— Если бы не туристы, нам бы оттуда не выбраться, — сказал по телефону капитан. — И мне думается, это Исао. Скорее всего та женщина сообщила ему о моем появлении и назвала место. Вот он и решил посмотреть, кто им интересуется. Он меня узнал.

— Объясни ему все и скажи, что нужна его помощь, — посоветовал генерал.

— А если он не согласится?

— Твое дело, Ник, встретиться с ним. Если будет спрашивать, соединишь со мной. Хотя я не думаю, что у него появятся вопросы.

— Капитан Флетчер, — стоя под душем, бормотал Исао. — Я поступил правильно. Их бы захватили, и они назвали бы меня. Но что привело Ника в Токио? Он приехал ко мне. Значит, надо встретиться. Ушли они грамотно. Капитан понял мои слова, как и положено разведчику. Сегодня встречусь с ним.

— Капитан, — сказал водитель, — здесь ночная жизнь вполне подходит для нашего брата. И девочки ничего, и цены не особо кусаются. Кстати, ни разу не пробовал японку, — подмигнул он второму парню.

— И не попробуешь, — сухо проговорил капитан. — Как только встретимся с японцем, уезжаем. И так мы были на грани провала. А Триада — не японская разведка, это гораздо хуже и опаснее. Нас спас Исао, иначе бы наших тел даже не нашли… И этого придурка он взорвал очень вовремя. Он быстро все рассказал бы япошкам.

— Но я считал, что Триада — это китайцы, — осторожно заметил водитель.

— Это могущественная и очень опасная преступная организация с вековыми традициями. Наверняка тот, кто отвечал за безопасность на канатной дороге, убит или, если к нему отнеслись милостиво, сделал себе харакири. Но это если он раньше не был в чем-то виноват. Если уже было что-то, или на бамбук посадят, хотя не знаю, делают ли так в Японии, но китаезы это практикуют, или в железном горшке к заднице прилепят крысу. Водитель и второй парень, переглянувшись, покачали головами. Прозвучал телефонный звонок. Ник снял трубку.

— Закажи в номер шампанское и сигареты, — потребовал абонент, — через охранника на этаже. — И телефон отключился. Капитан усмехнулся.

— Дежурный! — нажав кнопку вызова, проговорил он. — Будьте любезны, закажите десять бутылок английского пива и блок сигарет.

— А вы и японский знаете? — удивился водитель.

— Я много чего знаю, — ответил Ник.

В открытое кафе въехали шестеро на мотоциклах. Сидящие на задних сиденьях открыли огонь из автоматов. Как только патроны в рожках кончились, мотоциклисты умчались.

— Это люди Рыбака, — уверенно заявил японец в светлом костюме. — Он уже…

— Значит, надо покончить с ним! — гневно проговорил Ашу.

— Почему у нас в Японии Великий Дракон кореец? — усмехнулся молодой японец. — Я считаю…

— Не стоит об этом говорить, — холодно перебил его невысокий мужчина в кимоно.

К молодому подскочили двое в красном и, заткнув рот, потащили его к двери. Находящиеся в банкетном зале люди, не обращая внимания, продолжали свои разговоры. Раздался протяжный звук. Присутствующие повернулись к отрытым дверям и согнулись в поклонах. В зал вошел Ашу в сопровождении двух ниндзя. Ашу сел в большое кресло с головой дракона на спинке и медленно опустил руку вниз. Все подняли головы.

— Слава Звездному небу, — довольно слаженно прокричали они, — дающему силу Триаде! Смерть тому, кто не подчиняется нашим требованиям! Слава Золотому Воину Ашу!

«И это поклонники Царственных Драконов, — насмешливо подумал Ашу. — Цирк, да и только. Скоро все традиции будут забыты. Только в Китае, в южных районах и у подножия Тибета Триада еще держится на них. Ты, Исао, сделал правильный выбор. А нам даже удобно — есть причина покончить с Рыбаком».

— Он согласен, — сообщил по телефону капитан. — Он ничего не говорил, просто выслушал и ушел. Знаете, генерал, не хотел бы я иметь такого врага. Да и от друга такого лучше держаться подальше.

— Возвращайтесь! — приказал генерал.

— Ты должен выяснить, где она находится сейчас. Завтра я должен это знать. — Исао отключил телефон, сел на коврик в позе лотоса и закрыл глаза.

Вашингтон

— Значит, дело сдвинулось с мертвой точки, — бормотал, расхаживая по кабинету, Аллен. — Билли, правда, пока не говорил с Мирославскими, хочет найти графиню. А этого вообще-то не стоит делать. Она авантюристка в хорошем смысле этого слова, так что может принять опрометчивое решение и сделать это из благодарности ко мне. Необходим разговор со старым графом, Иваном Евгеньевичем. — Он взял телефон.

— Да все нормально, — самодовольно улыбаясь, говорила миловидная рыжеволосая женщина, — он уже почти мой. Правда, о генерале я пока не спрашиваю, а он о нем и не говорит. Но…

— Скажи-ка, Лолита, — спросила Элен, — когда вы встретитесь?

— Он обещал послезавтра.

— Напои его и разогрей хорошенько. Побольше комплиментов. Посочувствуй по поводу его работы — как опасно возить генерала, и прочее в том же духе. И он разговорится. Включи магнитофон, поняла? И не вздумай не выполнить, я с тебя кожу кусками сдирать буду.

— Перестаньте, Элен, — испуганно проговорила Лолита. — Я сделаю, как нужно вам.

— Надеюсь! — Телефон отключился.

— Сучка! — Лолита сплюнула. — Надо думать, как мне выйти из этого положения. Амуат не расскажет о делах генерала. Нужен месяц, если не больше, чтобы он стал более откровенным. А ей надо быстрее. Ладно, попробую его разговорить, а если не выйдет, то встречусь с генералом, пусть он возьмет меня к себе на службу и станет давать мне дезинформацию. Так я заработаю — генерал наверняка будет хорошо платить, и он поможет мне, если эта сучка…

— Можно? — В дверь постучали.

— Кто там? — Лолита выхватила из сумочки пистолет и сняла с предохранителя.

— Да это я, Джага.

— Ты? — Она облегченно вздохнула. — Заходи.

— Опачки! — Загорелый бритоголовый здоровяк шагнул вперед. — Ты всех так встречаешь? — кивнул он на пистолет.

— Эта сучка звонила и напугала. Вот я и подумала… А ты как здесь оказался?

— Меня Макосса прислал, я буду прикрывать твою задницу, чтоб ты не наделала глупостей. Ясно?

— Значит, тебя прислали за мной следить? А может, и для того, чтобы убить? — быстро спросила она.

Джага открыл бар, взял бутылку и сделал несколько глотков.

— А есть за что? — Он внимательно посмотрел ей в глаза.

— Значит, вот почему ты здесь. Но я не могла за такое короткое время что-то узнать.

— У тебя есть неделя, не больше. Да не бойся ты. Я приехал, чтобы напомнить тебе, что за тобой присматривают. И еще не делай глупостей. Например, не советую открывать душу генералу. Он тебя не спасет. Постарайся выжать из водителя все, что сможешь. Ну а если не выйдет, то есть еще вариант… — Джага усмехнулся. — В общем, надеюсь, ты все правильно поняла и глупостей делать не станешь.

— Понятно, — сказал по телефону сидящий за столом худощавый мужчина лет сорока. — Значит, к ней кто-то пришел. Я хочу знать кто. Кстати, почему до сих пор не установили у нее прослушку?

— Да мы только сутки ею занимаемся, — был ответ. — И к тому же…

Вы читаете Берег скелетов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату