182

Делиль, Жак (1738–1813) — французский поэт и переводчик, мастер описательной поэзии. (прим. ред.)

183

Дюамель, Жорж (род. в 1884 г.) — французский писатель, наследник индивидуалистической традиции французской культуры, сторонник теории нравственного самоусовершенствования. (прим. ред.)

184

Рифы — берберы, живущие в горах вдоль Средиземноморского побережья Марокко. (прим. ред.)

185

Автор, видимо, ошибается. Вместо «caraux» следует читать «caranx» исп. «caranque» — вид камбалы, которая встречается в тропических водах. (прим. ред.)

186

Гибискус — вечнозеленые, красиво цветущие кустарники или деревья. Многие виды дают эфирные масла, используются как лекарственные растения. Молодые листья употребляются в пищу. Из стеблей получают волокна, идущие на изготовление веревок и грубых тканей. (прим. ред.)

187

Кеч — небольшое двухмачтовое парусное судно. (прим. ред.)

188

Т. Хейердал, Аку-Аку, М., 1959; его же, Приключения одной теории, Л., 1969; Б. Даниельссон, Позабытые острова, М., 1965; его же, Счастливый остров, М., 1969.

189

Дудочник — персонаж германской легенды — избавил от крыс город Хамельн: играя на свирели, он увлек их за собой из города к реке, где все зверьки утонули

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату