чтобы всегда предполагать худшее. Заметив у легкого изгиба дороги застрявший без движения грузовик, он замедлил ход. Глянул в зеркальце, чтобы про­верить, на месте ли его напарник, и потянулся за микрофо­ ном.

5

Что и говорить, Гвен выполнила его просьбу наилучшим образом. Едва Пол успел управиться с еще одним сандвичем и кружкой пива и, чтобы убить время, перекинуться парой фраз с подвыпившим господином, сидевшим за соседним столиком, как посыльный доставил ему список — таково бы­ло одно из негласных преимуществ, связанных с должно­стью Гвен. Пола так и подмывало немедленно вскрыть кон­ верт, но ему надоело сидеть на одном месте, как приклеен­ному. Домой тоже идти не хотелось, к тому же у него были еще кое-какие дела в городе. Он решил зайти в Бритиш Ньюспейпер Лайбрэри.

Улица была сравнительно тихой; бизнесмены и клерки покончили с ленчем и вернулись к своим столам и конторкам, а туристы с приближением зимы упорхнули в более теплые края.

Ровным, широким шагом Пол направлялся к автобусной остановке. Среди прохожих большинство составляли турки и арабы, манил рекламой ки­тайский ресторанчик, улицу подметал смуглый человек, явно выходец из Вест-Индии, чернокожая женщина с боль­шой сумкой спешила за покупками. Если бы не знакомые здания вокруг, трудно было бы поверить, что это старая, добрая Англия. Впрочем, Англия действительно уже не та, подумал он. Тротуар заняли подростки в кожаных куртках и кожаных браслетах с заклепками. С Шортом поравнялся какой-то щуплый мужчина, лицо его выражало горькое разо­чарование. Шорт еще издали видел, что губы мужчины ше­велятся, а когда тот проходил мимо, услышал сдавленное ругательство.

Надо было слегка посторониться, чтобы избежать столк­новения с парнями в кожаных куртках, однако Пол и не по­думал сделать это. Стоявший на его пути малый отлетел, как резиновый, и Пол краешком глаза заметил, что приятели подхватили парня, не дав ему упасть. Сзади послышались грубые выкрики, угрозы, но шагов не было слышно. Слова можно было оставить без внимания, и все же Пол, переду­мав, оглянулся. Одним легким движением он перебросил в руке зонт так, чтобы можно было ухватить его посередине. Смерив взглядом дерзких молодчиков, он сделал вид, будто намерен вернуться. Парни стояли кучкой — циничные, прож­женные негодяи, не изведавшие молодости, несмотря на свой юный возраст. У них хватило ума воздержаться от выс­казываний вслух.

— И это будущее Британии, — тихо, словно про себя, ска­зал Шорт. Повернувшись к парням спиной, он зашагал прочь, не обращая внимания на брань, понесшуюся вдогон­ку.

Зато Бритиш Ньюспейпер Лайбрэри осталась такою же, как и прежде. Пол радовался, что у него есть предлог побы­вать в этом оазисе, где не увидишь испещренных надписями стен, не услышишь громких голосов, истошных воплей маг­нитофонов и карманных радиоприемников, не получишь в давке толчок в бок. Ничто не портит гармонии обстановки, нет здесь ни модных киосков, ни праздных компаний юнцов, лузгающих тыквенные семечки. Пол просмотрел каталог периодики и подобрал картотеку статей, где упоминалось о случаях похищения людей, о профессии телохранителя и об агентствах, поставляющих 'горилл'.

— За сегодняшний день вы не успеете прочесть все это, — вздохнув, заметила библиотекарша.

Пол окинул ее взглядом. Девушка была хороша собой: не такой яркой красоты, как Гвен, но стройная, крепкая и с округлыми формами. Портрет дополняли умные, внима­тельные глаза, каштановые волосы и прическа, модная во времена далекого детства Шорта.

— Ничего страшного. В крайнем случае зайду еще раз.

— Пожалуйста, — голос девушки звучал холодно. Шорт подсел к столу и, пока ему подбирали заказанную периодику, просмотрел полученный от Гвен список. Пере­численные там имена ничего не говорили ему, для этого он оказался недостаточно информированным.  Журналисты, имен которых Шорт никогда не слыхал, во время пресс-кон­ференций жонглировали совершенно не знакомыми ему именами знаменитостей, при этом складывалось впечатле­ние, будто сами они прекрасно понимают, о чем говорит тот или иной их коллега. Шорт слишком поздно вошел в про­фессиональные журналистские круги, а то, о чем он соби­рался писать, требовало иного информационного материа­ла. Тогда он решил подойти с другого конца: выяснить, ка­ким родом деятельности занимались жертвы похищений. Были среди них один актер, один спортсмен — если профес­сиональный гольф считать спортом, — три бизнесмена, три политических деятеля и один рок-музыкант.

Пол сосчитал их: получалось девять человек. А Гвен ска­зала, что за год было похищено десять человек, пользовав­шихся услугами 'Профешнл Секьюрити'. Возможно, она ошиблась. Скорее всего, это не меняло сути. А может, в этом и суть... Надо будет при встрече уточнить у Гвен.

Пол еще раз прошелся по списку. С кого же начать? Практически безразлично: к кому ни сунься, ему нигде не обрадуются. Все жертвы стремились избежать огласки, ина­че в печати было бы множество откликов на их похищение. Теперь, когда мысль его работала в заданном направлении, он вспомнил всего два случая, о которых читал. Весть о по­хищении музыканта и игрока в гольф облетела газеты, одна­ко эта тема довольно быстро сошла с повестки дня. Семьи незамедлительно выплатили выкуп, а заложники, возвратясь домой, отказались давать какие-либо интервью.

Начнем, пожалуй, с актера, решил он. Этот в силу своей профессии не прочь покрасоваться перед публикой. Приро­жденный актер не удержится, чтобы не поговорить о себе, если представится такая возможность. Для прирожденного актера даже положение заложника — тоже своего рода роль. Как бишь его фамилия? Конли. Она не вызывала у Шорта никаких ассоциаций. А ведь актер этот должен был достичь определенных высот, если нанял себе охрану и если семья сумела выплатить выкуп.

Пол поднялся из-за стола и бесшумно, чтобы никому не помешать, направился полистать справочник 'Кто есть кто'. Фамилии Конли он не обнаружил. Захлопнул книгу, затем снова перелистал, прежде чем поставить на место. До сих пор он пребывал в уверенности, что в этом увесистом томе можно найти сведения о любом человеке, которого в этой стране полагается, нужно или можно знать.

Когда он возвратился к своему месту, на столе громозди­лась большущая стопа переплетенных газет. Бедная библио­текарша, неудивительно, что она пыталась его отговорить!

Шорт уселся за стол и, прежде чем приступить к изучению первой газетной статьи, подумал: в списке фигурируют ак­тер, спортсмен, бизнесмен, политический деятель, музы­кант. Кто же будет следующей жертвой?

6

Они увидели, как на узкой, безлюдной, окаймленной де­ревьями дороге показался 'бентли'. Водитель грузовика, стоявшего на повороте дороги, повернул ключ зажигания, и старенький мотор зачихал- зафыркал. 'Бентли' замедлил ход, а белый 'форд', проворно обогнав его, вырвался впе­ред. В грузовике сидели двое — в светлых комбинезонах, украшенных эмблемой несуществующего транспортно- экспедиционного агентства. Та же самая эмблема была нарисо­вана на борту грузовика и снабжена текстом: 'Гарантируем доставку к месту назначения'. Да уж, в чувстве юмора шефу не откажешь!

'Форд' поравнялся с грузовиком; водитель вскинул  глаза  на кабину и на мгновение встретился взглядом с человеком, сидевшим возле шофера. Они в упор посмотрели друг на друга, затем 'форд' проехал мимо, а водитель его опустил на сиденье легкий автомат и глянул в боковое зеркало. Он тотчас же нажал на тормоз, надавил красную кнопку на приборной доске и схватил микрофон, хотя и понимал, что все эти меры запоздали: грузовик в тот же момент встал поперек дороги, а сбоку, из-за окаймляю­щих дорогу

Вы читаете Гориллы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату