мыслишки на ее счет, а дамы с удовольствием принялись перемывать ей косточки.
Кажется, у меня начинается приступ паранойи, пронеслось у Бетти в голове. Но осознание этого факта все же не уничтожило возникшего у нее желания хорошенько стукнуть Эрла, когда он сказал:
— Что? Ты предлагаешь пропустить весь этот роскошный фуршет?! И, кроме того, я еще не засвидетельствовал своего почтения Рою. Мы должны держать марку. Если бы здесь была Анна, она сказала бы то же самое!
— Ну что же, действуй! — усмехнулась Бетти. — Ты, будешь достоин медали за отвагу, если пробьешься сквозь толпу прихлебателей и воздыхательниц.
Только сейчас, она заметила одетую в ярко-малиновое платье Лину Тейли, которая томно повисла на руке Маклинна. Можно было не сомневаться, кто именно в данный момент является его фавориткой. Лина уже дважды была замечена в его компании, а значит, если верно то, что Эрл сказал насчет быстротечных привязанностей своего босса, ей удалось побить рекорд продолжительности отношений.
— Мне нужно разыскать туалет, — соврала Бетти. — Ты не знаешь, где он находится?
— Тебе придется войти в дом. Там ты спросишь у кого-нибудь. У Маклинна эти двери, как правило, никак не обозначены. — Эрл легонько сжал руку племянницы. — Возвращайся поскорее. Я тем временем положу для нас какой-нибудь еды на тарелочки и попытаюсь привлечь внимание Роя. В конце концов, он особенно настаивал на том, чтобы ты приехала на этот прием.
Последние слова дяди не слишком обрадовали Бетти. Тем не менее, она изобразила на лице ничего не значащую улыбку и пошла по террасе среди нарядно одетых гостей.
На самом деле ей просто нужно было немного побыть одной. Она не собиралась возвращаться до тех пор, пока немного не уляжется ее душевное смятение, чтобы можно было снова хладнокровно исполнять роль любовницы. А дядюшка пусть пока побудет без нее. Ничего, он справится.
С одной стороны особняка Бетти обнаружила бассейн, вокруг которого стояли шезлонги и выкрашенные белой краской чугунные столики. Здесь также было множество народу, поэтому Бетти быстренько прошла дальше и нырнула в узкий проход меж зарослей роз, окружавших бассейн.
Наконец, обогнув дом, она нашла то, что искала, — возможность полного уединения. Она вышла в крошечный садик, с трех сторон защищенный живой изгородью из тисовых деревьев и вьющихся роз. С четвертой стороны открывался восхитительный вид на зеленые луга и поросшую деревьями речную долину. Поблизости не было видно ни одного человека. Только солнце, голубое небо, теплый мягкий воздух, множество оттенков зеленого цвета и пение птиц. Райский уголок.
Не удостоив вниманием каменную скамью, расположенную таким образом, чтобы удобнее было созерцать красоту захватывающего дух пейзажа, девушка сбросила туфли и прилегла на разогретую солнцем траву, прикрыв лицо широкополой шляпкой.
Если бы Бетти не находилась в таком напряжении, она мгновенно уснула бы. Пожалуй, до сегодняшнего дня она даже не подозревала, насколько устала за последнее время. Три года прошли в бесконечных поездках по всему миру. Одни гастроли плавно переходили в другие, перерывов между ними практически не было, но она наслаждалась каждым мгновением своих выступлений.
Единственный раз Бетти пришлось прервать гастроли полтора года назад, когда она получила известие о внезапной кончине отца. Она на целый месяц покинула свою танцевальную группу, чтобы вылететь из Канады в Аргентину, где в то время жили родители. Мать совершенно обезумела от горя, поэтому организацию перевозки праха отца на родину дочь взяла на себя. После похорон мать поселилась в их коттедже в Шотландии, неподалеку от Берика.
Все это далось Бетти нелегко. Конечно, она тоже горевала по отцу, но ее горе приняло форму сожалений. Сожалений о том, что отец едва ли осознавал существование дочери. Всю жизнь он был занят самим собой и своей работой. Дипломатический статус поглощал все силы отца. Он объездил весь мир, возя за собой жену, а позже и дочь, появления которой он не ожидал и не желал. Впрочем, он совершенно не нуждался и в том, чтобы его сопровождала жена. Но миссис Краун настолько зависела от мужа и так любила его, что не могла жить без него. Когда отец умер, мать долгое время пребывала в оцепенении и растерянности, как будто не зная, что еще можно делать в этой жизни. Месяц, проведенный с дочерью, мало чем помог миссис Краун.
Потом, постепенно придя в себя, она приняла приглашение подруги поехать в Америку. Дочери осталось лишь продать коттедж и выслать матери деньги. Вернувшись в Шотландию по окончании гастролей в Испании, Бетти сначала поселилась у Эрла и Анны в Эдинбурге, намереваясь пожить немножко с ними, прежде чем заняться продажей коттеджа. Бетти дала зарок, что по крайней мере в течение недели позволит себе отдохнуть и не делать решительно ничего, чтобы хоть как-то восстановить силы. Вместо этого она оказалась вовлеченной в спектакль, в котором ей пришлось играть роль любовницы Эрла. Какой уж тут отдых!
Печально вздохнув, Бетти, поудобнее устроилась на траве. Она почувствовала, что подол ее платья сдвинулся вверх, но не придала значения этой мелочи. Все равно поблизости никого не было. Ей необходимо было выйти из взвинченного состояния. К тому же, кто знает, может, впереди еще недели две шатаний по всем тем местам, где собираются знаменитости.
Бетти сделала сознательную попытку расслабиться, выбросить все мысли из головы и преуспела в этом. Ее тело отяжелело, веки сонно сомкнулись, и она все глубже и глубже стала погружаться в дрему...
— Можно присоединиться, или спать с вами позволено только Эрлу? — прозвучал вдруг резкий голос, и чья-то рука сняла шляпу с лица девушки.
Вздрогнув от неожиданности, Бетти замерла на секунду, а потом приподнялась на локте, пытаясь встать с как можно большим достоинством. Но о каком достоинстве могла идти речь, если на ее бедре лежала горячая рука Роя, посылая через все тело тысячи пронзительных импульсов. Ей показалось, что и сама она начинает пылать от жара его ладони.
К своему ужасу, Бетти обнаружила, что платье задралось до неприличия высоко, и Маклинн сейчас стискивал ее бедро там, где светлела полоска обнаженной кожи между верхним краем чулка и янтарным шелком.
— Как вы смеете?! — воскликнула Бетти, шлепнув Роя по руке. Но тот и не подумал ее убрать. А вместо этого сжал бедро чуть сильнее, и она снова на мгновение застыла, пораженная тем ощущением, которое разлилось внутри нее. В следующую секунду Бетти попыталась отодвинуться, кипя негодованием, но из этого получилось лишь то, что она оказалась в смешной позе, стоя в траве на четвереньках. Маклинн, словно нехотя, протянул к ней руку, и Бетти вдруг поняла, что уже лежит под ним, распластанная, на траве.
Недоумевая, как такое могло получиться, она обожгла Роя взглядом и прошипела:
— Что вы делаете, мистер Маклинн? Если вы, поступаете таким образом со своими гостьями, то по вас давно уже плачет смирительная рубашка!
И в этот момент Рой Маклинн улыбнулся. Его медленная теплая улыбка лишила девушку дара речи. Глаза его засияли серебристым светом, и все лицо удивительным образом преобразилось.
— С каждой своей гостьей я обращаюсь так, как мне подсказывает ее тело. И по большей части я угадываю, чего ожидают от меня дамы, — тихо произнес Маклинн. В голосе его звучали бархатистые нотки. — Зов вашего тела невозможно было не услышать. Относительно же того, что я делаю...
Маклинн отодвинулся, отпуская Бетти, и ее глаза расширились, потому что ей вдруг почудилось, что она больше не сможет забыть тех ощущений, которые испытала, когда его властное сильное тело прижало ее к траве. Перед внутренним взором Бетти внезапно мелькнуло видение обнаженного Андре, распластавшего Кейт на пушистом синем ковре. Бетти вспыхнула.
— Я искал вас, — продолжал тем временем Маклинн. — Эрла обеспокоило ваше долгое отсутствие. После того как я вас нашел, я, так сказать, принял меры, чтобы вы не ускользнули снова, потому что не желаю вас больше терять.
Рой поднялся на ноги, как будто не произошло ничего особенного. Словно он каждый день валяет в траве едва знакомых женщин, оскорбляя их при этом и забираясь руками под... О-о, это возмутительно! Бетти готова была убить Маклинна, если он еще хоть раз прикоснется к ней!
Но она не убила его, потому что, когда Рой помог ей подняться на ноги, отряхнул платье и надел, дурацкую шляпу на ее голову, его прикосновения были совершенно бесстрастными, как будто он наряжал