дома.

— Обещаю, я буду обращаться с ними крайне бережно.

— Не сомневаюсь, но… — Он положил руку на стопку книг, словно благословляя ребенка. — Это то, что осталось от моей дочери. И, знаете, тяжело отдавать это кому-либо. Я боюсь, что они потеряются или порвутся. Что кто-то может выкрасть их из вашей машины. Или вы попадете в аварию и… — Он замолчал и печально покачал головой. — Я ужасен, да? Оцениваю стопку книг настолько высоко, что думаю только о том, не случится ли с ними чего. А ведь это всего лишь картон и бумага.

— Они имеют для вас большую ценность. Я понимаю.

— Так, может, вы могли бы уступить мне? Вы прекрасно сможете здесь расположиться и сидеть столько, сколько потребуется, чтобы просмотреть их. Могу я вам что-нибудь предложить? Стакан вина?

— Благодарю, но я на дежурстве. И мне еще ехать домой.

— Тогда кофе.

Джейн улыбнулась.

— Это было бы замечательно.

Пока Патрик отправился на кухню варить кофе, она уселась за обеденным столом и разложила перед собой книги. Он принес их все, включая томики из начальной школы Шарлотты. Она отложила их в сторону и открыла ежегодник первого года обучения Шарлотты в академии Болтон, когда та училась в седьмом классе. На фото обнаружилась блондинка хрупкого телосложения с брекетами на зубах. Подпись гласила: ШАРЛОТТА ДИОН. ОРКЕСТР, ТЕННИС, РИСОВАНИЕ. Джейн пролистала ежегодник до фотографий старшеклассников и нашла фото Марка Мэллори, на тот момент десятиклассника. Ему было пятнадцать, и в его списке интересов были указаны оркестр, лакросс, шахматы, фехтование, драма. Вот что их свело вместе — музыка, которая изменила их жизни и их семьи. Дионы и Мэллори встретились, потому что их дети выступали на школьном концерте. Они подружились. Потом Дина бросает Патрика ради Артура, и для них уже ничего не будет как прежде.

— Вот, держите, — произнес Патрик, внося поднос с кофейником. Он наполнил для нее чашку и поставил сахар и сливки на стол. — Вы должно быть проголодались. Я могу сделать сэндвич.

— Не стоит, все и так замечательно, — ответила она, потягивая горячий кофе. — У меня был поздний обед, а поужинаю я, когда вернусь домой.

— Должно быть, у вас очень понимающая семья.

Она улыбнулась.

— Мой муж прекрасно знал, на что подписывается, когда женился на мне. И вы очень кстати о нем напомнили.

Она достала свой мобильник и быстро набрала сообщение Габриэлю: ДОМА БУДУ ПОЗДНО. НАЧИНАЙТЕ УЖИНАТЬ БЕЗ МЕНЯ.

— Вы нашли здесь то, что было нужно? — спросил Патрик, кивая на ежегодники.

Она убрала свой телефон.

— Еще не знаю.

— Если вы расскажете, что ищете, я мог бы помочь.

— Я ищу связь, — ответила она.

— Между чем?

— Между вашей дочерью. И этими девочками. — Джейн открыла папку, которую принесла с собой, и указала на список из четырех имен.

Патрик нахмурил брови.

— Конечно же, я знаю о Лоре Фэнг. После исчезновения Шарлотты полиция изучала возможную связь. Но эти другие девочки, боюсь, их имена мне не знакомы.

— Они не учились в Болтоне, но так же, как и ваша дочь, бесследно исчезли. В разных городах, в разные годы. Я размышляю, могла ли Шарлотта знать кого-то из них. Возможно, в связи с музыкой и спортом.

Патрик с минуту обдумывал это.

— Детектив Бакхольц говорил мне, что дети постоянно пропадают. Почему вы изучаете именно этих конкретных девушек?

Потому что мертвец по имени Ингерсолл указал этот путь, подумала Джейн. Но вслух произнесла:

— Эти имена пришли в ходе расследования. Между ними может вообще не быть никакой связи. Но если и есть какая-то ниточка, связующая их с Шарлоттой, я могу обнаружить ее прямо здесь.

— В ее ежегодниках?

Она пролистала страницы до списка занятий учеников.

— Взгляните, — сказала она. — Я обратила на это внимание еще в прошлый раз. Академия Болтон очень скрупулезно ведет хронику мероприятий всех своих учеников, начиная от школьных концертов и заканчивая теннисными турнирами. Возможно, потому, что у них такой маленький штат школьников. — Она указала на страницу с фотографиями улыбающихся учеников, стоящих возле своих научных проектов. Подпись гласила: НАУЧНАЯ ЯРМАРКА НОВОЙ АНГЛИИ, БЕРЛИНГТОН, ШТАТ ВЕРМОНТ, 17 МАЯ. — С помощью этой документации, — сказала она, — я надеюсь воссоздать школьные годы Шарлотты. Где она бывала, в каких мероприятиях участвовала. — Джейн посмотрела на Патрика. — Она играла на альте. Так вы и познакомились с семьей Мэллори. На детском музыкальном выступлении.

— Чем это вам поможет?

Джейн открыла музыкальный раздел.

— Вот. Это был ее первый год в оркестре. — Она показала на групповое фото музыкантов, среди которых были Шарлотта и Марк. Внизу был заголовок: «ЯНВАРСКИЙ КОНЦЕРТ ОРКЕСТРА ВЫЗВАЛ СТОЯЧУЮ ОВАЦИЮ!»

Один лишь взгляд на снимок заставил Патрика дернуться, словно тот причинил ему физическую боль. Он тихо проговорил:

— Знаете, это тяжело. Смотреть на все эти фото. Вспоминая, как…

— Вы не обязаны этого делать, мистер Дион. — Джейн дотронулась до его руки. — Я сама просмотрю эти книги. Если появятся вопросы, я спрошу у вас.

Он кивнул, внезапно сделавшись гораздо старше своих шестидесяти семи лет.

— Тогда я оставлю вас в одиночестве, — сказал он.

Он бесшумно вышел из столовой, закрыв за собой раздвижные двери.

Джейн налила себе еще одну чашечку кофе. Открыла другой ежегодник.

В тот год Шарлотта училась в восьмом классе и ей было тринадцать лет, а Марку шестнадцать. Его гормоны роста уже бушевали и на фото выделялись квадратная челюсть и широкие плечи. Лицо Шарлотты все еще оставалось детским, бледным и болезненным. Джейн пролистала раздел школьных мероприятий, выискивая их фотографии. Она нашла обоих на групповом снимке, сделанном на конкурсе штата «Битва оркестров» 20-го марта в Лоуэлле, Массачусетс.

Дебора Шиффер жила в Лоуэлле, и она играла на пианино.

Джейн уставилась на изображение Шарлотты и ее собратьев-музыкантов. Через два месяца после того, как была сделана эта фотография, Дебора исчезла.

Рука Джейн гудела от волнения и кофеина. Она допила кофе и налила еще одну чашку. Поискала среди книг ежегодник за девятый класс Шарлотты. Она уже знала, что обнаружит, когда раскрыла раздел музыки. Фото восьми учеников-музыкантов, позирующих со своими инструментами и подпись: ЛУЧШИЕ УЧЕНИКИ БОЛТОНА НА ЛЕТНЕМ ОРКЕСТРОВОМ МАСТЕР-КЛАССЕ В БОСТОНЕ. Она не увидела на снимке Шарлотту, но Марк Мэллори был там. Тогда ему было семнадцать лет, загадочный красавчик, мальчик, способный вскружить голову любой девочке-подростку. В том году Лоре Фэнг было четырнадцать лет. Она тоже посещала оркестровый мастер-класс в Бостоне. Была ли Лора ослеплена этим привлекательным и обеспеченным мальчиком? Мальчиком, для которого девочка скромного достатка вроде Лоры должна быть невидимкой?

Или Лора слишком сильно привлекла его внимание?

Джейн почувствовала, как в горле пересохло, а голове громко зашумело. Она сделала еще глоток кофе и перешла к следующей книге, ежегоднику за десятый класс Шарлотты. Когда она раскрыла его, слова

Вы читаете Безмолвная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату