126

Фабада (исп.) — астурийское блюдо из фасоли или бобов с кровяной колбасой.

127

Хлебный амбар (исп.).

128

Зернохранилище (исп.).

129

Крысы (исп.).

130

Вулф Ч. Похороны сэра Джона Мура. Перевод И. Козлова.

131

Равнина звезд (лат.).

132

Обувь из пеньки (исп.).

133

Джеймс Энтони Фруд (1818–1894) — английский историк. Наиболее известная его работа — «История Англии от падения Уолси до поражения Испанской Армады» в 12 томах.

134

Водсворт У. Прощальный сонет реке Даддон.

135

Stormy (англ.) — штормовой, бурный.

136

Колокольный звон во время четвертой части мессы и реквиема.

137

Портик славы Господней (исп.).

138

Густой бульон, консоме (исп.).

139

Отважные, лихие грузовики (исп.).

140

Дорожные работы (исп.).

141

Филип Геделья (1889–1944) — английский писатель и историк. Важнейшие труды: «Вторая империя», «Палмерстон», «Сто дней», «Сотый год», «Два маршала: Базен и Петен» и «Ближний Восток».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату