Интересно, попытается ли Лундист оградить меня от такого развлечения. Уголок рта дернулся, когда промелькнула мысль, может, он все еще думает, что я не видал ничего хуже. Во время массовых казней в прошлом году мать забрала нас с собой, решив нанести визит лорду Носсару в его поместье в Ильме. Ильмская крепость была фактически в нашем с Уильямом распоряжении. Позднее я узнал: большая часть Анкратов тогда же стекалась в Высокий Замок, чтобы присутствовать на казнях.
— Страх и развлечения — основа существования государства, Йорг. — Голос Лундиста звучал равнодушно, вот только выражение лица, сдержанная напряженность губ выдавали, что самому ему это не по нутру. — Смертная казнь включает в себя обе составляющие. — Он посмотрел на флаг. — До того как я отправился путешествовать и взялся прислуживать твоей матери, жил в Линге. На Внешнем Востоке причинять боль считается одним из видов искусств. Репутация правителей и их подданных зависит исключительно от изощренности применяемых пыток. Они состязаются в этом.
Мы наблюдали за учебным боем оруженосцев. Высокий рыцарь напутствовал их, иногда в ход шли кулаки.
Несколько минут я молчал. Представил графа Ренара во власти мастеров пыток из Линга.
Ну нет, его кровь и смерть будут моими. Пусть сдохнет, зная, за что и в чьих руках меч возмездия. А как же его боль? Пускай горит в аду.
— Напомни мне, наставник, чтобы в Линг я не совался, — попросил его.
Лундист улыбнулся и направился через двор:
— Его нет даже на картах твоего отца.
…Когда проходили мимо места поединка, по доспехам я узнал рыцаря: ослепительно-яркая броня с орнаментом в виде завитков, вытравленным на инкрустированном серебром нагруднике.
— Сэр Макин из Трента, — позвал я, повернувшись к нему лицом. Лундист прошел несколько шагов прежде, чем заметил мое отсутствие.
— Принц Онорос. — Сэр Макин поприветствовал меня, отвесив придворный поклон. — Держи защиту выше, Чивес! — гаркнул он одному из старших мальчиков.
— Зови меня Йорг, — попросил я. — Слышал, отец назначил тебя капитаном Имперской гвардии.
— Он был недоволен моим предшественником, — заметил сэр Макин. — Надеюсь исполнять свои обязанности к большему удовольствию короля.
Я не видел сэра Грэхема с момента нападения на карету. Полагаю, за случившееся капитан Имперской гвардии заплатил намного дороже, чем граф Ренар.
— Будем надеяться, — ответил я.
Макин провел рукой по волосам, потемневшим от пота, стекающего каплями из-за стоявшей в тот день жары. Выражение его одутловатого лица не позволяло усомниться — характера ему не занимать.
— Не желаете ли присоединиться, принц Йорг? Хороший правый ложный выпад послужит вам намного лучше любых книг. — Его рот растянулся в улыбке. — Если, конечно, ваши раны полностью зажили.
Лундист положил руку мне на плечо:
— Раны все еще беспокоят принца. — Он буквально буравил сэра Макина своими пронзительными голубыми глазами. — Вам бы следовало прочитать труд… Проксимуса о защите особ королевской крови. Если вы, конечно, желаете избежать участи сэра Грэхема. Книга в библиотеке. — Он пошел вперед, желая увлечь меня за собой. Но я не сдвинулся с места исключительно из принципа.
— Полагаю, принц сам разберется, что ему нужнее, наставник. — Сэр Макин улыбнулся Лундисту еще шире. — Ваш Проксимус пусть прибережет советы для себя. Рыцарь доверяет собственным суждениям и уповает лишь на свой меч.
Сэр Макин достал деревянный меч из корзины слева и протянул мне рукоятью вперед:
— Давайте, мой принц. Посмотрим, на что вы годны? Не желаете ли сразиться против Стода? — Он указал на самого маленького из оруженосцев, худощавого паренька, кажется, всего лишь на год старше меня.
