— Ашаль, вы сошли с ума? — спросил принц.
— О государь, прежде чем с презрением отбросить эти ничтожные домыслы, я должен узнать, в чем они заключаются.
— Ваймс, ты и в самом деле сошел с ума, — вмешался Ржав. — Подумать только, арестовать главнокомандующего армии!
— Кстати, господин Ваймс, полагаю, мы имеем на это полное право, — сказал Моркоу. — Можем арестовать его и всю его армию, вместе взятую. По обвинению в нарушении общественного порядка. Честно говоря, не вижу причин, почему бы нам это не сделать. Разве война не нарушение общественного порядка?
Губы Ваймса растянулись в маньячной улыбочке.
— А мне это
— Но если быть справедливыми до конца, наши люди — то есть анк-морпоркская армия — тоже…
— В таком случае арестуем всех, — заключил Ваймс. — Итак, что мы имеем? Заговор с целью вызвать массовые беспорядки, — перечисляя, он принялся загибать пальцы, — подготовка к совершению преступления, создание помех действиям властей, угрожающее поведение, намеренная
— Не совсем уверен насчет последнего… — начал было Моркоу.
— Ты видишь у них оружие? Я — нет, — ответил Ваймс.
— Ваймс,
— Это подпадает под категорию оскорбительного поведения, припишем его лордству, — откликнулся Ваймс.
Принц не отрываясь смотрел на него.
— Вы всерьез полагаете, что можно
— Это совершенно лишнее, — отмахнулся Ваймс. — Тактикус постоянно говорит о силе точечного удара. Именно такой силой мы и обладаем, и заключена она в арбалете Ахмеда. Д'рыга этим не испугаешь, но вы… вы-то не д'рыг. Прикажите вашим людям отступить. И немедленно.
— Даже Ахмед не сможет хладнокровно выстрелить в своего государя, — заявил принц Кадрам.
Ваймс схватился за арбалет.
— А я и не стану его об этом просить! — Ваймс прицелился. — Отдавайте приказ!
Принц уставился на него.
— Считаю до трех! — крикнул Ваймс.
Генерал Ашаль склонился к принцу и зашептал что-то ему на ухо. Когда принц повернулся обратно к Ваймсу, в его глазах отражался страх.
— Все верно, — усмехнулся Ваймс. — У меня дурная наследственность.
— Но это будет убийство!
— В самом деле? В военное-то время? Я из Анк-Морпорка! Разве я не должен с вами воевать? Во время войны убийство не считается за убийство. Так даже где-то написано.
Генерал опять склонился к принцу и что-то зашептал.
— Раз, — начал Ваймс.
Последовал быстрый обмен репликами.
— Два.
— Мойповелительпроситпередать… — затараторил генерал.
— Хорошо, хорошо, только помедленнее, — перебил Ваймс.
— Если вы так настаиваете, я немедленно отправлю приказ всем командирам, — сказал генерал. — Но мне потребуются несколько человек.
Кивнув, Ваймс опустил арбалет. Принц заерзал в своем кресле.
— И армия Анк-Морпорка тоже отойдет на свои позиции, — заявил Ваймс.
— Но, Ваймс, ты ведь на
— Черт возьми, если мне и суждено сегодня кого-то пристрелить, это будешь ты, Ржав, — прорычал Ваймс.
— Сэр? — Лейтенант Шершень подергал главнокомандующего за мундир. — Можно с вами поговорить?
Они зашептались, после чего молодой человек покинул шатер.
— Что ж, мы все разоружены, — констатировал Ржав. — Все «под арестом». Что теперь, командор?
— Я обязан зачитать арестованным их права, сэр, — вставил Моркоу.
— О чем это ты? — не понял Ваймс.
— Всем, кого мы арестовали, сэр, надо зачитать их права.
— А! Ну да. Правильно. Зачитывай.
«О боги, я арестовал все поле битвы сразу, — подумал Ваймс. — Это невозможно. Но я это сделал. А в Ярде у нас всего только шесть камер, и то в одной из них мы держим уголь.
Это абсолютно невозможно.
«Мэм, вы узнаете в этих людях армию, которая напала на вашу страну?» — «Нет, офицер, те были повыше ростом…»
«Тогда, может быть, эти?» — «Гм, не уверена, пусть пройдутся туда-сюда…»
Снаружи доносился громкий голос Моркоу:
—
— Ну и что дальше? — произнес принц.
— Я доставлю вас в Анк-Морпорк…
— Не думаю. По законам военного времени нас следует судить на месте.
— Ты! — выкрикнул лорд Ржав. — Все вот это, — он сделал широкий жест руками, — ты превратил в посмешище!
— Значит, я действую правильно. — Ваймс кивнул Ахмеду.
— В таком случае, государь, у вас будет возможность ответить за свое преступление прямо здесь, — сказал тот.
— И перед каким же судом? — осведомился принц.
Ахмед склонился к Ваймсу.
— Каков твой дальнейший план? — шепотом спросил он.
— Мне и в голову не приходило, что мы зайдем так далеко!
— А. Понятно… Было очень интересно поучаствовать, сэр Сэмюель.
Принц Кадрам приветливо улыбнулся Ваймсу.
— Может, выпьете кофе, пока будете обдумывать свой следующий шаг?
Он приглашающим жестом указал на украшенный тонкой резьбой серебряный кофейник.
— У нас имеются доказательства, — сказал Ваймс.
Но он уже чувствовал, как почва уходит у него из-под ног. Прежде чем сжигать корабли, убедись, что успел забраться в шлюпку.
— Что вы говорите? Очаровательно. И кому вы намерены представить эти доказательства, сэр Сэмюель?
— Мы найдем суд.
— Весьма занимательно. В Анк-Морпорке? Или здесь?
— Помнится, кто-то говорил, что на нас смотрит весь мир.
Воцарилось молчание, нарушаемое лишь доносящимися издалека криками Моркоу и время от времени жужжанием какой-то настырной мухи.
—