— Никак я тебя одурачил? Ну что ж, вот мы и встретились!

Очень немногим людям дано знать момент своей смерти. Но Мэтт Джайлс понял — для него этот момент наступил. В приступе дикого отчаяния сообразил, что все кончено, однако решил доиграть до конца. Перевернулся на спину и выстрелил.

Только до того, как он успел перевернуться, в него уже впились две пули: одна прошла через плечо и вышла наружу из груди, вторая вонзилась между ребер. Он в первый и в последний раз глянул в глаза Биджи Кэтлоу.

Его же пуля просвистела в чистом, прозрачном воздухе над живописным мексиканским ландшафтом.

Паркман лежал в своей просторной кровати, уставившись в потолок. Он провел бессонную ночь. Таких бессонных ночей было несколько с тех пор, как пришла весточка от Джайлса из Игл-Пасс о том, что тот нашел Кэтлоу. Теперь с нетерпением ждал известий о его смерти.

Наконец не смог дольше лежать, встал и оделся. Прошел на кухню — и застыл как вкопанный. Весь стол был заставлен грязными тарелками, его лучшими тарелками, привезенными им из Каролины.

Никто, ну просто никто, кроме, разумеется, его самого, не пользовался этим сервизом. И он-то извлекал его на свет Божий, только когда приглашал гостей.

Повар должен был уже закончить свою работу — Паркман посмотрел на часы — час назад.

Паркман был вспыльчивым человеком, теперь пришел в ярость. Он вышел из кухни, направился к сторожке — и опять глазам своим не поверил.

Лошадей в загоне не оказалось. Каждое окно сторожки снаружи было завешено одеялом. От дверной ручки к столбику коновязи тянулась веревка, удерживая дверь закрытой, а еще к столбику был привязан двуствольный дробовик, нацеленный на дверь. Курки были взведены, все устроено так, что любой, попытавшийся открыть дверь изнутри, неизбежно вызвал бы выстрелы из обоих стволов.

Паркман подошел к столбику и, соблюдая осторожность, отвязал дробовик. Затем открыл дверь сторожки, крикнул:

— Что, черт возьми, здесь происходит? Клянусь Богом, Гарри, я сыт по горло твоими шуточками и…

Но тут краем глаза увидел просторную веранду дома, которая до этого момента ниоткуда не просматривалась. Там кто-то расположился в его любимом кресле. Паркман окликнул его, но не получил ответа.

Обрадовавшись возможности излить на кого-то гнев, он почти бегом ринулся к веранде. Незваный гость в шляпе, надвинутой на глаза, казалось, безмятежно спал.

Прыжками взлетев по ступеням, Паркман сорвал с наглеца шляпу, открыл было рот, чтобы обрушить на него град ругательств. Но тут увидел холодные глаза Мэтта Джайлса.

Уже к ночи о случившемся говорили на всех стоянках. Вместе с гуртовщиками необыкновенная история поползла по трактам дальше, на север. Паркман направил наемного убийцу к Бидже Кэтлоу, а наймит вернулся к пославшему… мертвым. Мало этого, Биджа увел у владельца салуна табун великолепных скаковых лошадей, включая и его самого любимого коня. Он ел в его доме из драгоценных тарелок хозяина.

Даже работники Паркмана посмеивались.

Прежде чем похоронили Мэтта Джайлса, осмотрели его раны и пришли к единодушному выводу: Кэтлоу перехитрил наемного стрелка, зашел сзади, предоставив тому шанс вступить в борьбу, так как не вызывало никаких сомнений — Джайлс был застрелен, когда переворачивался на спину.

Из Пьедрас-Неграс не замедлили поступить недостающие подробности этой смертельной схватки.

К многочисленным легендам о Бидже Кэтлоу прибавилась новая.

Глава 5

Маршал полиции Бен Кауэн ехал в Нью-Мексико, чтобы провести расследование по факту хищения команчами скота, проданного затем в этом городе. Несколько техасцев побывали там и вернули свой скот. Это удалось Чилдрессу и Хиттсону. Тем самым был создан прецедент. Уже имели место перестрелки, ожидалось, что будут и еще.

Кауэн услышал об убийстве Мэтта Джайлса Биджей еще до того, как покинул Форт-Смит. И не удивился. То, что за спиной Мэтта Джайлса стоял Паркман, было совершенно очевидным, пусть доказать и невозможно. Правда, Джайлс был не тем человеком, которого следовало натравливать на Кэтлоу. Будучи сам приверженцем всевозможных правил, методов, Кауэн тем не менее понимал, что применительно к Бидже любой план, разработанный заранее, не даст результатов. Биджа был импульсивным, с богатым воображением человеком, он мог в считанные мгновения спутать все карты противника, выкинув трюк, который невозможно предвидеть.

Какими бы ни были их прежние отношения, сейчас Кауэн и Кэтлоу находились по разные стороны баррикад. Существует грань, за которую нельзя перейти даже на Западе, смотрящем на многое сквозь пальцы. Кауэн и сам когда-то был ковбоем, знал достаточно о нормах поведения, принятых в Техасе, поэтому принял сторону Кэтлоу и его друзей, когда они собрали для себя, приручили и отправили на продажу дикий скот. Убийство Джайлса с полным основанием можно было счесть актом самообороны, но то, что Кэтлоу угнал табун лошадей, принадлежавших Паркману, выходило за рамки принятого поведения.

Многие вдоволь посмеялись, но все, как один, признавали — это кража. В Ларедо Кэтлоу застрелил полицейского, который пытался арестовать его, пересек линию границы, чтобы скрыться от преследования. Тем самым явно дал понять, что стал разбойником, поставил себя вне закона.

Что до ограбления поезда, то Бен Кауэн был уверен — это дело рук банды Сэма Басса, однако Биджа уже настолько прославился, что очень многие грешили на него.

Целых три месяца Бен Кауэн колесил по самым отдаленным и редко посещаемым местам Нью-Мексико, выслеживая разбойников, увертливых апачей, готовящих себе еду на заброшенных стоянках и ранчо, наводил у них справки.

Бен говорил, что занимается охотой, но хотел бы осесть на месте, собирается для этого пригнать стадо из Техаса, хотя предпочел бы купить скот здесь, в Нью-Мексико, дабы избежать расходов, связанных с перегоном, конечно, если цена окажется приемлемой. Ему удавалось проводить такие беседы на полном серьезе, так как он и на самом деле подумывал завести свое ранчо.

У него было ощущение, что такие разговоры — та самая ниточка, которая может привести его к команчам, укравшим скот в Техасе для продажи. Бен был достаточно умен, чтобы не спрашивать об этом прямо, поэтому большую часть времени тратил на поиски места, подходящего для укрытия краденого скота.

Искал вдоль Пекоса и Рио-Гранде, беседовал с ранчеро и солдатами, но не наводил справок о скоте. То здесь, то там упоминал, что намерен вернуться в Техас для покупки стада, а также беседовал с теми, кто уже совершал такие перегоны, узнавал у них о местах, где можно напоить скот и пасти его в дороге.

Это были длительные изнурительные поездки под палящим солнцем, но зато Бен быстро ознакомился с тем, что представляет из себя округ Нью-Мексико, смог определить местонахождение двух украденных стад и сообщить о них в штаб-квартиру полиции.

Скрытный и сдержанный по натуре, человек с отзывчивым сердцем и хорошими манерами, Бен Кауэн тем не менее был еще и охотником. Охотником — но не убийцей. Однако, если этого требовала необходимость, мог и убить, об этом убедительно свидетельствовал случай с семейкой Тонкауа, да и другие, ему подобные. И все же охотник в нем преобладал, если понимать под этим умение выслеживать. Более того, он умел читать мысли преследуемого.

Будучи по характеру замкнутым человеком, Бен всегда завидовал общительности Биджи, той легкости, с которой из совершенно незнакомых людей Кэтлоу делал преданных друзей, его способности никого не обижать по-настоящему.

Однажды еще в детстве Бен услышал, как один человек сказал его отцу:

«Да, это прекрасная страна, но ее надо сделать безопасной для всех честных людей, а также женщин и детей. Она должна стать страной для жизни, а не местом наживы и укрывательства краденого. Слишком многие, — продолжал он, — приходят сюда только для того, чтобы разбогатеть, а потом покидают ее. Лично я хочу остаться. Для этого нам понадобятся закон, справедливость и места, где можно строить дома. Повторяю, именно дома, а не жилища».

Вы читаете Кэтлоу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату