коня и обогнал своих спутников футов на двадцать, чтобы поговорить с сестрой без лишних ушей.

— Мы его взяли! — сообщила Фреда. — Отец застукал его в своей комнате. Теперь он связан, физически и магически.

Я ощутил прилив волнения.

— Вы сможете продержать его до моего возвращения?

— Думаю, да. В нынешнем состоянии он не сможет навредить.

— Отлично. Я веду с собой сотню тысяч воинов плюс-минус несколько тысяч. Передай Эйберу, чтобы он начал готовить припасы. Поскольку Утору все равно известно, где мы находимся, Эйбер вполне может для экономии времени пользоваться Логрусом.

— Замечательно. Я передам.

Мне понадобилось два дня, чтобы довести войско короля Элсома до Амбера. В этом не было ничего особенно ужасного или трудного, но материально-техническое обеспечение одновременного перемещения такого количества людей отняло куда больше времени, чем я рассчитывал. Мой опыт, приобретенный в Илериуме, в качестве одного из лейтенантов короля Эльнара, оказался совершенно недостаточным для этой задачи. Численность армии Эльнара была куда меньше, а у меня под командованием вообще было всего полторы сотни человек. Теперь же это число увеличилось примерно в тысячу раз.

Однако же в конце концов лошади, повозки, боевые колесницы и растянувшиеся на мили колонны пехотинцев — все вошли в лес. В лесу была прорублена дорога, ведущая прямиком к замку — отсюда он смотрелся как неясный силуэт на далекой горе, — и вскоре отряд вооруженных людей потребовал у нас пароль.

Я выехал вперед, чтобы поприветствовать их.

— Да это же король! — воскликнул кто-то из дозорных. Они быстро преклонили колени и опустили головы.

— Встаньте, — приказал я, осадив своего жеребца. — Вам следует быть бдительными. Два дня назад мы изловили в замке самозванца, выдающего себя за моего отца, Лорда Дворкина. Останавливайте всех, кто будет проезжать здесь, и требуйте пароль — вне зависимости от того, знакомы вам эти люди или нет.

— Слушаемся, ваше величество!

— Ты… — я указал на сержанта. — Как твое имя?

— М-мелвилл, сир!

— Мне нужно поспешить вперед. Ты возьмешь моего коня и проводишь короля Элсома и его людей в замок Амбер.

— С-слушаюсь, сир!

Я вернулся к королю Элсому и его сыновьям — они ехали в своих золотых колесницах и во время этого разговора остановились — и сообщил им о своих планах. Они согласно закивали. В конце концов, кто они такие, чтобы задавать вопросы великому Оберону?

Спешившись, я отдал коня сержанту Мелвиллу, достал Карту с изображением двора замка и перенесся туда. Должно быть, для Элсома с сыновьями это было то еще зрелище: еще одно доказательство (если они нуждались в таковом) того, что я и вправду бог.

Я отыскал Фреду и отца в главном зале. Они поспешили мне навстречу.

— Самозванец здесь? — спросил я.

— Да, — ответил отец. — Он заперт в моей комнате. Мы дожидались тебя, чтобы допросить его.

— Хорошо. В таком случае пойдем взглянем на него.

Они повели меня наверх, к той комнате, дверь которой я вышиб три дня назад. Дверь все еще не починили, и она болталась на петлях.

В комнате обнаружился некто, выглядящий, как мой отец; он сидел на краю кровати. Самозванец прокусил себе большой палец; на пол медленно текла тонкая струйка крови. Судя по всему, он пытался нарисовать Карту. Только вот она не работала. Я не чувствовал в расплывчатых красных линиях совершенно никакой силы.

Самозванец поднял голову, увидел меня и сказал:

— Вот стоит проткнуть большой палец, как вечно стрясается какая-то гадость.

— Очень смешно, — отозвался я и повернулся к Фреде. — Тебе этот рисунок о чем-нибудь говорит?

Фреда принялась рассматривать его, слегка склонив голову набок.

— Да. Это Третья Башня. Далеко от Владений Хаоса.

— А что это такое?

— Место древней силы и пророчества.

— Пророчества?

Это меня заинтересовало. Фреда кивнула.

— К тем, кто медитирует в этом месте, время от времени приходят видения. В Великом Списке зафиксированы тысячи таких пророчеств. Возможно, этому типу известно какое-то пророчество, касающееся нас или Амбера, и он хотел вернуться в Третью Башню за уточнениями.

Лже-Дворкин встал и прошел к двери, не отрывая от нас пристального взгляда. Он поднял руку и коснулся того места, где полагалось бы находиться двери, но натолкнулся на какой-то незримый барьер.

— Он не может выйти, — пояснил отец. — Комната запечатана заклинанием.

— Отпустите меня, — сказал самозванец.

— Зачем? Чтобы ты отправился с докладом к королю Утору?

— Я не служу Утору.

— А к кому тогда? К Лорду Зону?

— Нет.

— Или… к Сухаю?

На этот раз самозванец ничего не ответил. Я приподнял брови.

— Так, значит, за этим стоит Сухай.

— Отпусти меня, брат.

— А теперь еще и «брат»?

Тут Фреда ахнула и схватила меня за руку.

— Нет… Оберон! Они что-то с ним сделали! Это же Фенн!

Я судорожно сглотнул и взглянул на отца. Тот еле заметно покачал головой. Я кивнул в ответ, и мы вышли в коридор, туда, где он уже не мог нас услышать.

— Фенн… — прошептала Фреда. — Какой ужас…

— А по-моему, он выглядит довольно неплохо, — произнес отец с намеком на усмешку. — Точнее, он никогда еще не выглядел лучше.

Фреда смерила его гневным взглядом.

— Сейчас неподходящий момент для шуток!

— По крайней мере, теперь мы знаем, как ему удалось одурачить вас с Эйбером, — сказал я ей. — Неудивительно, что Фенну известно, что и как нужно сказать, чтобы получилось убедительно. А теперь давайте перейдем к более серьезному вопросу. Что нам с ним делать? Несомненно, нужно вернуть ему прежнюю внешность. Папа… ты можешь это сделать?

— Не уверен.

— Зачем бы Сухаю засылать к нам шпионов? — поинтересовалась Фреда. — Он как Хранитель Логруса не должен вмешиваться в политику.

— Скажи об этом ему, — посоветовал я. — Если то, что он освободил Коннера, не вмешательство в политику, то как это вообще назвать? Разве что он хочет сыграть на два фронта… Если он будет втайне помогать и нам, и королю Утору, то может заручиться благодарностью обеих сторон, так?

— Возможно, — отозвался отец.

— Что касается Фенна, то тут важно узнать, что им двигало, — продолжал я. — Если он явился сюда не по своей воле, если Сухай его заставил, то, возможно, его можно освободить от наложенного принуждения. Если же он шпионит добровольно, то…

Вы читаете Правь Амбером
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату