— Присаживайся, Эбби. Погляди, как мы забираем деньги Трэвиса, — сказал один из близнецов. Я не могла сказать, какой именно; они были идентичными копиями друг друга, даже тату совпадали.

Комната пестрела старинными фотографиями соревнований в покер, легенд покера, позирующих с Джимом и, как я поняла, дедушкой Трэвиса, и антикварными игральными картами, стоящими вдоль полок.

— Вы знали Стю Ангера? — спросила я, указывая на пыльную фотографию.

Прищуренные глаза Джима просияли.

— Ты знаешь, кто такой Стю Ангер?

Я кивнула.

— Мой папа тоже фанат.

Он встал и показал на соседнюю фотографию.

— А вон там Дойл Брансон.

Я улыбнулась.

— Мой отец однажды видел его игру. Он невероятный.

— Дедушка Трэва был профессионалом… Мы здесь серьезно относимся к покеру, — Джим улыбнулся.

Я села между Трэвисом и одним из близнецов в то время, как Трентон посредственно тасовал колоду. Парни выложили наличные, а Джим распределил фишки.

Трентон приподнял брови.

— Хочешь сыграть, Эбби?

Я вежливо улыбнулась и покачала головой.

— Не думаю, что мне следует.

— Ты не знаешь, как? — спросил Джим.

Я не смогла сдержать улыбку. Джим выглядел таким серьезным, практически по-отечески. Я знала, какой ответ он ожидал, и мне очень не хотелось разочаровывать его.

Трэвис поцеловал меня в лоб.

— Сыграй… Я научу тебя.

— Теперь можешь распрощаться со своими денежками, Эбби, — рассмеялся Томас.

Я сжала губы и полезла в кошелек, доставая две банкноты по пятьдесят. Я протянула их Джиму и терпеливо подождала, пока он обменивал их на фишки. Губы Трентона растянулись в самодовольную улыбку, но я проигнорировала его.

— Я верю в преподавательские способности Трэвиса, — сказала я.

Один из близнецов хлопнул в ладоши.

— Черт возьми, да! Сегодня вечером я разбогатею!

— Давайте на сей раз начнем с маленькой, — сказал Джим, бросая пятидолларовую фишку. Трентон раздал, и Трэвис раскрыл веер карт передо мной.

— Ты когда-нибудь играла в карты?

— Было дело, — кивнула я.

— «Лови рыбку» не считается, оптимистка, — сказал Трентон, глядя в свои карты.

— Заткни пасть, Трент, — сказал Трэвис, взглянув на своего брата прежде, чем вернуться к моим картам.

— Тебе надо раздобыть более старшие карты, с последовательно идущими номерами, и если действительно повезет, то и одной масти.

В первую раздачу Трэвис смотрел в мои карты, а я — в его. В основном я кивала и улыбалась, играя, когда мне говорили. Мы с Трэвисом проиграли, и к концу первого раунда моя стопка фишек уменьшилась.

После того, как Томас раздал, чтобы начать второй раунд, я не позволила Трэвису заглянуть в свои карты.

— Думаю, я разобралась, — сказала я.

— Ты уверена? — спросил он.

— Уверена, Малыш, — улыбнулась я.

Спустя три раздачи я обратно отыграла свои фишки и уничтожила сложенные фишки остальных парой тузов, старших и идущих по порядку.

— Вот дерьмо! — заскулил Трентон. — Новичкам везет, отстой!

— У тебя быстрая ученица, Трэв, — сказал Джим, двигая во рту сигару.

Трэвис сделал большой глоток пива.

— Я горжусь тобой, Голубка! — Его глаза горели от возбуждения, а улыбка отличалась от той, что я видела раньше.

— Спасибо, — улыбнулась я.

— Кто не умеет, тот учит, — ухмыляясь, сказал Томас.

— Очень смешно, придурок, — пробормотал Трэвис.

Через четыре раздачи я допила свое пиво и сузила глаза в сторону единственного мужчины, который еще не раскрылся.

— Твоя очередь действовать, Тейлор. Ты окажешься ребенком или мужчиной?

— Да пошла ты, — сказал он, вбрасывая свои последние фишки.

Трэвис посмотрел на меня, его взгляд ожил. Мне это напомнило выражения лиц тех, кто смотрит его бои.

— Что у тебя, Голубка?

— Тейлор? — подтолкнула я.

Широкая ухмылка расплылась на его лице.

— Флэш! — улыбнулся он, раскрывая свои карты на столе. Пять пар глаз метнулись ко мне. Я изучила стол, а затем швырнула свои карты.

— Смотрите и рыдайте, парни! Тузы и восьмерки! — сказала я, хихикая.

— Фул-хаус? Какого черта? — закричал Трент.

— Извини. Всегда хотела это сказать, — сказала я, сгребая к себе фишки.

Глаза Томаса сузились.

— Это не просто удача новичка. Она играет.

Трэвис на мгновение бросил взгляд на Томаса, потом — на меня.

— Ты играла раньше, Голубка?

Я сжала губы и пожала плечами, демонстрируя свою самую лучшую невинную улыбку. Трэвис откинул голову назад, разразившись бурным смехом. Он попытался заговорить, но не смог и потом ударил по столу кулаком.

— Твоя девчонка просто надула нас, черт возьми! — сказал Тейлор, показывая на меня.

— НЕ МОЖЕТ БЫТЬ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! — завопил Трентон, вскакивая.

— Отличный план, Трэвис. Привести на ночь покера карточного шулера, — сказал Джим, подмигнув мне.

— Я не знал! — сказал он, качая головой.

— Бред собачий, — сказал Томас, глядя на меня.

— Не знал! — сказал он, сквозь смех.

— Мне неприятно это говорить, братан. Но, кажется, я только что влюбился в твою девушку, — сказал Тайлер.

— Эй, — произнес Трэвис, его улыбка быстро превратилась в гримасу.

— Ну ладно. Я пока повременю насчет тебя, Эбби, но отыграю сейчас свои деньги, — предупредил Трент.

В последних нескольких раундах Трэвис не участвовал, наблюдая за тем, как его братья упорно пытались вернуть свои деньги. Раздача за раздачей, я забирала их фишки, и раздача за раздачей Томас наблюдал за мной все более пристально. Каждый раз, когда я выкладывала свои карты, Трэвис и Джим смеялись, Тейлор ругался, Тайлер объявлял о своей вечной любви ко мне, а Трент закатывал полноценную истерику.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату