Отец петлял по коридорам. Коридоры норовили извернуться, словно змеи, кусающие себя за хвост. Мы часом, не ходим по кругу? Мы еще не вернулись туда, откуда начинали? Я бы за это не поручился. Мы по-прежнему шли мимо одинаковых дверей — наверное, счет уже должен был идти на дюжины. Несколько раз у меня возникало ощущение, будто мы спускаемся по пологому склону, хотя пол оставался на одном и том же уровне. Очередные Хаосовы фокусы…
Отец остановился перед дверью, в точностью схожей со множеством прочих, которые мы уже миновали. На ней не было ни номера, ни каких-то опознавательных знаков.
— Приготовьтесь, — сказал он. — Это здесь.
— Я готов. — Я сглотнул и крепко сжал рукоять меча. Теперь оставалось лишь вломиться вовнутрь, сшибая встречные головы с плеч.
— Погоди, па, — сказала Блейзе. — Ты уверен?
— Я знаю голос Фреды, — сказал он с отстраненным видом. — Она зовет изнутри. Я в этом уверен.
— Я ничего не слышу, — сказал я. Отец отмахнулся от моего замечания.
— Ты глух к Логрусу, мальчик мой. Дух Фреды кричит от страданий. Ты не настроен на эту волну, потому и не можешь ее слышать. А мы с Блейзе можем.
Я взглянул на Блейзе; та кивнула.
— Да, я тоже ее слышу. — Потом она добавила, обращаясь к отцу: — Я знаю, что Фреде плохо. Я это чувствую. Но я не уверена, что она в этой комнате.
— Зато я уверен.
— Если ты ошибся…
Отец кивнул:
— Я знаю. Но единственный способ выяснить это — войти туда!
Прежде чем мы с Блейзе успели остановить его, отец резко постучал по резному деревянному лицу на двери, прямо по лбу.
Лицо дернулось. Веки поднялись, и оно взглянуло на нас кроваво-красными глазами.
— Как ты посмел прикоснуться ко мне! — прорычало оно. Я сглотнул. Если этот страж хоть сколько-то похож на тех, которые охраняли двери в отцовском доме, теперь, когда отец разозлил его, нам потребуется магический эквивалент тарана, чтобы войти в комнату.
— Я — твой хозяин, — сказал отец.
Лицо моргнуло.
— Ты — не Лорд Теллопс!
— Нет, — согласился отец.
— Кто ты такой, — надменно произнес страж, — и чего тебе нужно? Говори поскорее, или я вызову охрану, и тебя казнят за эту наглую выходку.
— Ты знаешь, кто я такой, — сказал отец.
— Ты… — Лицо уставилось прямо на него. — Ты тот самый человек? Тот, кто меня сделал?
— Назови свое имя! — повелительным тоном произнес отец. — Повинуйся мне!
— Я — Оберон, — сказало лицо.
Я чуть не ахнул.
— Ты сказал: «Оберон»?
Может, я не расслышал? Хаос по-прежнему может шутить шутки с моими органами чувств.
— Да, — подтвердила дверь, глядя на меня. — Я сказал: «Оберон». А что такое?
— Э… я просто не был уверен, что правильно расслышал. — Я бросил на отца озадаченный взгляд. — Дело в том, что меня зовут точно так же. Занятное совпадение.
— Так ты — Оберон? — сказал отец, не обращая на меня внимания. — Да, я так и думал. Ты помнишь меня?
Я недоверчиво взглянул на отца. Как он это делает? При помощи гипноза, что ли? Отец невозмутимо добавил:
— Я — Лорд Дворкин. Я сделал тебя для Теллопса много лет назад. Я вырезал тебя собственными руками. Я вложил свет в твои глаза и твое сердце. Теперь ты меня вспомнил?
— Да… Лорд… Дворкин… да. Вы — тот самый человек. Я повинуюсь… хозяин.
А, так отец делал двери для Теллопса! Иногда, оказывается, полезно быть изобретателем. Теперь мне стало ясно, отчего он был так уверен, что сумеет пройти к Фреде.
Впрочем, теперь у меня появилась парочка своих вопросов. Он назвал меня в честь двери или дверь в честь меня? Я намеревался это выяснить после того, как мы спасем Фреду.
Отец мягко улыбнулся, словно родитель, гордящийся сыном.
— Я вернулся, как и обещал. Теперь отопри мне.
Лицо заморгало.
— Никто не может войти сюда без приказа Лорда Теллопса.
— Я могу, — твердо произнес отец. — Я тебя сделал. Первые данные тебе распоряжения исходили от меня. Вспомни их.
— Вы… вы, несомненно, можете проходить через меня в любое время дня и ночи. Я должен повиноваться вам во всем.
Отец подался вперед.
— Что еще?
— Вы — мой единственный истинный хозяин… ныне и вовеки.
— Хорошо. Теперь пропусти нас.
— Да… хозяин.
Замок щелкнул несколько раз. Дверь начала отворяться.
Отец придвинулся поближе, держа меч на изготовку.
Я взглянул на него с новым уважением. Он явно делал эти двери для Теллопса много лет назад и позаботился, чтобы они всегда оставались открыты для него. Вот ведь хитрый черт! Он что, мечтал о карьере взломщика?
— Скорее! — приказал отец. — Быстро и тихо!
Дверь полностью открылась. За ней было темно.
Изнутри доносилось какое-то сопение и фырканье, как будто свинья рыла носом землю в поисках еды. Что это? Чудовище? Какой-то страж? Я поднял меч, приготовившись защищаться, но никто не ринулся на нас из темноты. Кто поджидает нас там?
Отец решительно шагнул вперед и исчез в комнате.
Сопение сделалось громче.
— Давай! — сказал я Блейзе и последовал за отцом.
12
Я очутился в теплой, влажной темноте, где нельзя было разглядеть ни зги. Откуда-то спереди до меня Доносился негромкий звук шагов и фырканье. У меня сильнее забилось сердце. Нервы натянулись до предела. Мне не нравилось чувствовать себя слепым и беспомощным.
— Па! — позвал я. — Ты что-нибудь видишь?
— Свет! — скомандовал отец.
Вокруг вспыхнул ослепительный белый свет. Мы были не в комнате — но и не под открытым небом. Нас окружала странная серая мгла. Я видел отца и Блейзе, но ничего более. Это напомнило мне туман, сквозь который я падал после того, как отец создал новый Путь. Может, они каким-то образом взаимосвязаны?
Сопение сделалось громче, но я не видел ничего, откуда могли бы исходить подобные звуки. Оглянувшись, я разглядел дверь, через которую мы вошли. Сейчас она выглядела, как дыра в серой мгле. Пока я смотрел на нее, она начала медленно закрываться.