Соммер, Бартелеми, Карминьяк, Мишо, Сатклиф, Грундманн и Др. Однако иные ученые считают авторство Праведного наставника
15
Yadin. War. Надо сказать, что И. Йадин, прекрасный знаток военной истории. в своей убежденности относительно строения армии ' сынов Света' по римскому образцу отказывается от буквального чтения ряда мест свитка. Поэтому многое из его построений было справедливо пересмотрено и исправлено рядом исследователей.
16
Gazov-Ginzberg. Structure of the army. В настоящей книге см. рисунок после комментария к свитку.
Тьмы', соответственно, именуются все 'языческие' народы, с которыми заодно 'не чтящие Завет' из числа Израиля. Оба термина встречаются также в 'Уставе' (1Q S).
Мы не видим оснований сомневаться в выводах Йадина и Кар-миньяка о литературном
17
Как известно, высказывались мнения о компиляции свитка из целого ряда Фрагментов (Дель- Медико) либо из трех (Рабин) или двух (Дюпон-Соммер, Гастер, паи дер Плуг) частей.
18
Примеры даются в предисловии к изданию Цейтлина (Zeitlin. Zadokite Fragments, с. 6).
19
Специальные примеры здесь не приводятся, так как все подобные случаи. как точно
20
Останавливаемые, так и предполагаемые, отмечены в комментарии.
21
проповедь (Admonitio) с кратким изложением истории общины теоцентрической основе; 2) правовое уложение. Расхождения в последовательности расположения законодательного материала между изданием Шехтера и списком 4 Q Da говорят скорее всего за то, что уложе-ния отдельных самостоятельных разделов права могли группироваться по-иному в различных копиях правового документа. Мы переводим веп. сию, изданную Шехтером, и потому следуем ее порядку.
Как все остальные, обнаруженные в пещерах произведения, Дамасский документ ставит перед кумрановедами ряд проблем. Документ входит в ту группу памятников, которая наиболее полно раскрывает систему организации и идеологию общины, причислявшей себя к 'сынам Света', 'избранникам Божиим', 'простецам', сохранившим наиболее
гонениям и находились в опасности из-за преследований со стороны лица (или лиц), называемого 'Человек глумления' или 'Человек лжи', 'Лжец' (CD I, 14 ср. 1Q р Hab II, 1—2). Особенно интенсивный период преследования со стороны ' людей войны' длился 40 лет т. е. в течение одного поколения, согласно обычной библейской хронологии. Уже обосновавшись в Дамаске, группа испытала отпадение учительной части своих членов (CD, I-II, XIX, 33-34). В Документе сказано, что эти нечестивцы не будут занесены в списки членов обшины и не будут считаться ее членами со дня 'приобщения', т. е. смерти Праведного наставника и до появления помазанника (Мессии?) из Аарона и из Израиля (CD, XIX, 24 — XX, I). Списки членов общины возобновлялись периодически, как мы знаем из Устава (1Q SV, 23-25, ср. 1Q S VI, 22 и CD XIII, 12; XIV, 4—5). Когда и где умер Наставник обшины — неизвестно, но кончина его скорее всего естественна, о чем говорит само выражение 'приобщился к своим предкам'. Из Толкования на кн. Аввакума (Хаваккук) мы узнаем дополнительно, что он был преследуем кем-то, кто назьшается 'Нечестивым жрецом', 'Человеком лжи', и что к этому равнодушно отнеслись лица, именуемые 'Домом Авессалома' (1Q р Hab VIII, 8; II, 2; VIII, 15— 16). Это все, что реально известно о 'Праведном наставнике', если не считать еще и того, что многие ученые признают его автором Благодарственных гимнов, другими словами, приписывают ему поэтический талант1.
Таким образом, как будто выясняется место действия — город (область) Дамаск; время действия — около 200 г. до н. э., через 390 лет после взятия Иерусалима. Современное определение даты взятия Иерусалима войсками Навуходоносора — 586 г. или 587 г. до н.
э. Хронология секты и хронология того времени вообще могла вести счет годам,
22
CM. Travail, c. 24—25. Специальное исследование календаря ессеев: Calendar Reckoning of the Sect; Jaubert. Date de la Сёпе. Амусин. Обшина, с. 164. Ср. I. Хр. 5:27 — 6:38; 9:10 — 34; 16:37 — 42; 23:3 — 25; 31; ср. Неем 10:35.
23
Как точную дату 390 лет принимает X. Шэнфэяд. Происхо;кдение хасидейской среды
24
предположили О. Бартелеми, Ж. Милик, X. Раули, К. И. Майер и др. ученые. Burrows. ML, c. 191—