самого себя.
- Потише, потише, Чивайст. И вообще, пошёл прочь отсюда! - осадила его Гомула. - Этот бес пока не может даже разговаривать.
- Да что ты говоришь, мамочка! - нагло фыркнул распоясавшийся призрак. Я, между прочим, сам только что из эпицентра взрыва. И считаю себя вправе знать, какого мягкокожего здесь делает этот неприятный бес. Я просто обязан знать это! Эх, все мои гоблины сгорели. Неудачное получилось у них десантирование. И что на этом корабле могло рвануть с такой силой? Слушай, ты, Большая Клешня! Это ведь я сидел в боеголовке, ясно тебе? Я, Чивайст, призрак смерти из Великой Бездны! Отвечай мне! Отвечай сейчас же! «Да, лихие они ребята, эти призраки смерти», - подумал сквозь боль Старый Чёрт.
- Успокойся, Чивайст, - вздохнула Гомула. - Ты ни в чём не виноват…
- Пошла ты в задницу к мягкокожему со своими виноватыми! - Чивайст откровенно хамил матери, поливая её нецензурной бранью. - Чем больше этих двуногих тварей передохнет, тем лучше! Но вот пусть мне ответит он сшивавшийся там моторный бес. Пусть он объяснит мне, какого гуманоида они прикинулись ударным крейсером! Слышь, ты, недобитый. Это я к тебе обращаюсь, я - Чивайст, призрак смерти! Я ведь сам всё это видел, всё почувствовал на своей шкуре. Я вам не какой-нибудь слепоглухой мягкокожий. Мы прицелились, навели ракету и вмазали точно в цель. Я сам лично пробил экран защитного поля. Военного защитного поля, мощностью вполне подходящего для боевого корабля. И вот, прорвавшись внутрь, что я обнаруживаю? Ну и дела - пассажирское судно! Гражданские дуралеи!
Последние слова были произнесены с особым отвращением.
- И я… что я мог сделать? Как ба-а-бахнул! Ка-а-ак рванул! И оказался в полном дерьме. Теперь эти, ну, начальнички мягкопузые, возьмут да и заявят, что я работал на америкашек! Нет уж, пусть этот фраер за свой базар ответ держит! Извините за настойчивость, мамаша.
- Чивайст… - начала Гомула, но Старый Чёрт её перебил:
- Эй, приятель, ты хочешь, чтобы я ответил? Что ж, расправь свои драные уши и слушай внимательно. Наш корабль был гражданским на все сто процентов. И пусть меня накормят святыми мощами, если я соврал хоть слово. Никаких военных узлов, приспособлений, механизмов на борту у нас не было, не говоря уже о броне или оружии. Слышишь, ты, недоносок?! Я поклянусь тебе чем хочешь, что это так. И никакого защитного поля у нас не было, никаких помех мы не ставили… Ты, наверное, сбрендил от служебного рвения…
- Сбрендил? Я сбрендил? - Голос Чивайста сорвался на истошный визг. Слушай, ты, задница штатская, я призрак смерти, я никогда не ошибался! Да за такие слова я тебя. .
- А ну-ка тихо! Всем молчать! Живо успокоились! - раздался откуда-то сверху холодный, бездушный голос. - Старый Чёрт, моторный бес сектора 666, нам нужно поговорить с тобой. Это говорю я, Даниэль Карвазерин, командующий бригадой колдунов станции «Бородино». Приготовься к встрече с нами.
Этот Карвазерин действительно обладал немалой силой. Старый Чёрт почувствовал, как к нему потянулись мощные потоки магической энергии, разогнавшие всех вокруг и вышвырнувшие из-под него поддерживавшую тучу. Молнии затихли, послышался невнятный гул, стальные плиты раздвинулись, в защитном поле образовался коридор, через который в отсек зашёл высокий, сухопарый, мягкокожий с темно-серыми глазами. Глазами, излучавшими силу. Лоб Даниэля Карвазерина пересекали три глубоких, пурпурного цвета шрама, несомненно магического происхождения. Одет колдун был не в обычную форму Военно-космических сил России, а в абсолютно чёрный плащ - наподобие тех, что носили древние друиды. Вошел Карвазерин один! Это поразило Старого Чёрта. Даже маг высшего, пятого, класса не осмелился бы войти в помещение, полное не просто потусторонних существ, но самых злых, сильных, полных ненависти боевых бесплотных созданий Карвазерин же не просто вошёл: при его появлении все демоны, призраки смерти, боевые духи, легионы мелкой нечисти, Гомула - все поклонились своему повелителю.
В этом поклоне не было ничего унизительного Карвазерин был сильнее, вот и все
- Семь шагов назад, - ледяным голосом скомандовал колдун. - Всем
Все повиновались. Во внешне спокойном и бесстрастном голосе Карвазерина слышались громовые раскаты огромной силы.
