прервала стрельба, кровавая бойня, вину за которую возложили на несчастного иммигранта.
— Полиция объявила это убийством-самоубийством, — продолжала Сьюзан. — Они сказали, что мама и Артур попросту оказались в неправильном месте в неправильное время. Кулон так и не нашли, поэтому у меня не было доказательств. И мне больше не к кому было обратиться. Я все время размышляла, было ли это связано. Лора и стрельба. И тогда здесь был Марк. Он был дома вместе с нами в те выходные, поэтому был в курсе происходящего.
— Он позвонил Патрику. Рассказал ему, что ваша мать и Артур собрались ехать в Чайнатаун.
— Уверена, что он так и сделал. Но только на похоронах я окончательно поняла, что они были заодно. Мой отец и Марк работали вместе. Без кулона я ничего не могла доказать. Мой отец имел огромную власть, поэтому я знала, как просто для него было бы заставить меня исчезнуть.
— Поэтому вы сами инсценировали свое исчезновение.
— Я не планировала этого заранее. Но я оказалась с моим классом, гуляя по «Тропе Свободы» Бостона. — Она грустно рассмеялась. — И внезапно я подумала, что тоже хочу быть свободной! И сейчас самое время, чтобы сделать это. Поэтому я ускользнула от учителей. Пройдя несколько кварталов, я начала думать, как сбить всех со следа. Я бросила рюкзак и удостоверение личности в переулке. У меня было достаточно денег, чтобы купить билет на автобус, отправляющийся на север. У меня не было полной уверенности, куда идти, я просто знала, что должна уехать как можно дальше от своего отца. Когда я приехала в Мэн и вышла из автобуса, то внезапно почувствовала себя, словно… — Она вздохнула. — Словно приехала домой.
— И вы остались здесь.
— Я нашла работу — убирать домики для туристов. Встретила своего мужа Джо. И это был самый большой подарок за всю мою жизнь, найти человека, который любит меня. Кто всегда будет на моей стороне, несмотря ни на что. — Она глубоко вздохнула и подняла голову. Выпрямилась. — Вот так я и изменила свою жизнь. Родила детей. Вместе с Джо построила эти домики. Я считала, что буду счастлива, навечно укрывшись здесь.
Со стороны озера раздался смех, где Уилл и его сестра, одетые в купальники, наперегонки бегали по пирсу. Они спрыгнули, и смех превратился в визг, когда они погрузились в холодную воду. Сьюзан поднялась с кресла и посмотрела на своих детей, счастливо плескавшихся в озере.
— Саманте девять лет. Мне было столько же, когда все началось. Когда отец впервые вошел в мою спальню. — Сьюзан стояла спиной к Джейн, словно не хотела, чтобы та увидела ее лицо. — Думаешь, что можешь оставить бесчестье позади, но этого никогда не случится. Прошлое всегда рядом, поджидает встречи с тобой в ночных кошмарах. Оно появляется, когда меньше всего этого ожидаешь. Когда улавливаешь запах джина и сигар. Или слышишь, как ночью скрипит, открываясь, дверь спальни. Даже спустя все эти годы, он до сих пор мучает меня. А когда Саманте исполнилось девять, ночные кошмары сделались еще страшнее, потому что я видела себя в ее возрасте. Такую невинную, все еще нетронутую. Думала о том, что он со мной вытворял, и что мог проделывать с Лорой. И размышляла, были ли и другие девочки, другие жертвы, о которых я даже не догадывалась. Но я не знала, как вывести его на чистую воду, не могла сделать этого сама. У меня не хватило мужества.
Снаружи Уилл и Саманта забрались обратно на пирс и обсыхали, хохоча. Сьюзан приложила руку к стеклянной стене, словно набираясь мужества у своих детей.
— Тридцатого марта, — произнесла Сьюзан, — я раскрыла
— Вы увидели объявление Ирис Фэнг. О резне в «Красном фениксе».
—
— Так вот почему он начал задавать вопросы о девочках, — протянула Джейн. Вопросы, которые подвергли его жизнь опасности, потому что до Патрика дошли слухи, что Ингерсолл собирал доказательства, связывающие его не только с пропавшими девочками, но и с «Красным фениксом». Он предполагал, что за всем этим стоит Ирис Фэнг, потому что она поместила объявление в
— Я боялась, что отец может разыскать меня, — сказала Сьюзан. — Я попросила детектива Ингерсолла не рассказывать
— Он сдержал свое слово. Мы и не подозревали, что это вы наняли его. Предполагали, что это миссис Фэнг.
— Через несколько недель он позвонил мне. Сказал, что надо встретиться и приехал сюда. Рассказал, что вычислил схему. Он отыскал имена трех девочек, с которыми я могла встречаться до того, как они исчезли. Девочки, которые участвовали со мной в одном и том же теннисном турнире или музыкальном лагере. Оказалось, что
— Это
Сьюзан посмотрела на Джейн, ее глаза блестели.
— Только это была отрицательная роль. Детектив Ингерсолл погиб из-за этого. А вы завершили его дело.
Но не в одиночку, подумала Джейн. У меня был помощник.
— Мама? — раздался голос девочки из сумерек. Саманта стояла по ту сторону стеклянной стены, силуэт ее тоненькой фигурки вырисовывался на фоне отражающегося от озера света. — Папа зовет тебя. Он не уверен, пора ли вынимать пирог из духовки.
— Иду, милая. — Сьюзан поднялась на ноги. Когда она распахнула дверь на крыльцо, то обернулась и улыбнулась Джейн. — Ужин готов. Приходите, когда проголодаетесь, — сказала она и вышла, позволив двери с визгом захлопнуться за ее спиной.
С крыльца Джейн наблюдала, как Сьюзан взяла Саманту за руку. Мать и дочь вместе шли вдоль кромки воды, пока не растворились в сумерках. Они держались за руки всю дорогу.
Глава тридцать девятая
Три месяца спустя
Провинция Фуцзянь, Китай
Сладковатый запах ладана плывет по внутреннему дворику, где я и Белла стоим перед могилой предков ее отца. Это древнее кладбище. На протяжении по меньшей мере тысячи лет, поколения семьи Ву хоронили здесь, и сейчас прах Ву Вэйминя лежит вместе со своими праотцами. Его измученной душе больше не придется бродить по миру духов, взывая к справедливости. Здесь он, наконец, обрел успокоение и навечно упокоился в мире.
Когда сгущаются сумерки, Белла и я зажигаем свечи и поклоняемся памяти ее отца. Внезапно я ощущаю чье-то присутствие и оборачиваюсь, чтобы увидеть силуэт, проходящий через ворота кладбища. Хотя я не могу разглядеть его лица в темноте, но по бесшумной походке и по непринужденной грации, с которой он движется, я узнаю сына Ву Вэйминя от первой жены. Сына, который никогда не забывал его и продолжал почитать. Белла кивает своему сводному брату, и тот отвечает на приветствие с грустной улыбкой. Они так похожи, эти двое, оба непреклонны, словно камень на могиле их отца. Теперь, когда их