о жилье.

— О, да… — он сел на софу и вытянул прямо перед ней свои длинные ноги, — о жилье. Я все думаю, когда мы доберемся до сути.

— Полагаю, вы желаете, чтобы я жила с вами?

— Конечно.

— А что насчет моей квар… моих апартаментов?

— Избавься от них!

Мэдисон обвела комнату взглядом, полным тревоги.

— В чем дело? — спросил он ее. — Ты же не возражаешь против моего пентхауса?

— А где вы живете?

— В «Пакис Парк Вью Тауэр».

— Вы живете в отеле? — Она недоуменно посмотрела на него.

— А почему бы и нет? — Мужчина скрестил ноги. — Кровати удобные, еда сносная, душ горячий. Почему бы мне там не жить?

— Я представляла, что человек с вашими возможностями владеет каким-нибудь замком, — объяснила она. — Использовать отель в виде дома — значит, не иметь индивидуальности.

— Я привык. К тому же я так часто нахожусь в разъездах, что у меня нет времени заниматься собственной резиденцией.

— Как много вы путешествуете?

Он кинул на нее проницательный взгляд.

— Вижу, твой мозг ищет выход. Если надеешься строить козни во время моего отсутствия, ничего не выйдет. Возможно, я сам и буду уезжать регулярно, но оставлю очень верного наблюдателя. В мое отсутствие у тебя будет важное дело — прикидываться преданной женой, и если твое поведение меня удовлетворит, я даже позволю тебе время от времени ездить со мной.

— Не могу дождаться!

Он рассмеялся.

— Да ладно, Мэдисон, ты жертвуешь своей сексуальной жизнью с подчеркнутым благородством. Но какая молодая женщина не захотела бы бесплатно попутешествовать по миру?

— Я бы предпочла в спутники человека с твердыми моральными принципами.

— Принимай меня таким, каков я есть. Тебе, думаю, следовало бы чувствовать благодарность за мою любезность. Другой бы потребовал выплатить ему каждый цент.

— Я лучше бы работала восемнадцать часов в сутки всю оставшуюся жизнь, чем провела бы час с вами!

Его лицо застыло. Неужели ей удалось найти болевую точку?

— Печально, но ты не умеешь правильно подбирать слова. Надеюсь, со временем этот недостаток пропадет. — Его рот вытянулся в тонкую линию. — Я бы посоветовал тебе принимать вещи такими, какие они есть.

— Я ненавижу вас!

— Рад, что ты испытываешь столь сильные эмоции, — усмехнулся Деметриус. — Не хотелось бы думать, что ты испытываешь другие чувства ко мне.

— Вас не мучает совесть? Как вы спите по ночам?

— Спокойно, — ответил он. — Потому что делаю все, что в моих силах, чтобы защитить свои интересы.

— За счет интересов другого человека?

— Да, — в его тоне не прозвучало и нотки извинения, — за счет интересов другого.

Девушка отвернулась.

— Когда вы желаете провести эту… свадьбу?

— На следующей неделе.

Она резко повернулась, ее лицо исказилось.

— На следующей неделе?.. — Мэдисон и забыла, как коротки назначенные сроки.

— Да, с этим нужно покончить как можно скорее. Такое сногсшибательное сообщение привлечет внимание прессы, что станет прикрытием для других моих дел.

— Но как можно организовать свадьбу за неделю?

Снисходительно улыбнувшись, Деметриус полез в карман.

— Переполненный бумажник, о котором ты упоминала ранее, приходится как нельзя кстати, если нужно сделать что-нибудь срочное. Я подумал, что на следующей неделе нам следует провести некоторое время вместе, — добавил он. — Если мы появимся на публике, это придаст правдоподобности нашим отношениям.

— Я занята.

— Придется отложить все дела.

— Я не хочу!

— Напомню, Мэдисон, я сильнее и всегда обыграю тебя. Ты составишь мне компанию при выходе в свет и продемонстрируешь обожание и любовь. Ясно?

Черные и синие глаза некоторое время пристально смотрели друг на друга, затем Мэдисон отвернулась. Она услышала, как он надевает пиджак, достает ключи от машины, но не обернулась.

— Я завтра позвоню. Приготовься к семи.

— Что мне надеть? — задохнувшись, выдавила она.

— Удиви меня, — бросил он и закрыл за собой дверь.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Телефон зазвонил в тот момент, когда она перебирала вещи в гардеробе, выбирая подходящий наряд для вечера. С парой ярко-красных чулок в руке она рассеянно прошла в спальню к яростно трезвонящему аппарату.

— Мэдисон? — после отдаленных гудков раздался голос Кайла.

— Кайл! — Она отбросила в сторону чулки и села на кровать. — Как ты?

— Я обгорел, стер бедра седлом и постоянно хочу есть, но со мной все в порядке.

— Разве они не кормят тебя?

— Конечно, кормят, но я никогда не вел такую активную жизнь. Ты бы никогда не поверила, сколько я теперь могу съесть.

— Я верю, — сухо ответила девушка. Она регулярно оплачивала счета из магазинов и не питала иллюзий по поводу аппетита своего брата. — Работа нравится?

— Стыдно признаться, но да, — робко ответил он. — Мне нравится жить на свежем воздухе, Мэдди, и семья Маркусов классная. Работа несколько однообразна, но я даже деньги получаю. Я, пожалуй, поживу тут еще.

Мэдисон едва могла поверить собственным ушам. Ее неутомимый младший братишка не только не бросил работу через день-два, но и проявляет намерение остаться там. Значит, жертва, которую она принесла, не напрасна.

— Мне нужно сказать тебе кое-что, — неуверенно начала она. — О мистере Пакисе.

На другом конце провода воцарилось молчание.

— Что именно?

— Он знает, что ты потопил его лодку.

— Но он же не знает, где я, правда?

— Не знает, но он особо не интересуется.

— Значит, он не собирается приехать за мной и предъявить мне обвинения? — В голосе брата послышалось облегчение.

— Пока дела идут согласно плану, нет.

Вы читаете Мой любимый враг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

9

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату