Все улыбаются они! Я как во сне…

Сирано.

А остановишься – и их сердца черствеют?

Кристиан.

О да, да! Я из тех, чьи речи не умеют

В них возбудить любовь, затронуть их мечты;

Слова мои для них уж чересчур просты:

Теперь им нужны всем такие выраженья, —

Сравненья тонкие, полет воображенья…

Сирано.

Когда б природою так щедро был мне дан

Париса юный лик и Аполлона стан,

О, как бы смело я тогда из каждой фразы

В брильянты редкие отделывал алмазы!

Кристиан.

О, если бы я мог хоть на короткий срок

Подобным даром овладеть бесценным!

Сирано.

О, если бы я мог красавцем быть военным,

Который внешностью своей ее увлек!

Кристиан.

Она – причудница! Наверное, Роксану

Разочарую я… Быть милым перестану…

Сирано(глядя на него).

О, если б все мои горячие мечты

В такую форму мог облечь я!

Кристиан(в отчаянии).

О, если б я владел искусством красноречья!

Сирано(внезапно).

Я дам его тебе. Да! Будешь счастлив ты.

Я научу тебя, как быть красноречивым,

Какую форму дать желаньям и порывам.

Ты дашь всю прелесть мне твоих наружных чар,

Я дам тебе иной, глубокий, высший дар.

И вместе одного героя для романа

С тобой мы сочиним – о да, тогда Роксана

Тебе отдаст любовь, ручаюсь в этом я.

Кристиан.

Что говорите вы?

Сирано.

Вот, слушай, мысль моя:

Душою буду я, а ты – ты будешь телом.

Ты должен повторять за мною, как урок,

Все то, чему тебя я научить бы мог.

Да, в предложенье этом смелом

Есть шанс на выигрыш.

Кристиан.

Мне предлагаешь ты…

Сирано.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату