гримасу за обольстительную улыбку.
Подобное не раз случалось в их отношениях с жертвами. Уильям протянул Келли еще двадцать долларов.
—
— Ладно. Только не жалуйтесь потом на обмороженные пальцы и уши, — ответила Келли. — Я вас предупредила.
— Мы парни горячие. Не переживай. А у тебя достаточно опыта?
Келли улыбнулась.
— Сейчас увидите. Скажу одно: меня ваша затея ничуть не пугает.
Уильям уставился на приборы, желая удостовериться, что Келли действительно поднимет их на достаточную высоту. На пяти километрах «Оттер» плавно выровнялся. Ветра здесь практически не было, а вид вокруг не радовал глаз разнообразием. Самолет летел почти сам по себе.
— Мне не очень все это нравится, мальчики, — опять забеспокоилась летчица. — Холодина здесь — просто жуть!
— А нам все нравится. В особенности вот
Мгновение спустя он набросился на Келли и вцепился в ее голую шею своими сильными челюстями. Здесь же, на высоте пяти километров над землей, он принялся пить ее кровь.
Обстановка была — самое то. Келли орала и билась, отчаянно пытаясь вырваться. По кабине самолета разбрызгивалась ее ярко-красная кровь, а Уильям все насыщался. У него было море силы.
Келли несколько раз ногами ударила по приборной панели и вдруг замерла. Карие глаза остекленели и застыли, внезапно будто превратившись в камни. Борьба окончилась.
Братья с жадностью пили кровь жертвы, быстро наполняясь живительной энергией. Жаль, что не было возможности опустошить ее полностью здесь, в кабине самолета.
Дверь открыл Уильям. Его тут же обдало обжигающе холодным потоком воздуха.
— Айда! — скомандовал он, и оба выпрыгнули в открытое пространство.
Чувству, охватившему их в эти секунды, нет названия. Казалось, они не падают, а летят, умело управляя собственными телами. По расчетам Уильяма, приближаясь к земле в горизонтальном положении, и он, и Майкл двигались со скоростью миль шестьдесят в час, а переходя в вертикальное — более сотни миль, примерно сто двадцать.
Эмоции, переживаемые во время этого фантастического полета, не шли ни в какое сравнение со всеми предыдущими ощущениями. Казалось, внутри у них скрывались огромные вибрирующие камертоны. Свежая кровь Келли приятно пульсировала в организмах братьев, заставляя сердца биться в одуряюще сверхъестественном ритме.
Они вновь перевернулись в вертикальное положение и так продолжили лететь почти до самой земли.
Ни Уильям, ни Майкл до сих пор не раскрыли парашюты и находили высшее блаженство в ощущении опасности, в вероятности внезапной смерти.
Ветер с невиданной силой рвал их на части.
Его свист был единственным звуком, который они слышали.
Вот что называется настоящим экстазом.
Парашюты все еще лежали в сумках за спинами братьев. Как долго им оставалось блаженствовать? Как долго?
Уильям думал о том, что их восторгу недостает единственной составляющей — мучительной боли. Боль усиливает любую радость, способна разжечь наслаждение до немыслимых пределов, однако мало кто осознает эту истину. Уильям и Майкл давно ее постигли.
Наконец они дернули за кольца — в самый последний момент. Парашюты с шумом раскрылись, земля буквально побежала навстречу.
Они приземлились как раз вовремя, чтобы увидеть падающий и взрывающийся в пустыне примерно на расстоянии мили от них «Твин-Оттер».
— И никаких следов, — довольно произнес Уильям. Его глаза светились радостью и волнением. — Здорово мы повеселились.
Глава 31
Так называл Уильям свое смертоносное путешествие. Они с братом вошли во вкус, и остановить их до завершения миссии не могло ничто — ни дождь, ни снег, ни ФБР.
Фургон Красного Креста медленно двигался по Фримонт-стрит, одной из старейших улиц Лас-Вегаса. Она вливалась в сплошное неоновое свечение — видеть машину оттуда никто не мог. Как большинство молодых людей, Уильям и Майкл ощущали себя неуязвимыми. Никто никогда не поймает их, никто не остановит.
От внимания убийц не ускользало ни единой детали. Они видели и запоминали и каждый нелепый фонтан перед казино и отелями, и свадебную часовню с проникновенной «Люби меня нежно», доносящейся из громкоговорителя, и раскрашенные в яркие цвета экскурсионные автобусы, в том числе, естественно, и тот, что двигался впереди их фургона. На автобусе красовалась табличка: «Объединение производителей материалов для кровли и гидроизоляции».
— Отличное место для вампиров! — провозгласил Уильям. — Я чувствую, что тут бездна энергии. Даже эти жалкие черви здесь, на улицах Лас-Вегаса, могут ощущать себя живыми и бодрыми. Потрясающе!