него. Никогда. Он твой хозяин.

Темнота стала еще более безмолвной. Гаспод почувствовал какое-то движение.

– Он хочет, чтобы ты вернулась. Если он тебя найдет, считай, все, тебе каюк. Он заговорит, и ты подчинишься. Но если ты вернешься по собственной воле, значит, и решать будешь сама. Человеком ты будешь счастливее. Ну что я могу предложить тебе, кроме крыс и блох? Не знаю, но большой проблемы я тут не вижу. Что с того, если шесть-семь дней в месяц ты будешь просиживать дома?…

Ангва взвыла.

Шерсть, которая еще оставалась на спине Гаспода, встала дыбом. Он быстренько попытался вспомнить, где находится сонная артерия.

– Я совсем не хотел разыскивать тебя, – признался он, причем был абсолютно искренен. – Дело в том… действительно в том… – произнес он, дрожа. – Чертовски трудно быть собакой.

Он еще немного подумал и облегченно вздохнул:

– А, вспомнил. Эта та, что на шее…

Ваймс вышел на солнечный свет. Свет на самом деле был, а вот солнца не хватало. Со стороны Пупа на город надвигались плотные облака.

– Детрит?

Дзинь.

– Капитан Ваймс, сэр!

– Кто эти люди?

– Стражники, сэр!

Ваймс с изумлением уставился на разных по виду и размерам стражников.

– Кто ты такой?

– Младший констебль Хрольф Пижама, сэр.

– А ты… Углеморд?!

– Я ничего не сделал.

– Я ничего не сделал, сэр! – заорал Детрит.

Углеморд?! В Страже?!

Дзинь.

– Как говорит капрал Моркоу, что-то хорошее зарыто где-то в каждом, – ответил Детрит.

– А ты чем занимаешься, Детрит?

Дзинь.

– Инженер, отвечающий за подземные горные работы, сэр!

Ваймс почесал затылок.

– Это была почти шутка, да?

– Это все шлем, который сделал для меня мой приятель Дуббинс, сэр. Ха! Теперь люди не скажут: «Вон идет тупой тролль». Они скажут: «Это что за приятный военный тролль, уже исполняющий обязанности констебля, у него позади большое будущее, у него Судьба написана на лбу почти письменно».

Ваймс переварил услышанное. Детрит лучезарно улыбался ему.

– А где сержант Колон?

– Здесь, капитан Ваймс.

– Фред, мне нужен шафер.

– Хорошо, сэр. Я найду капрала Моркоу. Он сейчас проверяет крыши…

– Фред! Я знаю тебя больше двадцати лет. Тебе нужно просто постоять рядом. Именно ты, Фред, это лучше всего умеешь!

Трусцой прибежал Моркоу.

– Простите, что я опоздал, капитан Ваймс, сэр. Э-э… мы хотели, чтобы это было сюрпризом…

– Что? Каким сюрпризом?

Моркоу достал бархатный мешочек.

– Капитан, от имени Стражи… вернее, большей части Стражи…

– Погоди, – прервал его Колон. – Его светлость приехал.

Стук копыт и дребезжание сбруи возвестили о приближении экипажа лорда Витинари.

Моркоу оглянулся. Потом оглянулся еще раз. Прищурился.

На крыше Башни Искусства блеснул металл.

– Сержант, кто дежурит на башне?

– Дуббинс, сэр.

– О, понятно. – Он откашлялся. – Так вот, капитан… мы устроили складчину и… – Он вдруг замолчал. – Исполняющий обязанности констебля Дуббинс, я правильно понимаю? – спросил он чуть погодя.

– Да. На него можно положиться, сэр.

Экипаж патриция был уже на полпути к Саторской площади. Моркоу различил худую темную фигуру на заднем сиденье.

Потом он снова посмотрел на серую громадину башни.

А потом побежал.

– В чем дело? – спросил Колон.

Ваймс побежал тоже.

Детрит оттолкнулся костяшками от земли и бросился за ними.

И вдруг до Колона дошло. Это было похоже на дрожь, словно кто-то подул прямо на его голый мозг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату