— Позвольте представиться… Меррав — Наставник и учитель Дэна. А вас как зовут, милая барышня?

XVII

Я беспомощно оглянулась на Дэна. Его бледное лицо было непроницаемым, а в глубине голубых глаз плескался неподдельное опасение. Я перевела взгляд на Меррава и покорно ответила:

— Меня зовут Лена.

— Елена? Красивое имя, — промурлыкал Меррав таким проникновенным голосом, что я невольно задрожала.

Вдоль позвоночника пробежалась сладострастная дрожь. На секунду мне стало страшно. Все приемы, которые испытывал на мне Влад, были сущими пустяками по сравнению с тем арсеналом, которым владел Меррав. Вампир галантно взял мою руку и с изящным старомодным поклоном поцеловал мое запястье. В этот момент мне в лицо пахнуло ароматом луговых трав под жарким июльским солнцем, липовым медом и малиновым вареньем. Словно на миг я окунулась в далекое лето. Тем временем вампир жадно вдыхал воздух вокруг меня.

— Изумительный аромат, — произнес Меррав тоном великосветского льва и посмотрел мне в глаза. — Я знал, что у Дэна отличный вкус. Хвалю, сын. Наконец-то, ты научился ставить Охранные Печати.

Я невольно поежилась, прекрасно понимая, в каком качестве меня одобрили. Денис тоже это понял и нахмурился. Мой вампир попытался еще что-то прибавить, но Меррав величественным жестом велел ему замолчать. Дэн покорно опустил голову вниз, видимо четко соблюдая вампирские правила.

— Не могу поверить, ты, наконец, решил воспользоваться привилегией высших вампиров. Завел себе личную кормилицу, — голос Меррава был глубоким и бархатным. — Дэн, ты взрослеешь. Похвально.

Необычайный тембр ласкал кожу, успокаивал, лишь только циничные слова выдавали истинное значение его фразы. В этот же миг, наваждение вампирских чар тут же спало, и Меррав теперь смотрел на меня с любопытством натуралиста, наблюдающим за повадками дикого животного. Нет, уж дорогой товарищ вампир, я вам не корм, а ЧЕЛОВЕК! Я гордо задрала подбородок, и смело взглянула в лицо старшему вампиру. Конечно, подобный жест с моей стороны был глупостью. Уголки чувственного рта вампира насмешливо дрогнули, и на его чопорной физиономии расплылась самая издевательская улыбка. Черные глаза Меррава оставались бесстрастными, словно сама адская тьма посмотрела на меня.

— Вижу, Елена возмущена, — голос Наставника теперь был ровным. — Девушка, ты забываешь, что я уже давно НЕ человек и столько веков, что даже и забыл — насколько я стар. Смертная, почувствуй на себе хоть сотую долю моей мощи.

— Нет! — вскрикнул Дэн и кинулся ко мне.

Меррав шевельнул указательным пальцем, и Денис замер в прыжке. Вампирская Сила буквально оглушила меня, но все длилось доли секунды, затем старший вампир угомонился и просто смотрел мне в глаза, словно хотел прочитать мои самые сокровенные мысли. Дэн в этот же момент ожил.

— Меррав, прекрати гипнотизировать Лену. Все равно ничего не выйдет — на ней Охранная Печать, — Дэн возмущенно вклинился в нашу безмолвную дуэль наших взглядов.

Меррав обаятельно улыбнулся, демонстрируя немаленькие клыки и, как ни в чем не бывало, уселся на диван рядом со мной. Весь его облик дышал царственностью, мощью и непомерным достоинством. Я во все глаза смотрела на создателя Дэна и все никак не могла отделаться от странной назойливой мысли. Денис меж тем уселся на диван между нами и осторожно обнял меня за плечи, привлекая к себе. Меррав стремительно обернулся. Его черные как ночь глаза изумленно смотрели на меня и Дэна, словно он еще раз проверял, то, что внезапно заметил. Все его эмоции отразились во взгляде всего на миг, и то лицо оставалось спокойным и безмятежным.

— Я так понимаю, Дэн, что Елена тебе не просто кормилица, пусть и особенная, личная…, — задумчиво протянул он, все еще сканируя проницательным взглядом пространство вокруг наших тел.

— Совершенно верно, Наставник, — сдержанно отозвался Денис. — Меррав, обещай, что не обидишь Елену.

— Странные у тебя желания, сын мой, как для вампира. Выпей ее и дело концом, — цинично предложил Наставник и ухмыльнулся мне.

Меня буквально передернуло. Я инстинктивно прижалась к Дэну.

— Наставник, ты же не хочешь, чтобы со мной что-то случилось? — с вызовом спросил Дэн.

Теперь его глаза пылали ярко-голубым пламенем. Денис подался вперед всем телом. Теперь он вел себя, как задиристый мальчишка.

— Нет, что ты, — обнадеживающе заметил Меррав. — Но Елена боится меня. Я ее понимаю. За все века моей долгой жизни я утратил всякие моральные ценности. Иной раз мне поражается моя драгоценная супруга.

— Если ты хоть пальцев тронешь Леночку, то погибну я и это не шутки, — яростно заявил Дэн.

Меррав легкомысленно улыбнулся и расхохотался глубоким низким смехом. Впервые. Искренне. Я насупилась и посмотрела на Наставника исподлобья. Меррав вновь переместился в комнате.

— Очаровательно, — старший вампир теперь беззаботно устроился за столом Дэна и уложил свои стройные ноги в шикарных туфлях на блестящую столешницу. Вся эта поза дышала сексуальностью, грацией и невероятным пренебрежением к присутствующим. Хотя, такой вампир мог себе позволить подобное поведение. Негодование постепенно зрело во мне, но приходилось сдерживаться ценой невероятных усилий.

— Хм, любопытно. Никогда не встречал такого. Ментальная связь со смертными — скорее из области фантастики, — лениво протянул Меррав и достал из внутреннего кармана сигару.

Вампир не спеша прикурил от золотой зажигалки, инкрустированной драгоценными камнями. Кабинет постепенно начал заполнять аромат дорогого табака. Меррав довольно зажмурился и затянулся еще раз.

— Простите за мою слабость. Не могу отказать себе в некоторых вещах — алкоголе, хорошем табаке и молодой горячей крови, — доверительно сообщил нам Наставник.

Я невольно поморщилась от омерзения. Слишком хорошо в этот момент мне стало понятно, что передо мной настоящий монстр в человеческом обличии. Неужели и Дэн может стать таким или он уже такой?

— Вот именно. Ментальная связь! Абсолютная! У меня создалось впечатление, что мы с Еленой — одно целое, — с жаром гнул свою линию Дэн.

— Ну что я изверг какой-то, — добродушным тоном отозвался древний вампир. — Конечно, я ее не трону. С такой-то отменной Охранной Печатью! Я все-таки вампир и чту законы, которые создал для нашей расы. Но ты, же понимаешь, что теперь либо девчонка с тобой, либо она не жилец вообще?! Ты нарушил первый закон вампиров — смертные никогда, слышишь — НИКОГДА не узнают о нашей расе!

Дэн побледнел как полотно и стиснул зубы. До меня еще пока что медленно доходило сказанное Мерравом. Еще никто не угрожал мне столь ласковым тоном, и это определенно сбивало с толку.

— Теперь Лена со мной, — с готовностью ответил Дэн.

Меррав скривился и пренебрежительно отозвался:

— Сын мой, не для смертной девчонки я готовил тебя, а для правящего дома. Если ты оставишь Елену здесь и сейчас, то мы замнем инцидент.

— А то что?! — Дэн грозно нахмурился.

Теперь он аккуратно высвободился из моих рук и стал напротив Меррава. Вся его поза была угрожающей, словно он весь ощетинился. Клыки теперь угрожающе торчали из-под верхней губы.

— Ничего, — отрезал Меррав и со знающим видом прибавил. — Вот увидишь. Жажда тебя победит, и ты еще вспомнишь мои слова.

— Я хочу быть лучше, чем просто кровососущий монстр! — запальчиво вскрикнул Дэн и заметался по кабинету.

У меня создалось впечатление, что Денис безмерно страдает в этот момент. За все его сто пятьдесят

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату