принадлежать всем вам в одинаковой мере.
63 И даю ее Я вам с этого часа; и ныне идите и используйте управление, которое Я назначил вам, за исключением священных вещей, для печатания этих святых изречений, как Я сказал.
64 И прибыль от этих священных вещей будет сохраняться в сокровищнице, и на ней будет печать; и никто не будет употреблять ее или вынимать из сокровищницы, и нельзя будет снимать печать, наложенную на нее, разве лишь голосом Ордена или по повелению.
65 И таким образом вы будете сохранять в сокровищнице прибыль от священных вещей для священных и святых целей.
66 И она будет называться священной сокровищницей Господней; и на ней будет печать, дабы она была святой и посвященной Господу.
67 И будет приготовлена еще другая сокровищница, и казначей будет назначен заведовать сокровищницей, и печать будет наложена на нее.
68 И все деньги, которые вы получаете в ваших управлениях, мудро используя имущество, которое Я вам выделил, – дома, земли, скот и все иное, за исключением святых и священных писаний, которые Я сохранил Себе для святых и священных целей, – должны вкладываться в сокровищницу, как только вы получите деньги – по сто или по пятьдесят, по двадцать, или по десять, или по пять.
69 Или, другими словами, если какой-либо человек среди вас приобретет пять долларов, пусть он вложит их в сокровищницу; а если он приобретет десять или двадцать, пятьдесят или сто, то пусть он сделает так же;
70 И никто среди вас да не говорит, что это его собственность; ибо ни она, ни часть ее не считаются его собственностью.
71 И ни малейшая часть вложенного не будет ни употребляема, ни вынимаема из сокровищницы, только голосом и общим согласием Ордена.
72 И это есть голос и общее согласие Ордена – если кто-либо из вас скажет казначею: Мне это нужно в помощь моему управлению.
73 И если это будет пять долларов или десять долларов, двадцать, пятьдесят или сто, казначей будет давать ему требуемую им сумму, чтобы помочь ему в его управлении, –
74 Пока он не будет уличен в согрешениях и не будет ясно доказано перед советом Ордена, что он управитель неверный и неразумный.
75 Но пока он является полноправным членом общины, а также верным и мудрым управителем, это будет служить ему знаком доверия для казначея, который не будет отказывать ему;
76 Но в случае согрешения казначей будет подчиняться совету и голосу Ордена.
77 Но если сам казначей будет найден неверным и не разумным управителем, он будет подчиняться совету и голосу Ордена и будет освобожден со своего поста, и другой будет назначен вместо него.
78 И снова истинно говорю Я вам относительно ваших долгов: Вот, это есть воля Моя, чтобы вы уплатили все ваши долги.
79 И это есть воля Моя, что бы вы смирились передо Мной и удостоились этого благословения вашим усердием, смирением и молитвой веры.
80 И если вы усердны и смиренны и уповаете на молитву веры, Я, вот, смягчу сердца тех, у кого вы в долгу до тех пор, пока не пошлю вам средства для вашего избавления.
81 Поэтому, напишите поскорее в Нью-Йорк, и напишите согласно тому, что будет внушено вам Духом Моим; и Я смягчу сердца тех, у кого вы в долгу, так чтобы они не замышляли зло против вас.
82 И если вы смиренны и верны и призываете имя Мое, вот, Я награжу вас успехом.
83 Я даю вам обещание, что вы будете избавлены на этот раз из затруднительного положения.
84 И если у вас появится возможность занять деньги сотнями или тысячами, пока вы не займете достаточно, чтобы избавиться от вашего затруднения, – это ваше право.
85 И на этот раз заложите имущество, которое Я вручил вам, подписавшись по общему согласию своим именем, или как-нибудь иначе по вашему усмотрению.
86 Я даю вам это право на этот раз; и вот, если вы будете делать то, что Я положил перед вами по повелениям Моим, все это принадлежит Мне, и вы Мои управители, и Господин не допустит, чтобы дом Его был разрушен. Истинно так. Аминь.
РАЗДЕЛ 105
ИСТИННО говорю Я вам, собравшимся вместе, чтобы узнать волю Мою об избавлении страдающего народа Моего, –
2 Вот, говорю Я вам, если бы не согрешения народа Моего, говоря о Церкви вообще, а не об отдельных лицах, они даже теперь могли бы быть избавлены.
3 Но вот, они не научились повиноваться тому, что Я требовал от них, но полны всякого зла и не уделяют от своего состояния бедным и страждущим среди них, как подобает Святым;
4 И не объединены согласно единению, требуемому законом Целестиального Царства;
5 И Сион не может быть воздвигнут иначе, как на принципах закона Целестиального Царства, в противном случае Я не могу принять его к Себе.
6 И Мой народ должен подвергаться наказаниям до тех пор, пока не научится повиновению, и если нужно, путем страданий.
7 Я не говорю о тех, кто назначены руководить народом Моим и являются первыми старейшинами Церкви Моей, ибо не все они подлежат этому осуждению;
8 Но Я говорю о приходах Церкви Моей в других местах, есть многие которые скажут: Но где же их Бог? Вот, Он избавит их в тяжкое время, иначе мы не пойдем в Сион и оставим у себя наши деньги.
9 Поэтому, вследствие согрешений народа Моего, угодно Мне, чтобы старейшины Мои ждали краткое время искупления Сиона –
10 Дабы они сами могли при готовиться и народ Мой был научен более точно, имел опыт и более совершенно знал свои обязанности и все иное, что Я требую от него.
11 И это невозможно осуществить, пока старейшины Мои не будут облечены силой свыше.
12 Ибо вот, Я уготовил вели кое облечение и благословение, которые будут излиты на них, если они пребудут верными и смиренными передо Мной.
13 Поэтому, угодно Мне, чтобы старейшины Мои ждали краткое время искупления Сиона.
14 Ибо вот, Я не требую от них сражаться за Сион; ибо, как Я сказал в прежней заповеди, именно так Я и исполню: Я буду сражаться за вас.
15 Вот, Я выслал разрушителя, чтобы истребить и уничтожить врагов Моих; и не пройдет много лет, как не станет их, чтобы осквернять наследие Мое и хулить имя Мое на землях, которые Я посвятил для собирания Моих Святых.
16 Вот, Я повелел слуге Моему Джозефу Смиту-младшему сказать силам дома Моего, да, воинам Моим, молодым и средних лет мужам Моим, чтобы они собрались вместе для искупления народа Моего и разрушили башни врагов Моих, и рассеяли их сторожей;
17 Но силы дома Моего не послушались слов Моих.
18 Но для тех из них, которые послушались слов Мо их, Я уготовил благословение и облечение, если они пребудут верными.
19 Я услышал их молитвы и приму их приношение; и угодно Мне, чтобы они про шли этот путь для испытания их веры.
20 И ныне истинно говорю Я вам: Заповедь Я даю вам, чтобы все те, кто пришли сюда, остались бы в этой области, если смогут;
21 И те, кто не могут оставаться, у кого есть семьи на востоке, пусть они остаются на краткое время, как укажет им слуга Мой Джозеф;
22 Ибо Я советую ему в этом деле, и все, что он укажет им, будет исполнено.
23 И весь народ Мой, живущий в близлежащих местностях, да будет очень верным, молящимся и смиренным передо Мной и не раскрывает то, что Я открыл им, до тех пор, пока, по мудрости Моей, нужно будет открыть.
24 Не говорите о наказаниях, не хвалитесь ни верой, ни великими делами, но осторожно собирайтесь вместе в одной местности по мере возможности, сообразно с настроением людей;
25 И вот, Я сделаю так, что к вам будет благоволение и благосклонность в их глазах, дабы вы могли оставаться в покое и безопасности, и в то же время говоря им: Творите правосудие над нами согласно закону и возмещайте нам наши убытки.
26 И ныне, вот, говорю Я вам, друзья Мои, этим путем вы сможете обрести милость в глазах людей, пока воинство Израилево не станет весьма великим.
27 И Я смягчу сердца людей, как Я, время от времени, смягчал сердце фараона, пока слуга Мой Джозеф Смит-младший и старейшины Мои, которых Я назначил, не успеют собрать силы дома Моего
28 И не пошлют мудрых мужей исполнить то, что Я заповедал