355

Также Еноха можно перепутать с Ханохом из Быт. 25:4 или 46:9 (в Септуагинте они называются одинаково).

356

Напр.: Manton, р. 289.

357

OTP, pp. 13–89.

358

Чарлз (Charles, 1991, p. 144) полагает, что эта цитата, «скорее всего, не из 1 Енох, которую Иуда захотел привести для поддержания престижа послания, а вставка, адаптированная с богословских и литературных позиций, которая является прямым указанием на „этих людей', на их восприятие Еноха».

359

1 Енох 1:9 (OTP, pp. 13, 14).

360

Ленски (Lenski, pp. 641, 642), например, говорит, что Послание Иуды и Первая книга Еноха имеют один и тот же источник: «Иуда цитирует Еноха, а не некую другую книгу. Насколько верно и в каком стиле книга Еноха воспроизводит пророчество Еноха, не столь важно, и это не оказывает влияния на Иуду».

361

Иуда также опирается на Ис. 40:4,10; Иер. 25:31; Мих. 1:3,4; Авв. 3:3–9 и Зах. 14:5, когда адаптирует / Енох для своих целей.

362

Это иная ситуация, не такая, как ее видит Бокхэм (1983, р. 38), который считает, что этот стих из / Енох определяет все послание в целом. Чарлз (1990) приводит внушительный список параллельных мест в Послании Иуды, Ветхом Завете ив1 Енох и полагает, что более поздние работы вполне хорошо воспроизводят здесь особенности Ветхого Завета без каких–либо нововведений.

363

Barclay (Jude), p. 231.

364

Manton, p. 290.

365

BAGD, р. 114.

366

Bengel, р. 828.

367

N1DNTT2, р. 145.

368

Barclay (Jude), pp. 232, 233.

369

Bauckham (1983), р. 99.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату