камней. - На северо-западе есть довольно большое скалистое образование, примерно в полукилометре отсюда. Там могут быть пещеры. Летим или идем?

Ганнер нахмурился.

– Даже я сильно устану, если мне придется перенести туда нас обоих.

– Да нет, не с помощью Силы, а на корабле.

– А-а, - он пожал плечами. - Давай, лучше, пойдем пешком. Я уже сыт по горло этим кораблем.

– Я тоже.

Корран спустился вниз и направился на северо-запад. Поскольку ветер дул с запада, ему удавалось некоторое время идти вдоль довольно удобной канавы, но затем пришлось перебраться через дюну и отыскать другую. Шагать по песку оказалось легче, чем идти по воде, поскольку песчаные волны оставались почти неподвижными. И тем не менее песок умудрялся забираться в самые, казалось бы, недоступные места и был значительно жестче, чем вода. От тяжелой физической нагрузки Хорн вспотел, а прохладный ветер отнимал всю влагу, какую только было возможно.

Продвигаясь в сторону скал, Корран обратился к Силе, чтобы понять, что находится вокруг него. Он не почувствовал большого количества шьюпи, а те, которых они встречали, казались перепуганными до смерти. Они прятались в своих глубоких норах и отчаянно дрожали. И снова на границе восприятия он уловил присутствие других форм жизни - они передвигались и собирались вместе.

Корран упорно шел вперед, затем упал на одно колено, не дойдя до цели примерно сотню метров, провел рукой по лбу и вытер грязную ладонь о штанину.

– По крайней мере, здесь не так жарко, как на Татуине.

Ганнер перебрался через невысокую дюну и опустился на корточки рядом с ним.

– Точно, тогда нам пришлось бы совсем худо.

– Но мне следовало подумать и захватить воду, - Корран нахмурился, затем поднял голову, когда что- то коснулось его сознания. Там кто-то есть. Он глянул на Ганнера. - Ты почувствовал?

– Да, оно приближается вдоль этой линии дюн, очень быстро, - Ганнер показал на север. - Там немного шевелится песок.

Корран повернулся и опустил руку на рукоять светового меча. Песок действительно шевелился, едва заметно соскальзывая с верхушек дюн к подножию. Он почувствовал живое существо, которое мчалось внутри более тонкого слоя песка у самой поверхности. Оно ярко выделялось на фоне обычного течения Силы и казалось все более ослепительным по мере приближения. Корран инстинктивно отступил на полшага назад и отключил связь с Силой.

Существо выскочило прямо из дюны. Мимо Коррана промчалась серо-белая тень, которая тут же нырнула в следующую дюну. Сильный плоский хвост взметнул тучи песка и тут же исчез под поверхностью. Животное умчалось на юг, а Корран с Ганнером озадаченно глядели на текущий вслед за ним песчаный поток.

Только когда Ганнер повернулся к нему, Корран почувствовал боль в левом бедре. Его черные, покрытые пылью штаны были разорваны, а на теле выступила кровь. Рана оказалась не глубокой и не слишком болезненной, но, если бы он не отшатнулся, неведомая зверушка отхватила бы здоровенный кусок от его бедра.

Ганнер широко раскрытыми глазами смотрел на ногу Коррана.

– Плохо?

– Нет, но могло бы быть, - Корран повернулся и показал на юг. - Оно возвращается.

– Их двое, и еще один на севере, - Ганнер снял с пояса световой меч и активировал сернисто-желтый клинок. - Мы можем их остановить.

– Этих троих, наверное, и сможем, но их там очень много, - Корран чувствовал, что шьюпи стараются поглубже зарыться в песок. Поскольку предложение Ганнера не годилось, им оставалось только одно. - Бежим к скалам! Скорей!

Твари - другого названия для серой тени, располосовавшей ему ногу, Корран не смог придумать - быстро приближались и явно намеревались атаковать двух джедаев, мчавшихся к скалам. Корран взлетел на дюну, скатился по ее склону и заметил, что к нему приближается линия движущегося песка. Он быстро присел на корточки.

Тварь выскочила из дюны и метнулась прямо к нему. Корран активировал меч, занес его и рубанул по неминуемо приближающемуся животному. Гудящий серебристый клинок ударил зверя сбоку, за челюстью, в то место, где у него должна была быть шея. От серого меха тут же пошел едкий дым, и на песок полилась черная кровь. Голова отлетела к ногам Коррана, покатилась по песку, пока жизнь ее окончательно не покинула. Тело, наполовину увязшее в дюне, продолжало размахивать хвостом, все медленнее и медленнее.

У твари оказалась минная морда и квадратный череп, полностью покрытый слоем хитина или кератина, как ногти на пальцах, только он был более толстым и гладким из-за того, что тварь постоянно передвигалась в песке. Короткие, но сильные конечности украшали длинные когти, явно предназначенные для того, чтобы копать землю. Все тело твари покрывал короткий серый мех, немного более густой на загривке, а длинный плоский хвост скрывала кератиновая чешуя.

Внешне диковинное существо производило довольно сильное впечатление, но это было ничто по сравнению с ужасающей вонью, которая от него исходила, - Корран решил, что это нечто среднее между гниющим мясом ронто, скисшим элем и самой мерзкой сигаррой, которую ему когда-либо доводилось пробовать. Он с трудом сдержал рвотный позыв и искренне порадовался, что меч опалил шкуру: запах гари частично перебил другие ароматы.

Корран отскочил от продолжавшего биться в судорогах тела и изо всех сил помчался вдоль дюн. Он чувствовал, что его догоняют оставшиеся две твари.

Они меня догонят, если только…

Он резко остановился и метнулся назад, к одной из дюн, сильнее сжав в руке меч и переключив его в удлиненный режим. Клинок стал в два раза длиннее и засиял уже не серебристым, а пурпурным светом. Когда Корран вонзил меч прямо в песок, чтобы прикончить одну из тварей, во все стороны полетели искры. Песок буквально вскипел, когда зверь дернулся в последний раз.

Да уж, действительно джедай старых традиций!

Кореллианин прижался к земле, когда из дюны справа от него выскочило еще одно существо. Ему удалось оторвать кусок от туники, но самого Коррана оно не зацепило. Взлетев в воздух, зверь приземлился на дюну, где лежал его раненый соплеменник, и тут же набросился на собрата. Послышался треск костей и отвратительные хлюпающие звуки. Корран воспользовался возникшей паузой, поднялся и не оглядываясь бросился вперед.

Он перебрался через очередную дюну, потом еще через одну; Ганнер бежал чуть впереди и южнее, перепрыгивая через песчаные холмы громадными уверенными прыжками. Кое-кто из диковинных существ продолжал их преследовать, но большинство из них отрывались от погони, чтобы заняться окровавленными телами тех, кому не повезло превратиться из охотника в добычу. Звери выскакивали из дюн, точно рыбы из волн, и издавали короткие гортанные крики, которые можно было бы охарактеризовать как звуки одичавших и буйствующих астродроидов серии Р2.

На скалах, к которым бежали джедай, появились два человека, вооруженные бластерами.

Они начали беспорядочно стрелять, стараясь перекрыть наиболее короткие подходы к пещерам. Звери отступили, а Корран с Ганнером побежали быстрее.

Тяжело дыша, они добрались до скал. Корран отключил меч и наклонился, стараясь отдышаться. Искоса посмотрев на своих спасителей, он произнес:

– Спасибо, что помогли.

Молодой человек кивнул, затем поднял дуло карабина, когда из пещеры появилась приземистая пожилая женщина. Седые волосы были собраны в строгий пучок на затылке, а жесткий взгляд кобальтовых глаз словно говорил, что она не потерпит никаких глупостей от любого, кто будет иметь с ней дело. На мгновение она напомнила Коррану его тестя Бустера Террика, но затем женщина нахмурилась, и Корран понял, что тут даже на такие отношения, как с тестем, не стоит и надеяться.

Подбоченившись, женщина покачала головой.

– Джедаи. Могла бы и догадаться. Ганнер наградил ее сердитым взглядом.

Вы читаете Натиск
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату