— Ага, — сказал он со вздохом, сбрызгивая куски цыпленка оливковым маслом и встряхивая сковородку. — Я бы не стал этого делать, но он постоянно говорит об инвестициях, так что…
— О каких еще инвестициях?
Джеми посмотрел на меня, словно сомневаясь, стоит ли посвящать меня в эту историю, а потом произнес:
— Видишь ли, Блейк — своего рода комбинатор. Все время разрабатывает грандиозные планы.
В памяти всплыла утренняя сцена — когда мистер Кросс чуть ли не преследовал Джеми по всему двору.
— И он хочет заключить с тобой сделку?
— Вроде того, — сказал Джеми, открыв шкафчик над плитой. Порывшись в его содержимом, он достал высокую бутылку с уксусом. — Говорит, что хочет расширить бизнес и ищет негласных партнеров, но, думаю, ему просто не хватает денег, как в прошлый раз.
Он добавил в маринад уксуса, понюхал цыпленка и плеснул еще чуть-чуть.
— Значит, это случалось и раньше, — сказала я.
Джеми кивнул и закрыл бутылку крышкой.
— В прошлом году, через несколько месяцев после того, как мы переехали. Я по-соседски пригласил его пропустить стаканчик-другой, и мы разговорились. Не успел я опомниться, как Блейк поведал эпическую сагу о своих финансовых неудачах — случившихся, конечно, не по его вине, — и сообщил, что новое предприятие все изменит. Он имел в виду бюро добрых услуг.
Джеми не закончил — Роско выбежал из прачечной комнаты, куда удалялся по нескольку раз в день, чтобы вздремнуть. Увидев нас, пес зевнул, потрусил к собачьей дверце и пролез сквозь нее во двор. Дверца громко хлопнула.
— Ты видела? — Джеми улыбнулся. — Перемены возможны!
Я кивнула.
— Впечатляет.
Мы оба смотрели, как Роско поднял заднюю лапу у дерева и облегчился. Кто бы мог подумать, что такое простое действие вызовет у нас прилив гордости!
— В общем, я дал ему чек, купил небольшую долю в бизнесе, — продолжил Джеми. — Не такая уж большая сумма, но когда твоя сестра узнала, то была просто вне себя от злости.
— Кора? Не может быть!
— Да-да, — сказал Джеми. — Она почему-то с самого начала невзлюбила Блейка. Якобы потому, что он все время говорит о деньгах, но мой дядя Рональд тоже о них говорит, а его Кора любит. Поди разберись!
Меня это нисколько не удивило — я догадывалась, почему Кора недолюбливает мистера Кросса, даже если сама она не знала точной причины.
— Как бы то ни было, похоже, у Блейка снова финансовые проблемы. Он достает меня разговорами о своей новой системе расчетов и просит денег с самого Дня благодарения, когда я договаривался с ним насчет духовки. Я, конечно, отказываю, но он до ужаса настойчивый. Наверное, решил, что я лох и меня можно снова развести на деньги.
Я вдруг вспомнила Оливию, как она, сидя на бордюре у кинотеатра, назвала себя лохушкой.
— Ты не лох, просто добрый. Всегда даешь людям второй шанс.
— Обычно в ущерб себе, — заметил Джеми, когда телефон снова зазвонил.
Мы одновременно взглянули на дисплей: «Блейк Кросс». Пискнул сигнал голосовой почты.
— Тем не менее бывают случаи, когда люди превосходят мои ожидания, — добавил Джеми. — Например, ты.
— То есть мне ты чек выпишешь?
— Нет, — сказал он, а я улыбнулась. — Но я горжусь тобой, Руби. Ты проделала большой путь.
Позже, у себя в комнате, я размышляла над его словами об идее расстояния и самореализации. Чем дальше продвигаешься вперед, тем больше поводов для гордости. В то же время, чтобы пройти долгий путь, нужно оказаться далеко позади — чтобы было с чего начать. И, в конце концов, не важно, как ты доберешься до места. Главное — туда попасть.
Как выяснилось, девчонки лет тринадцати-пятнадцати ходят стайками, и если видишь, что они приближаются, то в целях безопасности разумнее всего отойти в сторону.
— Смотрите! Вот о них я вам говорила! — воскликнула шатенка, с ног до головы одетая в розовое, похоже, предводительница компании подростков, которые ввалились в магазин и сразу же направились к ключикам. — Какая прелесть! У подружки моего брата есть такой кулон, с розовыми камешками. Правда, классный?
— Мне нравится вот этот, с бриллиантами, — заметила блондинка в кожаных штанах. — Он самый красивый.
— Какие же это бриллианты, — возразила девица в розовом, пока две другие подружки — похоже, близнецы, судя по одинаковым рыжим шевелюрам и чертам лица, — перешли к браслетам. — Он бы тогда стоил миллион долларов.
— Этот кулон с фианитами, — вмешалась Харриет. — И по очень разумной цене — всего лишь двадцать пять долларов.
— Лично я люблю простое серебро, — сказала брюнетка, прикладывая кулон с розовыми камнями к у-образному вырезу своего джемпера. — Классический вариант, и подходит к моему новому элегантному имиджу в стиле экошик.
— Экошик? — переспросила я.
— Дружественный по отношению к окружающей среде, — пояснила девица. — Зеленый. Ну, знаешь, простые украшения из металлов, без кричащих камней, минимализм, но очень эффектный. Сейчас все знаменитости этим увлекаются. Разве ты не читаешь журнал «Вог»?
— Нет.
Она пожала плечами, сняла кулон и присоединилась к подружкам, которые столпились у колец, моментально приведя в беспорядок витрину, на которую я убила полчаса.
— Казалось бы, чего стоит положить все на место? — сказала я Харриет, когда мы с ней наблюдали, как девчонки надевают и снимают колечки. — Ну или хотя бы сделать вид.
— Ой, да ладно тебе! Пусть смотрят, — ответила она. — Навести порядок совсем несложно!
— Говорит человек, который этим не занимается.
Харриет подняла брови, потом подошла к прилавку за своим кофе.
— Понятно, — медленно произнесла она. — У тебя плохое настроение. В чем дело?
— Извини, — сказала я. Девчонки наконец ушли, оставив кольца разбросанными по всему прилавку. Я подошла и стала убирать их. — Наверное, я просто переволновалась.
— Неудивительно, — кивнула Харриет, присоединяясь ко мне. Она положила на место кольцо с ониксом, рядом — еще одно, с красным камнем. — Ты доучиваешься последний семестр, ждешь ответа из колледжа, твое будущее пока не ясно. Но это не повод для расстройства. Ты можешь смотреть на сложившуюся ситуацию как на великолепную возможность выйти из зоны комфорта и поменять свою жизнь.
Я замерла и, прищурившись, посмотрела на нее. Она продолжала раскладывать кольца, спокойная как удав.
— Простите?
— Что такое?
Не говоря ни слова, я глядела на Харриет, ждала, что до нее дойдет ирония происходящего. Безуспешно.
— Харриет, — не выдержала я, — сколько времени на твоем киоске висело объявление «Требуется помощник», прежде чем ты приняла меня на работу?
— Ага, но ведь я все-таки тебя наняла, так? — заметила она.
— А сколько времени прошло, пока ты наконец не стала оставлять меня в магазине одну?
— Ну да, я сомневалась, — признала Харриет. — Тем не менее согласись, что сейчас я оставляю