(Надпись на книге «Путеводитель переселенца в Новую Каледонию»)

Пытливый ум не ведает преград, Нет разницы между дождем и солнцем. Давид, не покидая Ленинград, Ты путешествуешь и станешь каледонцем. С подарка моего сотри густую пыль, Прочти сей гид и через час, не боле, Табак, индиго, кофе, кошениль, Как переводы, будешь насаждать и холить. На Моховой, жилплощадь разделя, Ты будешь утверждать с отрадным вздохом: «На Моховой не обрастаю мохом, Есть в Каледонии заявка на меня». И будет сын твой, юный Исаак, Зампредом Каледонского Совета, — Настанет день, я предвещаю так! Я очень редко вру, Елизавета. <1931>

Под яблонями Лотарингии

Хрипел санитарный фургон у ворот И раненых выгружал… Носилки стояли за рядом ряд, Где вход в перевязочный зал… Четвертые сутки дежурство несем, И свет в глазах потемнел, Но не иссякает на белых столах Поток окровавленных тел. В ушах гремел непрерывный гром. Когда ж, удивясь тишине Я к яблоням вышла, теплым дождем Обрызгало губы мне. <1931>

Иосиф

— Я влюблена, египетские жены… Вы, опытные в игрищах любви, Не смейтесь над подругою влюбленной, Союзницы, совет ей дайте вы. Я равнодушием оскорблена жестоко, Кусаю пальцы я, мечтаю об одном, Но синее его бесстрастно око, Холодное живет веселье в нем. Не дрогнут предо мной зажатые колени, И рот его мальчишеский закрыт, Не взволновать его прикосновеньем И смуглой кожей не разгорячить. Счастлива та, к которой ночью он войдет, И та, которая с ним будет биться, Пока в беспамятстве пред ним не упадет. Кто с ним губами жаркими сольется, Чтобы в него желанье перелить… Кто с ним руками жадными сплетется, Чтоб жажду ей сумел он утолить… Я влюблена, египетские жены, Вы, опытные в игрищах любви, Не смейтесь над поруганной влюбленной, Союзницы, совет ей дайте вы! — Так сетовала ты, а смуглые подружки, Раскинувшись в подушках и коврах, Смеясь, шептали на ухо друг дружке: — Не может быть, чтоб был хорош он так! — Но двери дрогнули… и, медленно раскрыв их, Вошел Иосиф, строен и суров, И замолчал красавиц рой болтливый, И все смотрели на него без слов, Как девочки, стыдливо и несмело, А та, которая вонзала нож в гранат, Внезапно вскрикнула, затем, что загляделась, И палец свой резнула невпопад.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату