Принимая напутствия, Лисица закинула мне руку на плечо.
Глава 16
Как только мы остались одни, она заперла дверь на ключ, достала из шкафа сумку и стала кидать в нее вещи.
– Не знаю, чего ты добиваешься… – произнес я. – Ты объявила войну летчикам?
– А ты, вместо того чтобы построить мост, вычерпываешь реку! – выпалила Лисица и метким броском закинула в сумку фен.
– Как это понять?
Она прервала сборы, повернулась ко мне и постучала себя пальцем по голове.
– Для того чтобы спасти свою жалкую жизнь, ты решил заточить себя в тюрьму. Гениальный ход! А еще можно было застрелиться – тогда мы тебя уже точно не смогли бы убить.
– Как ты неожиданно сдала милиции своего жениха, – оценил я, рассматривая заколку для волос, лежащую на тумбочке.
– Вчера был жених, а сегодня уже не жених… Ты сильно переживаешь по этому поводу?
– Просто я…
– Что «просто я»?
– Ты так легко предала человека, с которым…
– Ну? Дальше, дальше! Что ты знаешь о нем?.. Полчаса назад он намеревался убить тебя!
– Вы вдвоем намеревались, – поправил я.
– Ты боишься меня?
– Кто знает, что у тебя на уме. Как минимум, один опыт убийства у тебя уже есть.
Лисица нервно швырнула халат в сумку, подошла ко мне и заглянула в глаза.
– Можешь верить мне, можешь не верить. Но я не убивала Рюмина.
Эта новость была настолько нелепой, что я даже не стал подвергать ее сомнению.
– Ну да, – ответил я. – Он убил себя сам.
– Его убил он, – ответила Лисица, кивая на дверь.
Я потерял интерес к словам Лисицы. Ее грубая ложь предназначалась для полных тупиц, к которым я себя пока не причислял.
– Ты уезжаешь? – спросил я.
– Мы уезжаем, – поправила она. – Его могут выпустить в любую минуту.
Я смотрел на Лисицу с подозрением, как на человека, который вдруг начал заговариваться. Кажется, я переоценил остроту ее ума. Неожиданный финт, который я сгоряча принял за сложную комбинацию, скорее всего был бездумным стремлением избавиться от всего, что может скомпрометировать. Наверняка я был следующим на очереди. Погрязшая во лжи девица с одержимостью сжигала за собой мосты и заметала следы. Наступило время расстаться с ней навсегда.
Я кинул на стол портмоне Рюмина и стал снимать с себя китель.
– А вот переодеваться как раз не стоит! – сказала Лисица и принялась застегивать на мне пуговицы.
– Ты хотела мертвого Рюмина, – сказал я. – Ты его получишь. Я выхожу из игры.
– Э-э, нет! – ответила Лисица. – Этот фокус у тебя не пройдет! Обещал, божился, что будешь Рюминым, и на попятную?
– Отстань от меня! – не выдержал я и оттолкнул Лисицу от себя. Она упала на кровать. – Тебе больше не удастся меня использовать! Ты ненормальная! Твои поступки лишены смысла!
Лисица застонала, перевернулась на живот.
– Все-таки придется тебе рассказать правду, – глухим голосом произнесла она. – Да, человек, которого я называла своим женихом, хотел тебя убить…
– Вы хотели, – поправил я.
– Он хотел, – тверже повторила Лисица. – Если бы я хотела тебя убить, то сделала бы это давно – подходящих случаев для этого было больше чем достаточно.
– Чем же я ему мешал?
– Тем, что паясничал в летной форме и называл себя Рюминым. А жертва не должна воскреснуть. Не для того ее сделали жертвой.
– А для чего?
Лисица ответила не сразу. Казалось, она подыскивает точные слова.
– Он хотел занять место Рюмина в экипаже.
– Чтобы быть с тобой?
– Да, я тоже так думала. Но это оказалось не главной причиной. Он просто делал себе карьеру. Наш экипаж работает на коммерческих и международных рейсах.