Пряности, апельсины, груши, шали, даже ловчие соколы... Деревянные помосты, застланные коврами, люди пьют чай, курят кальян, рядом дети играют в шарики, начертив круг в пыли...
Повозка свернула на широкую улицу, засаженную соснами и кедрами, проехала еще немного и остановилась.
— Мы на месте. Похоже, тебе повезло, дохтар-джо . Хозяин дома, вот его машина.
Мариам спрыгнула на землю. Извозчик улыбнулся ей и покатил дальше.
Никогда прежде Мариам не дотрагивалась до автомобиля. Машина Джалиля стояла перед ней во всей красе: черная, блестящая, с зеркальными колпаками, отражавпшми все вокруг (в том числе и саму Мариам), с сиденьями из белой кожи. Возле руля сверкали какие-то полированные рычаги и стеклянные циферблаты со стрелками.
На мгновение девушке послышался издевательский голос матери — и ее словно холодной водой окатили. Мариам подошла к калитке и оперлась о стену — она высилась перед ней каким-то предвестником беды. Из-за стены виднелись только верхушки кипарисов — и то, если высоко задрать голову. Кроны деревьев раскачивались на ветру, будто приветствуя Мариам.
Ну же, смелее.
Дверь открыла босоногая девушка с татуировкой под нижней губой.
— Я хочу видеть Джалиль-хана. Меня зовут Мариам. Я его дочь.
Недоумение на лице босоногой служанки сменилось проблеском понимания, следом пришла готовность помочь. На губах появилась слабая улыбка.
— Жди тут, — быстро проговорила девушка и захлопнула дверь.
Прошло несколько минут, прежде чем дверь опять открылась. На этот раз на пороге стоял высокий широкоплечий мужчина с сонными глазами и безразличным лицом.
— Я шофер Джалиль-хана, — сказал мужчина довольно добродушно.
— Простите, кто?
— Его водитель. Джалиль-хан в отлучке.
— Но его машина здесь, — возразила Мариам.
— Он отправился по срочному делу.
— Когда он вернется?
— Он не сказал.
— Я подожду.
Мужчина захлопнул калитку. Мариам села на землю, поджав колени к подбородку. Уже наступил вечер, и ей хотелось есть. Пришлось сжевать ириску, которой ее угостил извозчик.
Спустя некоторое время опять показался шофер.
— Тебе надо отправляться домой, — сказал он. — Через час уже совсем стемнеет.
— Я привыкла к темноте.
— Становится холодно. Давай я отвезу тебя домой. А хозяину передам, что ты приходила.
Мариам смотрела на него, не произнося ни слова.
— Я могу отвезти тебя в гостиницу. Выспишься. А утро вечера мудренее.
— Пустите меня в дом.
— Не велено. Послушай-ка, никто не знает, когда хозяин вернется. Может, через несколько дней.
Мариам скрестила на груди руки.
Водитель вздохнул и посмотрел на нее с мягким упреком.
Впоследствии Мариам частенько задумывалась о том, как сложилась бы ее жизнь, если бы она позволила водителю отвезти ее обратно. Но этого не произошло. Целую ночь она провела у дома Джалиля. Она видела, как небо темнеет и вдоль улицы ложатся длинные тени. Служанка с татуировкой вынесла ей миску риса и кусочек хлеба, Мариам отказалась, и служанка поставила миску прямо на землю. Время от времени на улице слышались шаги, скрипели двери, звучали приглушенные слова приветствия. Зажглись окна. Залаяли собаки.
Проголодавшись, Мариам съела хлеб и рис. В садах стрекотали сверчки. Освещаемые бледной луной, над головой скользили облака.
Утром оказалось, что ночью кто-то прикрыл ее одеялом.
Разбудил ее водитель.
— Ну, хватит. Хорошенького понемножку. Бас . Пора отправляться домой.
Мариам протерла глаза. Спина и шея ныли.
— Я уж дождусь его.
— Ну-ка, посмотри на меня. Джалиль-хан велел немедля отвезти тебя домой. Прямо сейчас. Поняла? Сам Джалиль-хан так распорядился. — Водитель распахнул заднюю дверцу: — Биа . Садись в машину.
Глаза у Мариам защипало.
— Я дождусь его.