В двух шагах от этого здания за столиком уличного кафе сидел вконец сбитый с толку Зафод Библброкс. С тех пор, как он покинул мостик звездолета «Золотое сердце», не прошло и пяти секунд. Зафод беспокойно озирался. Куда его занесло? Как он сюда попал? Где корабль?
— Совершенно непригодное место для издания «Путеводителя по Галактике», — раздался голос за соседним столиком. — Вы только взгляните!
Зафод взглянул. Вполне пристойное место. Но где оно? И как он здесь оказался?
Он полез в карман за солнцезащитными очками и нащупал какой-то твердый и гладкий предмет из тяжелого металла. Откуда он взялся? Вернув его в карман, Зафод надел очки и с сожалением убедился, что на одном из стекол металлический предмет оставил царапину. Тем не менее в очках он почувствовал себя куда уверенней. Дело в том, что окуляры «суперхроматик» обладают особым свойством, помогающим их владельцам спокойнее реагировать на опасность. При первом намеке на неприятности стекла очков становятся совершенно черными, и вы таким образом не видите ничего, что могло бы вас встревожить.
Сердитый сосед Зафода не унимался:
— Не стоило «Путеводителю» переезжать на Бету Малой Медведицы. Они тут с ума посходили — прямо в издательстве построили искусственную компьютерную Вселенную…
Бета Малой Медведицы! Теперь Зафод знал, куда его забросил прадед. Но зачем? В этот момент из запертого участка сознания к нему прорвалась мысль. Была она ясной и четкой — он уже научился распознавать эти сигналы. Зафод отбивался от нее, как мог, но она настойчиво сверлила мозг. И он уступил. Он слишком устал и слишком хотел есть, чтобы продолжать сопротивление.
Глава 40
— Алло? Издательство «Путеводителя по Галактике», самой замечательной книги во Вселенной, приветствует вас! — вещало крупное розовокрылое насекомое в один из семидесяти телефонов, расставленных вдоль длинной стойки в вестибюле. — Что? Я передам мистеру Зарнивупу, но, боюсь, в настоящий момент он не сможет вас принять. Он отправился в межгалактический круиз.
К стойке подошел Зафод Библброкс.
— Эй! — обратился он к насекомому. — Где Зарнивуп? Немедленно подайте его сюда!
— Простите, сэр? — холодно отреагировало насекомое.
— Зарнивупа мне, срочно!
— Сэр, — оскорбилось насекомое, — не могли бы вы свои пожелания выражать с меньшей горячностью?
— С меньшей горячностью? Хорошо. Я уже холоден. Я страшно холоден. Набит льдом до макушки. Подайте мне говяжий бок — и он не протухнет за месяц. А теперь бегом за Зарнивупом, пока я не взорвал всю контору!
— Позвольте объяснить вам, сэр, — сказало насекомое, с обидой постукивая свободной конечностью по столу, — что ваша встреча с мистером Зарнивупом в настоящее время невозможна, поскольку мистер Зарнивуп отправился в межгалактический круиз.
— Когда он вернется?
— Вернется? Но он у себя в кабинете!
Зафод помолчал, пытаясь осознать услышанное. В чем не преуспел.
— Этот тип совершает межгалактический круиз… в своем кабинете? — Он наклонился вперед и прижал к столу беспокойную конечность. — Послушай, трехглазое, не старайся запутать меня. Я и не таких съедаю на завтрак между овсянкой и мармеладом.
— Да кто вы такой, — вскинулось насекомое, гневно треща крылышками, — Зафод Библброкс, что ли?
— Пересчитай-ка головы, — прохрипел Зафод.
Насекомое заморгало.
— Так вы и вправду Зафод Библброкс? — пискнуло оно.
— Не так громко, — осадил его Зафод, — толпа соберется.
Насекомое в ажиотаже забарабанило конечностями.
— Но сэр, по субэфирной трансляции только что сообщили о вашей гибели…
— Сущая правда, — изрек Зафод. — Я шевелюсь исключительно по инерции. Короче: где Зарнивуп?
— Его кабинет на пятнадцатом зтаже, сэр, но он…
— Отправился в межгалактический круиз, слышал, слышал.
Зафод направился к лифту.
— Простите, сэр!
Зафод повернулся к насекомому.
— Не скажете ли, зачем вам понадобился мистер Зарнивуп?
Библброкс наклонился к стойке с видом Заговорщика:
— В результате беседы с призраком моего прадеда я материализовался в одном из здешних кафе. Не успел я там очутиться, как мое прежнее «я» заскочило в мой мозг и приказало: «Иди к Зарнивупу». Я никогда о таком не слыхивал. Вот и все, что мне известно. Ах да, еще я должен найти человека, который управляет Вселенной.
Зафод подмигнул.
— Мистер Библброкс, — пролепетало насекомое в трепетном удивлении, — вы так загадочны.
— Да уж я такой, — сказал Зафод и похлопал насекомое по блестящему розовому крылу.
Зазвонил телефон. Оправившись от волнения, насекомое потянулось к трубке. Но его конечность была остановлена металлической рукой.
— Простите, — сказал обладатель руки.
— Да, сэр, — откликнулось насекомое. — Чем могу помочь?
— Боюсь, ничем, — ответил Марвин.
— В таком случае прошу извинить… — Звенело уже полдюжины телефонов.
— Никто не может мне помочь, — мрачно произнес Марвин.
— Простите, сэр, но у меня нет…
— Да никто, в сущности, и не пытался, — Марвин повесил голову, опустил руки.
— Неужели? — ехидно спросило насекомое.
— Стоящее ли дело — помогать роботу-слуге?
— Прошу меня извинить, но…
— Что толку от помощи роботу, если в нем нет контура благодарности?
— А у вас нет такого контура? — спросило насекомое.
— Мне не представилось случая это выяснить, — сообщил Марвин. — Вы не xoi.it- спросить, что мне нужно?
Насекомое задумчиво помолчало. И спросило:
— А есть ли смысл?
— Есть ли он в чем-либо еще? — немедленно отозвался робот.
— Ну хорошо. Что… вам… нужно?..
— Я ищу кое-кого.
— Кого же?
— Зафода Библброкса, — ответил Марвин. — Вон он, идет к лифту.
Насекомое затряслось от ярости.
— Так зачем же вы меня спрашиваете?
— Просто хотелось поговорить с кем-нибудь!
— Что?
— Жутко трогательно, а?
Скрипя шарнирами, Марвин повернулся и покатил прочь. У лифта он поравнялся с Библброксом.