ты.
— Наверное, он поймал отставшего от колонии, — произнесла Марина глухим голосом.
Шейд снова задрожал и обхватил себя обоими крыльями.
— Люди хотели убить всех нас, — мрачно пробормотала Марина. — Моя колония во всем была права. Люди злы.
Шейд стиснул зубы, не зная, что сказать.
— Машина двигалась прямо на нас, — продолжала Марина. — Они знали, где мы находимся.
— Каким образом?
— Кольца, — прошептала она. — Наверное, кольца подсказывали им.
У Шейда шерсть встала дыбом, когда он представил, как машина возвращается и стрелы впиваются в него.
— Кольца ничего не значат, слышишь? — сказала Марина зло. — Они всего лишь пометили меня и в любой момент могут прийти и убить нас. Ничего удивительного, что моя колония прогнала меня. Они были правы. Я проклята.
— Нет! — сказал Шейд хрипло.
— Ты тоже был прав. Люди не собираются помогать нам. И пока я вместе с тобой, ты тоже в опасности.
Шейд крепко зажмурился, желая, чтобы все мысли вылетели из его головы. Все рухнуло. Он был так уверен в людях, когда покидал эхо-хранилище в Древесном Приюте. А теперь что он знал? Что знала Фрида? Кольца не имеют никакого значения. Ради чего его отец рисковал жизнью? Может быть, не было никакого Обещания? Все это просто сказка, ложь, выдумка, и Батшеба оказалась права. Есть только ночь, день, закон, и больше ничего не будет.
— Мы найдем мою колонию! — решительно сказал Шейд. — И узнаем правду о кольцах. Правду обо всем.
Гот чувствовал, как глубоко стрела вонзилась в грудь, а крылья касаются замерзших листьев. Он лежал на земле. В глазах рябило, поднять голову стоило огромных усилий. Надо попытаться еще раз.
С трудом изогнув шею, он сжал зубами древко стрелы и выдернул ее. Бока Гота тяжело вздымались, из раны лилась кровь. В стреле, должно быть, была какая-то отрава, как в тех шприцах, которыми люди кололи его. Выдержать, главное, выдержать. Он был такой усталый, такой сонный.
Гот снова погрузился в темноту.
Зашуршали сухие листья, от чьих-то шагов задрожала земля, и пара рук в перчатках подняла его. Гот не открывал глаз, но на самом деле совершенно проснулся. Он сосредоточился на этих руках, оценивая силу пальцев, прикидывая, где они держали слабее всего. Потом он чуть приоткрыл глаза и увидел Человека из искусственных джунглей. Лицо Человека было защищено пластиковой маской.
Гот закрыл глаза, сделал тихий, глубокий вдох и изо всех сил взмахнул крыльями, хлестнув Человека по лицу, тот покачнулся и, спотыкаясь, отступил назад с возгласом удивления. Почувствовав, что хватка ослабла. Гот взмыл в воздух. Затем он яростно бросился на маску, вцепился в нее когтями и сорвал с лица Человека.
Человек схватил какой-то длинный предмет, лежавший рядом с ним, и прицелился. Гот снова ринулся вниз и вонзил когти Человеку в лицо. Тот выпустил предмет и зажал руками раны на щеках.
— Зотц проклинает тебя! — пронзительно выкрикнул Гот, взмыв высоко в небо. На соседнем поле он увидел летающую машину и еще двоих людей, бегущих к Человеку.
— Шейд! — позвал Гот. — Марина! Тробб!
— Здесь! Я здесь!
Громко хлопая крыльями, к нему подлетел Тробб, и Гот почти обрадовался, увидев его.
— Я думал, тебя убили! — запричитал Тробб.
— Это было какое-то сонное снадобье. Давай-ка уберемся подальше отсюда. А где остальные?
Тробб виновато потупился.
— Тробб?
— Я не знаю.
— Почему ты не убил Марину, как я тебе велел?
— Я думал, что убил ее, — промямлил Тробб. — Я нашел златокрыла, совсем одного, убил его, а потом обнаружил, что это не она. И… — Тробб замялся.
— И что случилось, Тробб?
— Недомерок все видел.
— Ты идиот, — спокойно произнес Гот. — Неудивительно, что он вел себя так странно, они пытались сбежать. — Он с презрением посмотрел на Тробба. — Ты позволил им уйти.
— Кругом были эти стрелы. Я не мог…
— Заткнись!
— Но мы больше не нуждаемся в них, — сказал Тробб. — Мы сами можем найти дорогу на юг. Мы доберемся туда быстрее без этих маленьких мышей.
— Мне нужен был недомерок.
Гот замолчал, но внутри у него все клокотало от бешенства. Он должен был сделать это сам: убить Марину, изобразив дело так, будто на нее напала сова. Тогда Шейд чувствовал бы себя в безопасности с ними.
А теперь все пропало. Шейд знает, что они едят летучих мышей. Как же завоевать его доверие? Наверное, он больше не вернется. Но он не может допустить, чтобы эти маленькие летучие мыши взяли верх над ним. Он дал обещание Зотцу. И Зотц поможет ему, Зотц не обманет ef6 ожиданий.
— Мы последуем за ними, — сказал он Троббу. — И найдем их.
ЧАСТЬ III
Зима
Шел снег. Первые хлопья опускались на землю медленно и мягко, и Шейд кружил вокруг них, зачарованный их замысловатым танцем. Он вспомнил, как у океана его застал дождь, как он старался лететь между каплями, пока не закружилась голова; тогда он страшно устал и насквозь промок. Теперь он смотрел на небо и поражался — казалось, это тихо падают звезды.
— Их можно пить, — сказала Марина. — Смотри.
Они ловили снежные хлопья ртом, ждали, пока они растают на языке, и пили. Шейд смеялся от удовольствия, и звук смеха удивлял его — он быстро угасал, словно в тесном пространстве, набитом ватой. Прошло уже две ночи с тех пор, как они сбежали от Гота и Тробба. Они держались прежнего курса и почти не разговаривали в полете. Сегодня было теплее, чем прошлой ночью, поднимался туман. Около часа Шейд и Марина играли в снегу и, смеясь, кружились в серебристом небе. Они всеми
силами старались вычеркнуть из памяти встречу с каннибалами.
Но вскоре ветер усилился, и снег, словно миллионы острых иголочек, обжигал уши и крылья. Небо затянуло мглой, звезды почти совсем исчезли из виду.
— Давай лучше остановимся, — предложила Марина. — Все равно не видно, куда лететь.
Когда следующей ночью Шейд высунул голову из убежища, он увидел мир преображенным — удивительно ярким и чистым. Сияющий в лунном свете снег накрыл землю мягким покровом, образуя возвышенности у основания деревьев. Окутанные снегом ветви казались мягкими и пушистыми.
Все вокруг сверкало. Покинув укрытие, Шейд почувствовал, как холодный воздух буквально высасывает тепло из его тела.
— Мне кажется или на самом деле стало холоднее? — спросил Шейд, стуча зубами.