— К-кто это? — пробормотал Мигель.
— Это мы… — охотно отозвался голос.
— Мы? — озираясь, пробормотал Мигаль. Друзья вокруг беспокойно спали. Один только старик дежурил у входа со своим карабином.
— Ты смотришь на нас, о Спаситель…
Мигель смотрел прямо в мягкую стену.
— Я… Я не вижу вас… — признался Мигель.
— Мы прячемся… — сказал голос.
— От кого?
— От всех… Мы боимся…
Мигель подумал, что сейчас, пожалуй, самое время сойти с ума. Но отчего же не поговорить с призраками, раз уж все равно недолго осталось?..
— А чего нас бояться? — довольно развязно сказал Мигель. — Мы же Защитники…
— И Спасители! — добавил голос. — Хорошо, мы покажемся… Только не обижайте нас…
Мигель нервно пожал плечами:
— И вы — тоже…
Часть стены вдруг вспучилась, и от нее отпочковались две вполне человекоподобные фигуры. Они присели на корточки и медленно поменяли облик: теперь они были точными копиями Хорхе.
— Черт возьми… — пробормотал Мигель, понижая голос. — Вы что — жители этой планеты?!
— Да… — с некоторым запозданием ответил один из лже-Хорхе. — Мы — жители…
— Как же я вас тогда понимаю? — пробормотал Мигель и нащупал на ухе присоску универсального переводчика. — Ах, да… А почему про вас до сих пор не знают те, кто прилетал раньше?
Лже-Хорхе переглянулись, и один сказал:
— Те не были Защитниками.
— Они стреляли во все, что видели… — добавил второй.
— …и что не видели — тоже…
— Погибли многие из нас. А мы — просто искали защиты.
— Потому что все время боимся.
— И прячемся…
— Спасибо, что спрятали наше племя…
Мигель изумленно уставился на аборигенов:
— Ваше племя?
— Да…
К изумлению Мигеля, от стен осторожно отпочковалось с пару десятков тел — и снова слилось с нехитрым интерьером.
— Мы не спросили разрешения — и нам стыдно, — признался Лже-Хорхе. — Но мы очень боялись Большого Буку…
— Кого?!
Переводчик, наверное, взял это название, что называется, «от балды».
— Большого, страшного, с зубами. Он плохо видит, но может находить нас по запаху. А вы его убили. Вы — Защитники…
— Мы хорошо прячемся, но у нас нет такого оружия…
— Спасибо за то, что пришли защитить нас…
8
Когда тебе нечего есть, и ты умираешь от жажды, некоторые вещи просто перестают удивлять.
После кошмарного дня накануне друзья-нелегалы приняли удивительных аборигенов, как дар божий. Тем более, что те легко согласились раздобыть воды и немного еды. Едой оказались отвратительного вида насекомые, но вода — вполне пригодной для питья. К тому же в оружейном Клондайке обнаружились армейские аптечки, а в тех — таблетки для обеззараживания воды.
Напившись, принялись за более обстоятельную беседу с аборигенами, которые сами себя называли просто «люди» (точнее — так их называл переводчик). С легкой же руки Пабло тех прозвали «стэлсами».
— Неужто, так и живете — все время прячетесь, меняете окраску и форму? — жадно интересовался Мигель.
— Нет-нет, только окраску, — говорил вождь стэлсов. — У нас кожа такая. Странно, что вы, столь похожие на нас — не обладаете таким качеством. Как же вы прячетесь от врагов?
— Мы не прячемся, — заявил Пабло. — У нас есть «пушки».
— Только они не всегда помогают, — мрачно добавил Хорхе.
Когда первое впечатление от удивительных свойств стэлсов схлынуло, оказалось, что они — вполне себе материальные существа. Более того — практически неотличимы от людей, а может, и люди в принципе. А на ярком свету свойства их кожи давали сбой, делая мутные силуэты вполне заметными. Одежды они, разумеется, не носили, иначе бы это сводило «на нет» все преимущества их маскировки. Но, как понял Мигель, невидимостью особенности кожи аборигенов не ограничивались: она постоянно шелушилась, опадая невидимой пылью, в случае необходимости, сбрасывая опасное тепло, по которому их могли обнаружить в темноте ночные хищники…
«Как ложные цели у самолета», — заметил Хорхе.
Вождя этого племени переводчик окрестил Чи-Кри. В расслабленном, то есть зримом состоянии, тот был сух, жилист, невысок, а лицо имел морщинистое, с пронзительно тоскливым взглядом. У него имелось оружие — охапка длинных тонких, пропитанных ядом игл, сделанных, вроде бы, из того самого хищного «языка», только тщательно высушенного. Иглы эти соплеменники Чи-Кри метали довольно далеко и с удивительной точностью. Опытный Хорхе даже предположил, что иглы эти все еще живы и оттого слегка «самонаводящиеся». Правда, против некоторых хищников любое оружие местных было бессильно — и тогда им приходилось бросать нехитрую амуницию и, повинуясь своей странной природе, сливаться с местностью…
…Первую личинку из принесенных даров Мигель проглотил с невероятным усилием. Ему даже показалось, что та теперь поселится внутри и будет расти, пока не разорвет его тело, как в каком-то ужасном фильме… Но, разделывая летучую панцирную тварь, вошел во вкус. Она напомнила ему омара. Были в жизни такие времена, когда он мог позволить себе такую роскошь…
— А неужели здесь нет мест, где нет нужды прятаться? — обгладывая панцирь, спросил Мигель. — Здесь везде джунгли и хищники?
— Да, — кивнул Чи-Кри. — Говорят, однажды, очень давно, была гроза, и огнем выжгло большие пространства. И там было почти безопасно: ни Бука, ни Летучие Кровососы туда не совались. Но все заросло так быстро, что не успело и поколение вырасти. Мы пытались поджечь лес — но у нас ничего не выходит — духи не хотят, чтобы он горел…
Хорхе прищурился, задумчиво обвел взглядом товарищей.
— Не хотят, говоришь?..
9
Ракета типа «москит» тупо пялилась в небо.
Хорхе ковырялся с пультом, задумчиво чесал в затылке. Мигель нервничал: не слишком хотелось бы ошибиться с расчетами, когда запускаешь пусть маленькую, но все-таки ядерную ракету.
— Не волнуйтесь, все будет тип-топ! — уверял Хорхе. — «Москит» не оставляет радиоактивного