— До или после того, как я позвоню в полицию? — Он снял с пояса мобильный телефон.

Мэдисон тщетно старалась проглотить застрявший в горле ком, Его худые загорелые пальцы уже бегали по кнопкам.

— Знаете, что это, мисс Джонс? — Палец замер над последней кнопкой.

Девушка закусила губу.

— Я набираю номер телефона полицейского, ответственного за вашего брата, — продолжил Деметриус. — Возможно, вам бы хотелось поговорить с ним о том, как и где ваш брат провел последнюю ночь?

— Он был здесь, со мной, — прохрипела она. Мужчина скептически приподнял одну бровь.

— И вы думаете, я поверю? Вы играете в опасную игру, мисс Джонс. Вероятно, я недостаточно ясно высказался. — Он придвинулся ближе, и девушка спиной уперлась в стену. — Я не уйду отсюда, пока не выясню, где ваш брат.

— Надеюсь, вы принесли с собой пасту и зубную щетку? — Ее синие глаза возмущенно сверкнули. — Ждать придется долго, а у меня нет запасных.

В его взгляде появилось что-то похожее на изумление. Но игру он принял.

— И вы предложите мне вашу кровать?

— И не надейтесь! Вы не мой тип мужчины.

Он уперся рукой в стену рядом с ее головой и лениво изучал гордо поднятое женское лицо.

Мэдисон едва не задохнулась, когда его пальцы завладели прядью пепельных волос и начали медленно крутить их. Темные глаза смотрели умно и проницательно, словно могли добраться до души и выведать любые секреты. Она уловила тонкий цитрусовый аромат его туалетной воды, твердое мускулистое бедро прижалось к ее обнаженной ноге.

— Теперь давайте попробуем еще раз. — Его дыхание ласково коснулось чувствительной кожи губ. — Где ваш брат, мисс Джонс?

Он облизала пересохшие губы и вдруг увидела, как темные глаза напряженно проследили за ее движением; отчего в груди стало тесно.

— Он… уехал, — с трудом выдавила она. Его брови сошлись на переносице.

— Куда?

— В другой штат.

— Какой именно?

— Я не могу вам сказать.

— Вы скажете мне, мисс Джонс. — За мягкой бархатностью голоса слышались стальные нотки. — Даже если мне придется применить силу.

— Я вас не боюсь.

— Не боитесь? — Его глаза светились удивлением. — А следовало бы.

— Делайте все что угодно. — Она гордо дернула подбородком. — Меня не так легко запугать.

— Тогда мне придется проявить изобретательность и придумать способ, который вынудит вас капитулировать. — Его улыбка стала намеренно чувственной.

Ее губы вытянулись в тонкую линию.

— Покиньте мою квартиру. Если вы не уйдете, я закричу.

— А мне нравится, когда женщина кричит, — пожал он плечами.

Лицо девушки пылало от возмущения.

— Вы отвратительны!

— А вы покрываете преступника.

— Мой брат не преступник, — сквозь зубы процедила она.

— Вы живете в придуманном мире, мисс Джонс, — угрожающе заявил он. — Кайл Джонс уже имел неприятности с законом, еще одна выходка — и он вылетает… или мне следует сказать, влетает в тюрьму?

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — увильнула она от ответа, ее щеки стали пунцовыми.

— Вероятно, вы поймете, когда я скажу вам, что имею доказательства того, что ваш брат преступил закон.

— Какого рода доказательство?

— Неоспоримое.

— Я вам не верю.

— Его видели на моей яхте прошлой ночью.

— И?..

Он окинул девушку тяжелым взглядом.

— А теперь моя яхта на дне залива.

— Я едва понимаю вас. Получается, человек, ступивший на борт, сразу же становится виновником того, что суденышко утонуло? А как насчет отпечатков пальцев? — спросила она. — Вы их сумели добыть?

Он смотрел на нее дольше, чем ей бы хотелось.

— Знаете ли, если яхта затоплена уже несколько часов, найти отпечатки трудновато.

— Какая незадача!.. — покачала головой девушка.

— Но… — он намеренно сделал паузу, — ваш брат угодил мне, оставив свою визитную карточку. Мужчина выудил из нагрудного кармана предмет и протянул его Мэдисон. — Узнаете?

Бесконечные минуты она смотрела на серебряную цепочку, которую сама дарила Кайлу на восемнадцатилетие.

— Нет.

— Вы предсказуемы. — Деметриус положил цепочку в карман.

— Эта цепочка может принадлежать кому угодно, — заметила она.

— Кому угодно с инициалами КБД, — согласился он. — Кстати, что обозначает Б?

— Не ваше дело!

— Поиграем в имена. Это означает ваше имя?

Она опустила вниз глаза и пробормотала:

— Меня зовут Мэдисон.

— Мэдисон. — Имя словно перекатывалось на его языке, он наслаждался каждым слогом. — Оно вам подходит.

Пакис отступил назад, и она облегченно вздохнула. Незваный гость вальяжно, словно хозяин, прошелся по комнате. Девушка, не отрываясь, следила за ним. От него буквально исходили мощь и сила. Без сомнения, этот человек мог позволить себе все на свете. Рост и покрой одежды только придавали ему солидности. Костюм от знаменитого кутюрье подчеркивал прекрасную фигуру мужчины, занимающегося спортом. Широкая грудь, узкая талия, плавно переходящая в еще более узкие бедра и упругие ягодицы. Густые, коротко остриженные вьющиеся волосы — такие же черные, как тьма космоса. Глаза умные и проницательные, линия губ четкая, но смягченная полнотой — легкий намек на чувственность. Скулы, покрытые щетиной, — некоторым мужчинам необходимо бриться два раза в день — лишь добавляют его образу романтики и мужественности. Поворачиваясь, он поймал на себе ее взгляд.

— Мэдисон Джонс, у меня есть предложение о сделке.

— О сделке?

Он положил книгу, которую держал в руках.

— Вы можете представить себе размер убытка, нанесенного мне?

— И каков же он? — осторожно поинтересовалась Мэдисон.

— Если быть точным, полтора миллиона долларов. На этот раз ей не удалось спрятаться за маской безразличия.

— Боже мой!

— Да, именно так я и выразился, — усмехнувшись, признался он, — или приблизительно так, когда узнал, что яхта пошла ко дну.

Мэдисон могла только представить, какие слова он использовал.

Вы читаете Мой любимый враг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

9

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату