VII
Далеко на юге расположен Муспелль, там нет ничего, кроме пламени, и никто, кроме огненных великанов, там жить не может. Сколь обширен Муспелль, никому не ведомо. Он появился тогда же, когда и Большой Хьёрвард; наверное, искры дыхания Творца, коснувшись плоти тёмного мира, оказались там слишком горячи, воспламенив всё вокруг себя. В отличие от инеистых, горных и морских великанов, огненные ни с кем не враждовали и не покидали своих владений.
Слейпниру предстояла дальняя дорога. Отец Дружин торопился. Горло словно сдавливало петлёй, дыхание пресекалось. Враг приближался, а никакой рати, готовой к отпору, до сих пор собрать не удалось. А ведь он начал с самого простого, с Ётунхейма. С великанами, конечно, сражались, но, в конце концов, давний враг в чём-то схож с давним же другом. А вот огненные великаны, не говоря уж о подданных Хель — совсем другое дело.
Забыв о сне и отдыхе, хозяин Асгарда мчался на полдень. Путь пролегал над Южным Хьёрвардом, где царила удивительная тишина. Дальние и их слуги словно что-то почувствовали, сидели, не высовываясь и не пытаясь воспользоваться моментом.
Но вот — остались позади густые облака над тёплыми морями, а впереди замаячила огненная стена. Муспелль и далёк, и близок; он не принадлежит Большому Хьёрварду, его отделяет обширное серое море, куда, однако, нет хода обычным кораблям.
Вот показались невдалеке врата Муспелля. Из чёрного неведомого камня они, опалённые вечным огнём, что горит, не требуя пищи. Меж ними замерли створки, свитые из спиралей неугасимого пламени; никто не минет эти врата, а открываются они лишь по слову Сурта, властелина Муспелля.
Но ни стены, ни ворота не остановят Слейпнира, способного скакать по воздуху так же легко, как и по земле. Отец Богов проносится над рубежом Муспелля — и им с его восьминогим конём приходится забираться выше, снизу пышет нестерпимым жаром.
Внизу ничего, кроме чёрной земли, покрытой сетью алых расколов. Всюду властвует пламя, во множестве форм и цветов. Порой попадаются торчащие огрызки гор, словно громадные головёшки, оставшиеся от поистине великанских костров. Острый взгляд Отца Богов замечает внизу медленно двигающиеся среди огненных языков фигуры великанов. Как ни странно, они кажутся существами из плоти и крови; в это трудно поверить, глядя на окружающий их пылающий хаос.
Время от времени то один, то другой из обитателей Муспелля соскальзывает в заполненную лавой трещину, точно в собственную дверь.
Чем заняты они здесь? Что пьют и едят? Или вкус хлеба и пива им тут совершенно незнаком? Однако тот же Сурт странствовал по землям, населённым смертными…
На парящего в небе восьминогого жеребца никто не обращает внимания.
Как говорила вёльва, Сурт просто сидит и ждёт дня Рагнаради. Его существованию не положено предела, иного, чем удар Мьёлльнира в день роковой битвы. Но едва ли вождь Муспелля осведомлён об этом.
Что за смысл в этом бытии? Или же он, как прежде, покидает огненные пределы, странствуя по землям, коим предначертано сгореть в его пламени?
Долго кружит Слейпнир над Муспеллем. Вынослив волшебный жеребец, но и его начинают оставлять силы. Всё чаще и чаще смотрит он на всадника, косит умным глазом, словно спрашивая — не пора ли поворачивать, хозяин?
Глубоко в небеса огненной страны ушли они. И вот — острая, как нож, чёрная скала внизу, и одинокая фигура на вершине. Сверху, из-за туч, спускается диковинный золотой луч, странный и неуместный здесь, где одно лишь красное и чёрное. Тёмная фигура застыла в нешироком круге света, раскинув руки и подняв их над головой. Кулаки кажутся скованными огненной цепью — но нет, это просто знаменитый меч Сурта, полоса чистого пламени, ничего больше, ни гарды, ни даже эфеса.
Вниз, мой Слейпнир, не бойся пламени. До урочного часа Рагнаради оно нас не тронет, и Локи пока ещё остаётся асом, ну или почти асом.
Но золотой луч… откуда он, что он такое?
Скакун ринулся с небес, и Сурт поднял уродливую голову, словно кто-то кое-как приткнул друг к другу чёрные уголья. Здесь великан пребывал в собственном, истинном виде.
Кто и зачем сотворил этакое чудовище?
Отца Богов хозяин Муспелля встретил лишь глухим рычанием. Старый Хрофт сделал вид, что ничего не услышал.
— Нет, я пришёл не за долгом, — проговорил он, делая шаг навстречу Сурту и держа Гунгнир наперевес.
— Гррруммм… — только и раздалось в ответ.
— Я готов простить тебе его и снять с тебя груз нарушенной клятвы, Сурт. За клятвопреступление придётся отвечать всем и каждому, никто не увильнёт, даже боги. Может, тебе неведомо, чем должно окончиться Рагнаради?
— Ведомо, — на Отца Богов дохнуло жаром. — Но я готов, бог
— К чему? К неизбежной гибели от удара Мьёлльниром?
— Так велит судьба. Её не избегнуть никому, и тебе тоже. Мне предначертано сжечь мир, и я это сделаю.
— Ничто другое не влечёт могучего Сурта? Когда-то ты не гнушался зелёных холмов Хьёрварда. И тавлейной игры не гнушался тоже.
— Это было давно. Теперь мне открыто, что я должен совершить.
— Сжечь этот мир? — сощурился Отец Дружин. — И что дальше? Погибнут не только твои враги, но и все твои подданные, огненные великаны. Это твоя цель?
— Заплатить своей жизнью за жизнь врага — честный размен.
— Это так, — кивнул Старый Хрофт. — Но, быть может, тогда ты выслушаешь мою речь?