— Против него, — указал я на самого большого из них, на неотесанную деревенщину лет пятнадцати с копной рыжих волос. Взял протянутый меч.
Сэр Макин вскинул бровь, рот растянулся, казалось, до предела.
— Робарт? Сразитесь против Робарта прямо сейчас? — Он подошел к мальчику и обхватил сзади за шею. — Это Робарт Хул, третий сын из Дома Арнов. Из всего несчастного семейства, возможно, только ему однажды выпадет шанс заработать шпоры. Наш Мастер Хул расчистит себе путь клинком. — Макин покачал головой. — Лучше попробуйте Стода.
— Никого не пробуйте, принц Йорг. — Лундист едва сдерживал раздражение в голосе. — Глупее затеи не придумаешь. Вы еще не до конца поправились. — Он бросил взгляд на ухмыляющегося капитана Гвардии. — Добром это не кончится, когда король Олидан узнает, отчего ухудшилось здоровье единственного наследника.
Сэр Макин нахмурился, — видно, подобная осторожность шла вразрез с его понятием о чести.
— Полегче с ним, Робарт. Действуй мягче.
— Если этот рыжий олух не покажет мне лучшее, на что способен, пусть пеняет на себя, уж я позабочусь, чтобы его путь в рыцари завершился уборкой лошадиного навоза на рыцарских турнирах, — заявил я возмущенно.
Я шагнул к оруженосцу, подняв голову, чтобы видеть его лицо. Сэр Макин встал между нами с тренировочным мечом в левой руке:
— Сначала маленькое испытание, мой принц. Я должен убедиться в наличии у вас базовых знаний, а то еще покалечитесь.
Сперва он кончиком своего меча ударил по моему мечу, затем нацелился мне прямо в лицо. Я отвел удар в сторону и сделал полувыпад. Рыцарь изящно отбил мой колющий удар; я попытался обойти его защиту, но он рубанул по ногам, и я едва устоял.
— Неплохо, совсем неплохо. — Он склонил голову. — Вам преподали вполне приличные уроки. — Скривил губы. — Вам сколько? Двенадцать?
— Десять. — Я видел, как он сунул тренировочный меч обратно в корзину. Ага, он правша.
— Хорошо. — Сэр Макин расставил оруженосцев, образовав вокруг нас круг. — Давайте начнем поединок. Робарт, не жалей принца. У него хватит мастерства проиграть без причинения серьезного ущерба своему здоровью, чего не скажешь о гордости.
Робарт встал в боевую стойку напротив меня, весь в веснушках и пышущий самоуверенностью. Казалось, время остановилось. Я ощущал, как припекает солнце, гравий чувствовался под подошвой ботинок.
Сэр Макин воздел руку:
— Приготовьтесь.
Я слышал серебряные голоса жаворонков, невидимых на голубом небосводе над нами. Различал трепетание флага казни.
— Начали! — Он резко опустил руку.
Робарт быстро приблизился и нанес боковой удар снизу. Я выронил меч. Его атака была нацелена на мой правый бок там, где кончаются ребра. Не будь меч деревянным, рассек бы меня пополам. Но это всего лишь деревяшка. Я изловчился и ткнул его в горло кончиками пальцев руки — восточный прием, преподанный Лундистом. Робарт рухнул, словно на него свалилась стена.
Я наблюдал, как он корчится от боли, но внутренним взором видел Инча в Доме Исцеления, он ползал на карачках посреди бушующего пламени, из спины хлестала кровь. Я чувствовал яд, струящийся по венам, тернии, врезавшиеся в плоть, животную потребность убивать как самую яркую эмоцию из всех, какие когда-либо ощущал.
— Нет. — Я увидел руку Лундиста на запястье, он удерживал меня, чтобы я не приблизился к мальчишке. — Довольно.
«Нет, не довольно», — произнес внутренний, не принадлежащий мне голос, тот, который я слышал в колючем кустарнике и потом, когда метался в постели от жара.
Еще несколько мгновений смотрел на паренька, задыхающегося на земле, побагровевшего.
Странное чувство покинуло меня. Я поднял меч и вернул сэру Макину.