незавидное, советую вам нанять хороших адвокатов. (
24
Не торопитесь. (
25
Вот вам документы. В них указано, что именно я являюсь владелицей этих изделий: яйца Фаберже и фрейлинского шифра. Пожалуйста, можете взглянуть на них, они оформлены по всем существующим правилам. Подпись нотариуса, печати мэрии… Здесь же переводы. Все, как положено… (
26
Возвращаю вам ваши документы. Вы свободны. (
27
Спасибо. (
28
Господа. (
29
Вы забыли свою дипломатическую почту. (
30
Вы не меня встречаете? Я Лозовский. (
31
Если это так, то вас. (
32
Покажите ваш документ. (
33
Разумеется. (
34
Документы уже отправлены. (
35
Я в курсе. Господин Энтони Дафф сообщил мне об этом. (
36
Что он вам еще сказал? (
37
Чтобы я нигде не задерживался. (
38
Я понимаю его беспокойство. (
39
Он предоставил мне охрану. (
40
На стоянке нас дожидается бронированный автомобиль, это настоящий сейф на колесах. Так что вам не стоит переживать. (
41
Вы меня убедили. (
42
Распишитесь. (
43
Это все? (
44
Да. Мы не терпим бюрократии. Один экземпляр вам, а другой мне. (
45
Теперь это ваше. (
46
Теперь все в порядке. До свидания. (
47
Мы не опоздали? Я заказывал чартер по Интернету. (
48
Вы задерживаетесь. Самолет уже ждет вас. Пойдемте! (
49
Мы забронировали самолет на троих. (
50
Вы будете единственными пассажирами. Ваш самолет «Phenom 100». Сюда, пожалуйста. (
51
Прошу вас. (
52
Ваши места. (
53
Располагайтесь. Надеюсь, наш полет вам понравится. (
54
У вас прекрасный самолет, леди. (англ.)
55
Спасибо. (англ.)