И он!

(Кланяясь Роксане, с восхищением.)

Как вы умны!

(К Сирано.)

Ну, путешественник с луны,

Такого в первый раз я встретил шарлатана.

Остановил бы ваш рассказ

У райских врат святого.

Советую его от слова и до слова

Запомнить: он как раз

Для вашей книги может пригодиться.

Сирано(кланяясь).

Советом вашим я могу гордиться.

Его за приказанье я сочту.

Капуцин(указывая де Гишу на новобрачных и

удовлетворенно тряся своей длинной седой бородой).

Соединили вы прекрасную чету,

Любезный сын! Они друг с другом

Узнают счастие.

Де Гиш.(окинув его ледяным взглядом).

Не сомневаюсь в том.

(Роксане.)

Сударыня, прощайтесь же с супругом.

Роксана.

Как!

Де Гиш(Кристиану).

Вы отправитесь немедля за полком.

Роксана.

Но полк остался здесь?

Де Гиш.

По моему приказу.

Теперь я изменить его решаю сразу.

(Показывает приказ.)

Вот и приказ. Ступайте же, барон,

И вами пусть полку доставлен будет он.

Роксана(бросаясь в объятия мужа).

Мой Кристиан! Нет сил! Какая мука!

О, эта страшная, нежданная разлука!

Де Гиш(насмешливо, к Сирано).

До брачной ночи им довольно далеко!

Сирано(в сторону).

Иль этим думает он сделать мне больней?

(Кристиану.)

Идем!

Кристиан.

Но разве мне расстаться с ней легко?

(Роксане.)

Прости, любовь моя!…

Де Гиш.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату