– До свидания.
– Да, до встречи…
У меня было что сказать ему, но я решила не делать этого сейчас.
Генерал сообщил, что привез с собой нескольких гостей.
На этот раз со станцией состыковался очень вместительный шаттл, и когда мы – Мердок, Вич и я – вышли встречать прибывших, то поняли, почему они прибыли на таком большом корабле.
– Мы привезли Эна Барика, которого вы хорошо знаете, – сказал генерал. – А это – Эн Серат.
– Вызовите Гриффиса и Рэйчел, – шепнула я Сасаки, которая командовала группой эскорта.
Генерал, который настоял на том, что только трое его охранников должны быть вооружены – это, кстати, вызвало бурю негодования со стороны Мердока, – произнес речь. Конфедерация в его лице, заявил он, ознакомилась с нашим заявлением и обещала рассмотреть его на ближайшем заседании Совета Конфедерации. Члены Совета сняли также судебные обвинения со всех, включая офицерский состав Конфлота. Это великодушие было проявлено с учетом того, что мы сохранили станцию для Конфедерации.
В этот момент появились Рэйчел и Гриффис. Потрясенные, они не сводили глаз с инвиди, а Сасаки давала им краткие объяснения.
Оба инвиди тихо стояли в тесном помещении вестибюля. Они не были похожи друг на друга, несмотря на одинаковую одежду. Барик выглядел более подтянутым, он был высок и строен. Эн Серат, напротив, был толстым, и его костюм потерял свои яркие краски. Он, должно быть, ходил в нем второе столетие. Чувствовалось, что они в натянутых отношениях. Но, как противоположные полюса магнита, их тянуло друг к другу.
– Я хотела бы задать Эну Серату несколько вопросов, если он не возражает, – сказала я вежливо.
Я напомнила себе, что мы вновь вернулись в мир, где всеми командуют инвиди. Они пишут программы, которые правят всем остальным миром.
Эн Серат вышел вперед. Его движения были медленны и плавны.
Я шагнула ему навстречу, и он, не спрашивая разрешения, вдруг выпустил свое щупальце и дотронулся до моей груди. Я замерла на месте и вскрикнула от неожиданности. Мне было немного щекотно.
– Вы хотите что-то узнать, не так ли?
Его механический голос был звонче и теплее, чем голос Барика, и сильно отличался по тембру. Я поймала на себе взгляд Рэйчел.
– Вы установили диск на «Калипсо». И послали корабль сюда.
– Правильно.
– Вы были уверены, что он прибудет именно в эту точку галактики?
– Нет, у меня не было никакой гарантии. Но сроки были относительно ясны.
В его речи в отличие от речи Барика не было никой нечеткости, я не ощущала в нем замешательства по поводу предмета нашего разговора.
– Вы помните нас? – Гриффис выглядел потрясенным новой встречей с инвиди.
Серат повернулся к нему:
– Да, помню.
– Вы использовали и нас, и эту станцию для своих политических целей, – возмущенно сказала Рэйчел.
– Так может показаться со стороны.
– Вы знали о мине?
По-видимому, ей давно хотелось спросить об этом. Серат выпустил другое щупальце в направлении ее лица.
– Не все вещи проявляют себя. Это было слишком удаленно.
– Но почему все эти события произошли именно здесь? – задала я вопрос, который давно мучил меня. – Неужели это место какое-то особенное?
– Дело не в месте. – Казалось, мой вопрос позабавил его.
– Я не понимаю. Если дело не в месте, значит, во времени?
– Барик говорил с вами об узлах?
– Да.
Взоры всех присутствующих обратились к Барику, тот стоял неподвижно.
– Подозреваю, что он, как всегда, выражался недостаточно ясно, – заметил Эн Серат. – Пожалейте его, если можете. Он не мог не позволить случиться всем тем бедам, которые произошли со станцией, потому что не мог осмелиться что-либо изменить. Это помешало бы «Калипсо» прибыть в эту точку. И все же, ничего не предпринимая, он тем самым фактически настраивал вас, подготавливал к тому, что вы захотите завладеть диском и присоединиться к мятежникам, пытающимся развалить Конфедерацию.
Я понимала мотивы, которыми руководствовался Эн Барик, но не испытывала к нему жалости. Мне было жаль Кевета, Квотермейна и других обитателей станции, которые погибли, потому что Эн Барик бездействовал.