из зане­сенной для удара руки.

К горлу Кима подкатила тошнота. Что и говорить, зрели­ще было впечатляющим. И все же он не хотел бы оказаться на месте человека, которого в последний момент спасают от удара ножом. Его не покидало ощущение, будто самим этим решением нанять телохранителей он как бы делает уступку насилию. И все- таки, видно, без этой меры не обойтись.

— Разумеется, перед вами всего лишь учебная трениров­ка. Господин в элегантном костюме — один из наших людей, равно как и оба нападающих. А вот телохранители не знали, когда и как произойдет нападение. Каждый из наших людей должен пройти всевозможные испытания, прежде чем будет допущен к работе. Теперь я покажу вам кое-что другое. — Бултон быстро прокручивал видеозапись и, не прекращая объяснений, следил за таймером. — С той мину­ты, как вы подпишете контракт, мы гарантируем вам без­ опасность. Покушение, которому вы однажды подверглись, больше не повторится. Автомобиль ваш мы снабдим ультра­современной сигнализацией, о которой большинство людей и слыхом не слыхивало. Если охранник вынужден будет по­кинуть машину, то, прежде чем сесть в нее снова, он прове­рит все места, куда обычно закладывают взрывное устрой­ство. Разумеется, все это будет проделано до вашего появле­ ния, дабы не заставлять вас ждать.

Бултон отыскал наконец нужный фрагмент, и на экране появился мчащийся на полной скорости автомобиль. Ким получил возможность насладиться самыми умопомрачи­тельными трюками, какие до сих пор ему доводилось видеть лишь в приключенческих фильмах. Машина проделывала го­ловокружительные развороты, крутилась на месте, станови­лась на два колеса, перескакивала через лежащие на дороге бочки.

— Это тоже учебная тренировка? — поинтересовался Ким.

— Не совсем... За рулем находится сам тренер, и такого высокого мастерства мы не вправе требовать от рядовых те­лохранителей. Впрочем, взгляните, каков их уровень подго­товки!

Следующие кадры демонстрировали езду с препятствия­ми. Всю проезжую часть дороги занял поставленный попе­рек автомобиль, по обочинам была натянута проволочная сетка. Из-за поворота вылетела машина. Не замедляя хода, она чуть подалась к краю дороги, смела со своего пути стоя­щий поперек автомобиль и понеслась дальше.

— Экзаменующийся не знал, в каком месте пути его подстерегает препятствие и какого рода оно будет. — Бул­тон снова погнал запись дальше, отыскивая нужную часть. — А теперь поприсутствуем на занятиях по самообо­роне…

Ким протестующе поднял руку.

— Нет-нет, благодарю вас! Мне кажется, увиденного вполне достаточно.

Бултон посмотрел на него с некоторым разочарованием. Выключив аппарат, он выжидательно уставился на Кима.

— Я намерен воспользоваться услугами вашей фирмы.

Вскочив с места, Бултон бросился к Киму и пожал ему руку.

— Поздравляю, мистер Ким, это разумное решение. И уверяю, вы не пожалеете. — Он нажал какую-то кнопку у себя на столе и достал из шкафчика-бара бутылку коньяка и рюмки. Он начал было разливать коньяк, когда отворилась дверь и вошли два молодых человека. Оба были довольно высокие, в меру плечистые и хорошо, но не броско одетые. Они с любопытством оглядели Кима, который неуверенно поднялся им навстречу.

— Знакомьтесь: это Энди и Хью. Отныне они обязаны следовать за вами неотступно, как тень. Тот или другой бу­дет неотлучно находиться при вас, поскольку они никогда не отдыхают одновременно. Мы придерживаемся гибкой тактики. Вас будет охранять иногда один человек, иногда двое, а то и трое    пятеро — в зависимости от обстоятельств. Убедительно прошу заранее ставить нас в известность о всех ваших намерениях и планах, какие могут быть со­пряжены с риском. Скажем, если вы отправляетесь в путе­ шествие, устраиваете у себя званый вечер, собираетесь посе­тить футбольный матч, скачки или какое-то другое место с большим скоплением народа. Мне необходимо знать ваш постоянный жизненный распорядок, а также каковы ваши ув­лечения. Скажем, бегаете ли вы трусцой, есть ли у вас любовница? — Он извиняющимся жестом развел руки. — Поверьте, мы умеем хранить тайны, но нам необходимо знать их. К мужчине легче всего подобраться через смазли­вую девицу.

— Ясно, — понимающе кивнул Ким. Любовница у него была, но он решил, что подумает, стоит ли сообщать им об этом.

— Далее. Мы должны будем проверить степень безопас­ности у вас на работе; это потребует нескольких дней и наверняка не вызовет восторга у местной охраны, если таковая имеется.

Ким представил себе усталых, неприветливых стражей, околачивающихся у ворот административного здания, и улыбнулся.

— Повторяю: это может занять несколько дней, — про­должал Бултон, — однако самое главное — обеспечить вашу безопасность дома. Эта задача также сопряжена с некото­рыми неудобствами, поэтому постарайтесь, пожалуйста, от­нестись к происходящему так, словно в вашем доме идет не­большой ремонт.

Ким согласно кивнул. Подписав контракт, он вручил Бултону чек и вышел из офиса 'Профешнл Секьюрити' с лег­ким сердцем, впервые за последние дни почувствовав себя в безопасности. Один из молодых людей учтиво распахнул перед ним дверцу новенького 'пежо', а другой поспешил к темно-зеленому 'остин-принцесс'. Поудобнее усаживаясь на заднем сиденье, Ким подумал, что Шорт, в сущности, ока­зался прав: стоит позволить себе такую роскошь — держать телохранителей. Пусть-ка теперь попробуют к нему подсту­питься!

Заняв позицию у окна, Бултон смотрел, как Ким и его те­лохранители рассаживаются по машинам. Удовлетворенно кивнув, он подошел к телефону, снял трубку и набрал всего две цифры.

— Они только что выехали, — спокойным тоном про­изнес он. — Надеюсь, вы свое дело знаете.

'Пежо-604' мягко набирал скорость. Шофер — надо бу­дет выяснить, который из них Энди, а который Хью, — вел машину уверенной рукой. 'Остин' шел сзади, порядком поотстав: если бы кому-то вздумалось преследовать Кима, злоумышленник оказался бы зажат 'гориллами'. Водитель 'остина' — будь то Энди или Хью — следил за дорогой прямо перед собой и почти не смотрел в зеркало заднего ви­да. Это облегчало задачу Мака Ирвина, следовавшего за ним по пятам. Лихо оседлав мощный мотоцикл 'Ямаха-500', Мак страстно надеялся, что ожидаемое событие свершится во время его дежурства.

32

Гвен пребывала в нерешительности. Раз десять тянулась она к телефону и всякий раз отдергивала руку. Пол ждет звонка Мака, готовый в любой момент сорваться с места и приступить к действиям. Они не имеют права ни на секунду выпустить Кима из-под наблюдения, так ей вчера растолко­вывал Пол. Что бы ни произошло, Ким ни в коем случае не должен пострадать. Не то чтобы издатель был так уж дорог сердцу Пола, но ведь именно Пол напугал Кима до смерти. Пол задумал использовать его в качестве приманки, а зна­чит, и вся ответственность лежит на нем. Гвен понятен был такой ход рассуждений, хотя она вовсе не была уверена в том, что Ким станет приманкой. Вполне может статься, что никто не пожелает похищать Кима, — и как тогда быть? Не могут же Мак, Фил и остальные жертвовать своим временем до бесконечности, и через неделю-другую Пол вынужден бу­дет в одиночку висеть на хвосте у Кима днем и ночью, пока хватит сил.

Звонить Полу или нет? По мнению Гвен, раздобытые ею сведения о человеке, составившем список, куда ценнее, чем мифическая приманка под охраной 'горилл' из 'Профешнл Секьюрити'. Весь разговор займет какую-то минуту: 'Пол, дорогой, за одной из наших машинисток ухаживает поли­цейский. В прошлом году он уволился из полиции и посту­пил на службу в какую-то частную фирму охраны. Нетрудно будет узнать имя этого полицейского, а заодно и выяснить, кто его нынешний работодатель. Если вдруг окажется, что это фирма Бултона...' Однако Пола не удовлетворят такие неполные сведения.

Гвен привела в порядок бумаги на столе и надела пальто. Возможно, за обедом они встретятся с

Вы читаете Гориллы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату