— Попросите, пожалуйста, Тину, — сказала по телефону Амира.

— Кто ее спрашивает? — вежливо спросила женщина.

— Амира Махашук.

— Извините, Тины сейчас нет в городе. Что ей передать?

— Что Амира Махашук хочет поговорить с ней.

США, Вашингтон

— Так, — Аллен снял очки, — дело становится все интереснее. Почему я не проверил все документы? Хотя мы искали глобус и думали, что там есть ответ на главный и единственный вопрос — где находятся сокровища Черного Джона?.. Граф Мирославский, вы, ваша светлость, вызываете к себе все больше уважения. Значит, если допустить, что написанное здесь верно, а это официальные документы, то, кроме Дюпелье и графа Мирославского, вполне мог быть еще и третий человек. И скорее всего это летчик. Точнее, стрелок-радист или штурман. Надо встретиться с Дюпелье. Француз, несмотря на то что я спас его, не совсем со мной откровенен. Он закрыл папку. — Значит, был еще кто-то.

— Черт возьми, — послышался насмешливый голос, — мне кажется или это действительно железный генерал. Но какого дьявола ты, Генри, делаешь в архиве?

— Имею разрешение, — улыбнулся Аллен.

— Да ты же знаешь, мне плевать на все бумажки, — произнес высокий полный мужчина. — Генри в архиве! — Он раскатисто рассмеялся. — Я не помню такого. А ведь мы с тобой…

— Да, вместе мы и пот проливали, и кровь — свою и чужую. Где мы с тобой не были, Джимми?

— На Северном и Южный полюсах. Кстати, и в России не стреляли. Я слышал о глобусе. Никогда не подумал бы, что бродяга Генри станет кладоискателем. Но, оказывается, так оно и есть. И ты доволен?

— Нет.

— Да все, с кем я говорил после твоих интервью, склонны думать, что это выдумал Доули. Хотя не один ты поверил. А что ты тут делаешь?

— Пытаюсь понять, почему ничего не получилось с глобусом. Доули не похож на шутника. К тому же перебили всех его родственников. Тебе не кажется, что это слишком дорогая цена за шутку? Почему мастер продал Доули глобус-копию? Как настоящий оказался у фон Бергера? И почему ничего не показал настоящий? Оба глобуса совершенно одинаковы. Но были похищены части так называемого настоящего глобуса, и фон Бергер ничего не смог сделать… В записях он не раз заявлял, что, если будет настоящий глобус, сокровища Черного Джона его. Зачем граф, рискуя, перелетел на захваченном самолете в Россию и спрятал частицы? Вопросов все больше, а ответ один, и кто-то его знает. Я очень надеюсь, что этот кто-то выйдет на меня.

— Узнаю старого приятеля. Кстати, могу тебе кое-что рассказать. На офис пивного заводика в Норфолке было совершено нападение. И вот что интересно: нападавшие предупредили находившихся в офисе сотрудников, что, если Аллигатор, то есть Алонсо Мендоса, попытается искать сокровища, его остановят. Но самое интересное — они говорили от имени генерала Аллена. У меня сын работает там в полиции.

— Вот, значит, как? — поразился генерал. — Выходит, Аллигатор тоже ищет сокровища и его пытались остановить?.. Кто-то хочет столкнуть его со мной. Это прекрасная новость, Джим. Пойдем выпьем. Неподалеку открылся отличный бар. Пошли, — он поднялся, — машина ждет.

— Значит, это твои телохранители там, около входа?..

— А почему ты не рассказал о нападении на офис? И почему решил, что это не мои люди?

— Генри, ты хоть когда-нибудь кого-нибудь предупреждал? Нет, не стал бы этого делать. Ты бы сначала все точно узнал. Кто-то работает под тебя. Но зачем, не пойму. Я звонил тебе пару раз на домашний, мне отвечали, что тебя нет. Куда уехал, никто не знает, когда будешь, тоже неизвестно. Но я к такому привык.

— Мы можем поговорить с твоим сыном? — спросил Аллен.

— Конечно. Кстати, сейчас он дома, поедем к нам.

* * *

— Где мама? — спросил Дик у темнокожей горничной.

— Сэр, у хозяйки обострилась…

— Хватит, Дора! — Ричард засмеялся.

— Она в спальне. — Горничная открыла дверь.

Дик вошел и увидел лежащую на кровати бледную женщину.

— Мама, что с тобой?

— Видимо, все, сын, — тихо ответила она. — Я рада, что ты приехал. Мне нужно рассказать тебе правду об отце.

— Что ты, мама, — он присел рядом, — все обойдется.

— Не перебивай меня, а выслушай.

— Значит, мать болеет? А я думала, он меня обманывает. И серьезно? — спросила Тина.

— Я ее еще не видел, — ответил Дам. — Но судя по словам прислуги, действительно очень больна. Осмотрю ее и сообщу.

— Не спускайте глаз с Дика. К тебе через два часа приедет наш человек. Незаметно покажешь ему Дика. За ним будет наблюдение. Он куда-то повезет отцовские записи, и мы должны знать куда. Когда все будет готово, заберите их у того, кому Дик их отдаст. Убейте обоих.

— С удовольствием! — Дам широко улыбнулся. — А как я узнаю того, кто приедет?

— Через два часа выйдешь и остановись у бара с двумя тиграми у входа. Дик показывал мне фотографии.

— Я видел. Буду там через два часа. Но как я узнаю, что это тот человек?

— Он назовет тебя по имени, у него есть твоя фотография. Покажешь ему Дика и его машину.

— Кто такие? — спросил Аллен. — Как выглядели?

— Трое, — ответил молодой человек со значком шерифа. — Двое с автоматами, один с пистолетом. Он и говорил, двое молчали. Запугали людей, там шесть женщин было и двое мужчин. Охрану положили у входа, их один с автоматом держал. Ничего не требовали, просто пугали. Сказали — передайте Аллигатору первое и последнее предупреждение от генерала Аллена. Если он не прекратит, долго не проживет. Одна из женщин спросила, что прекращать должен дон Алонсо. Ответ был краток: он знает. И исчезли. Мы получили вызов через четыре минуты, через семь там были мои люди. Закрыли все, но те как будто испарились. Профи.

— Понятно, — задумчиво произнес генерал. — Кажется, я знаю, кто это. Лиц не видели, но голос запомнили?

— Да, сэр.

— Поедешь в поселок к канадским рыбакам, найдешь Лукано. Пусть укажет, где Андреас. Бери его аккуратно. Левая ладонь у него завязана, там пистолетик.

— Вот и у того, кто говорил, тоже левая ладонь была замотана…

— Я так и понял, — усмехнулся Аллен. — Андреас только предупреждает, что такой у него стиль. Пока не довез до участка, жестче дави, он трус, и расколешь быстро. Заказчика он не знает, но сообщников отдаст. Аллигатору сообщили об этом?

— Наверное, да.

— А кстати, где он?

— В Испании.

— Значит, и Санчес занялся этим, — пробормотал генерал. — Я думал, дезинформация. Принесу свои извинения. Кажется, Санчес — выход на тайну.

— Какую тайну? — не удержался от вопроса шериф.

— Любопытство часто приводит к катастрофе, — насмешливо ответил Аллен.

— Ты понял? — усмехнулся Джим. — Смотри, сын, любопытство сгубило кошку.

Вы читаете Берег скелетов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату