счета.
— Вы их увидите. Но сначала назовите какую-нибудь цифру.
— Орнелла, я не хочу говорить глупостей. Буду с вами откровенен, я плохо знаю о ваших активах за пределами Италии.
— Это и не нужно, потому что их нет. Мы итальянская группа — и баста! Предположим, если мы оценим все свои активы на рынке — от полей до агропромышленных предприятий, то выйдем на оборот где-то около миллиарда долларов.
— Неплохо для семейного бизнеса, — искренне заметил Грегуар.
— Да, неплохо. Но неплохо — это не хорошо, — возразила Орнелла.
Когда она произносила эти слова, ее глаза светились. И именно в этот момент французский финансист увидел, насколько велико сходство Орнеллы с доном Мельчиорре.
— В наше время, — произнесла Орнелла ледяным голосом, — недостаточно быть «неплохим». Нужно быть лучшим, а чтобы никого не бояться, нужно самим внушать всем страх.
— Внушать страх?
— Я говорю о размахе, — ответила женщина.
В глазах Орнеллы появились лукавые огоньки.
— Следуйте за мной, — сказала она тоном, не допускающим возражений.
Грегуар молча повиновался. Идя за ней, он любовался ее роскошными длинными волосами, вдыхал запах ее духов.
Девушка открыла дверь, ведущую в кабинет отца.
— Идемте, — произнесла она, заметив колебания Грегуара. Он не любил вторгаться в чье-нибудь личное пространство, причем в отсутствие самого хозяина.
— Ну идемте же, говорю! Вас никто не съест, черт возьми! Этот кабинет у нас с отцом общий.
— Правда?
— Если вам так легче, то да, и не задавайте больше вопросов. Сейчас я покажу вам, что творится в голове у дона Мельчиорре!
Они вошли в комнату, где царил легкий полумрак. Двойные шторы были закрыты, защищая мебель и книги от слишком яркого солнца.
Высокие стеллажи были заставлены книгами, на стенах висели полотна, плетеные корзины были наполнены фруктами. Орнелла не обманула Грегуара. В кабинете находилось два стола, они стояли друг напротив друга, разделенные гигантским ковром шириной в десять метров, изображающим сцену охоты богини Дианы. Присмотревшись, Грегуар заметил поразительное сходство черт лица его гида и мифического персонажа. Площадь комнаты была где-то около пятидесяти метров, но цвет стен и расположение предметов делали ее довольно уютной. И снова молодой француз испытал это странное ощущение, что он у себя дома, там, где и должен находиться, почувствовал, что ему совсем не хочется отсюда уезжать.
— Что вы хотели мне показать? — тихо спросил он у Орнеллы.
— Не принимайте этот заговорщический вид. Вы можете говорить громко абсолютно свободно! — произнесла она, немного развеселившись, глядя на Грегуара, которому все это напомнило детство.
Женщина подошла к столу дона Мельчиорре и открыла третий ящик слева. Жесты ее были точными и уверенными. Она знала, что и где искать.
— А если войдет дон Мельчиорре? — все еще волновался Грегуар.
— Да… Если завтра я решу ограбить Ватикан, вас с собой брать не буду, — рассмеялась Орнелла. — Смотрите!
Она достала из ящика голубую картонную папку. А из папки, из вороха печатных бумаг, рисунок. Но это был не просто рисунок. Не те каракули, которые выводят во время бесконечных и скучных совещаний. Вовсе нет. Этот рисунок был видением. Видением мира, свойственным дону Мельчиорре.
— Вот это да! — воскликнул Грегуар.
— Согласны, на это стоило посмотреть?! — радостно бросила Орнелла.
— Вы думаете, это серьезно?
— Мечты моего отца гораздо серьезнее, чем сама реальность. Запомните это, — ответила она с легкой обидой в голосе, словно произведение отца могло послужить поводом для насмешек.
О чем же шла речь? О рисунке, как и говорилось. Рисунке простым карандашом, который представлял пять континентов. Очень хорошо была прочерчена Италия, а особенно — смешная деталь на самом деле, но Грегуар удержался от смеха — крошечная деревня Бертоццо. На континентах не были написаны их названия, как в атласе. Речь не шла об Америке, Европе или Африке как таковых. Нет, своим узнаваемым почерком дон Мельчиорре вывел на каждом из континентов одни и те же слова: группа «Verdi».
— Вот о чем мечтает мой отец, — сказала Орнелла и взяла ценный листок из рук Грегуара. — И я не удивлюсь, если именно в вас отец нашел ту редкую птицу, которая позволит ему осуществить его мечту.
На этих словах она удалилась, предоставив Грегуару самому закрыть дверь кабинета. Но он услышал шаги в коридоре. Вернулся дон Мельчиорре.
24
— Моя дочь вам показала? — осведомился патрон с довольным видом.
— Показала что? — произнес Грегуар.
— Рисунок конечно же! Дон Мельчиорре — маэстро всего мира! Сумасшедший руководитель «Verdi», стремящийся прославить свое имя и захватить власть над всеми морями земного шара!
Грегуар попытался возразить, но это было бесполезно.
— Не старайтесь придумать какую-нибудь отговорку. Орнелла сказала мне, что покажет вам этот рисунок, и я согласился. А сейчас давайте, раз уж я начал этот разговор, поговорим о делах.
Дон Мельчиорре пригласил молодого финансиста к себе в кабинет. По всему дому из кухни, где неустанно трудилась супруга патрона, разносился аромат готовящегося ужина. Дон Мельчиорре держал в руках последний номер газеты «Sole 24 Ore», одной из самых читаемых на полуострове.
— Посмотрите сюда! — воскликнул он. — Сколько это, по-вашему, стоит?
Он указал на большой заголовок на французском языке: «Продаются воды Perrier». Рядом со статьей размещалось изображение маленькой пузатой бутылочки. Довольно длинная на первый взгляд статья сопровождалась фотографией, сделанной в историческом местечке Нержез, где профсоюзы пресекали все попытки восстановить группу «Perrier».
— Переведите, пожалуйста, основные положения статьи, — попросил Грегуар. — У меня есть мысли по данному поводу, но я не следил за развитием последних событий этого дела. Оно вас интересует?
Лицо дона Мельчиорре утратило то ангельское выражение, с которым он утром говорил о создании произведения, подобного творению великого Манцони. Он вновь стал промышленником, жаждущим наживы, но еще не полностью освободившимся от груза своего крестьянского происхождения. Каждое предполагаемое действие давало ему возможность взять реванш над судьбой, над детством, над всем, что ранит, когда ты еще не в состоянии на равных играть со своей жизнью, с бедностью, невежеством — со всем, что унижает человека.
— Интересует ли меня «Perrier»? Минеральные воды сейчас являются обязательной составляющей бизнеса аграрного промышленника. Компания «Danone» удачно приобрела итальянские минеральные воды «Ferradie» и «San Pellegrino». Так почему бы итальянцу не стать хозяином французской марки, тем более находящейся в кризисе? Мне кажется, что у швейцарского владельца был плохо налажен контакт с рабочими. Зато я знаю, как с ними разговаривать.
— Нужно быть бдительным, — ответил Грегуар Батай.
— Я бдителен за двоих. Но что вы хотели сказать?
— Я расскажу вам историю, о которой, наверное, не упоминается в газете.