- А теперь, мой благородный бес, мы с тобой поговорим.
Старый Чёрт вздрогнул. Нет, ом был не из пугливых, и в жизни ему довелось встречаться со многими опасностями Были случаи, когда он стрелой проносился сквозь пламя взрывающейся и сгорающей в огне взрыва планеты; на его счету были сотни отраженных метеоритных атак, удавалось ему вырвать исследовательский корабль и из всепожирающей трясины живого, разумного болота. Но что такое настоящий страх, он понял только сейчас. Под взглядом серых глаз колдуна, под волнами исходящей из них магической энергии душа моторного беса начинала трепетать и не смела искать облегчения даже в привычных проклятиях. Лицо Карвазерина нависло над ним - бесчувственное, бесстрастное. Великий колдун молчал, говорили только его глаза.
- Почему ты не ответил на мои вызов? - строго спросил колдун.
- Какой вызов? - искренне удивившись, как мог вежливо переспросил Старый Черт.
- Что? Ты будешь утверждать, что ничего не слышал7 - громогласно произнёс колдун. - Слышал, слышал. Ты всё слышал… Но не отвечал! Кто отдал тебе такой приказ?
- Какой приказ? - пробормотал Старый Чёрт, обескураженный такой постановкой вопроса.
Карвазерин прищурился. Теперь он стал один к одному похож на «злого» следователя из бульварного детектива.
- Твои хозяева сейчас проклинают мою страну и мой экипаж, обвиняя нас в жестоком, бездушном уничтожении ни в чём не повинных гражданских пассажирок, прошипел Карвазерин, как рассерженная кобра - Хитро придумано, очень хитро. Русские - свиньи, русские - кровавые ублюдки, русские - кровожадные вампиры и так далее… Но вот только меня в этом плане не учли.
- Я ничего не знаю ни о каком плане, - сказал Старый Чёрт, чувствуя, как захлёстывает его волна ненависти, исходящей от колдуна, ощущая, как болезненно проникает она во все утолки его души, в самую глубину разума. - Ну с какой стати этот мягкокожий…
- Не смей называть меня так! - рявкнул, сверкая глазами, побледневший колдун. - Прибереги это прозвище, данное твоим народом моей расе, для своих дьявольских кабаков. Там говори всё, что хочешь. А сейчас ты находишься в крепости «Бородино», ясно тебе, убогий? Так что поумерь свою гордость и отвечай. Итак, кто отдал тебе этот приказ?
Давление на разум усиливалось. В глазах Карвазерина пылал огонь, ярко-белый, почти прозрачный огонь силы, и у бедняги Чёрта не было ни малейшего средства противостоять этому натиску.
Под пыткой он застонал. Заставить моторного беса застонать - задача не из лёгких. Но Карвазерин знал своё дело.
- Я… я очень сожалею, что не знаю ничего… - через силу выдавил Старый Чёрт. - Честное слово, господин… я действительно ничего не знаю… совсем ничего…
- Хочешь, чтобы я помог тебе испошлить? Хочешь, чтобы я перетряхнул твою бесовскую память? - угрожающе прошипел колдун. - Изволь Если ты возомнил, что мне доставляет удовольствие копаться в выгребной яме твоих омерзительных дьявольских снов, то ты сильно ошибаешься. Но мне придётся исполнить работу ассенизатора. Слушай меня внимательно, Старина. Мне сейчас не до шуток и не до сюсюканий. Моё дело - раскрыть заговор, в результате которого твоя посудина на всех экранах, на всех приборах, на всех сенсорах была определена как ударный крейсер класса «А». Ты всё понял? Как могло случиться, что были блокированы все системы наблюдения и все каналы связи? Причём перекрыты они были даже для меня - Даниэля Карвазерина, истинного колдуна. Я пытался вызвать тебя, остановить, выяснить, кто ты и что у тебя за корабль .. Мне не удалось. Как это могло случиться? Твой корабль был окружён мощным полем магической защиты, волшебной брони, абсолютно не нужной пассажирской барже, пусть даже самой роскошной. Что ты можешь сказать мне на это, жалкое создание?
- Ничего, господин, - чуть слышно ответил Старый Чёрт. - Я не могу прокомментировать или подтвердить ничего из того, что вы только что перечислили. Я был моторным бесом гражданского корабля. Я отвечал за большую часть штурманских заклинаний и управлял работой практически всех магических сил и существ па борту судна. Мы ни к чему не готовились, ничего не меняли в облике корабля. Я творил текущие заговоры и заклинания и, клянусь, ничего неположенного…
- Да ты, несчастный, похоже, не понимаешь, что могут с тобой сделать мои заклятия, - сказал