выходила из себя. Когда Сабина кричит, она брызжет слюной. Глаза ее похожи на две черные бездонные пропасти; ноздри раздуваются, как у животного; все лицо, кажется, пропитано ядом. Джесси визжит, пытаясь вырваться из материнской хватки.
Джеймс и Мэтт выходят из дома, чтобы узнать, в чем дело.
– Ты только посмотри на нее! – кричит Сабина. – Полюбуйся на свою дочь!
– Я хотела быть похожей на Рейчел, – всхлипывает Джесси. – Я просто хотела быть похожей на Рейчел.
Рейчел, еще минуту назад игравшая на пианино в гостиной, складывает руки и трогает пальцами собственную татуировку.
Джеймс садится на корточки и нежно берет руку Джесси. Изучая чернильную наколку, он думает лишь о том, насколько изысканно точны проведенные ею линии.
– Это ангел?
– Из пещеры, – кивнув, подтверждает Джесси все еще со слезами на глазах.
– С молнией. Ангел с молнией. Я никогда не думал, Джесси, что ты так хорошо рисуешь,
Он выпускает ее руку, встает и поворачивается к жене. Его слова и выражение лица приводят Сабину в еще большую ярость. Она бросается на него с тихим гортанным рыком, молотит его кулаками по груди, царапает шею и пытается вцепиться в горло мужу. Он защищается от ее цепких пальцев, но никак не может удержать ее на расстоянии; хватает ее за волосы и начинает трясти, но ее ногти снова и снова вонзаются ему в шею. Они дерутся, пока не упираются в стену, где и застывают с красными лицами в нелепой, гротескной позе. Стоя рядом, Мэтт и Рейчел наблюдают за происходящим, и вид у них при этом довольно глупый.
– Разними их, – говорит Рейчел. – Останови как-нибудь.
Мэтт бросается между Сабиной и Джеймсом.
– Эй вы, прекратите сейчас же! Ваши дети смотрят!
– Не суйся, – огрызается Джеймс. – Ты
На мгновение Джеймс как будто возвращается в свое агентство. Временно укрощенный, Мэтт отступает, но его вмешательство помогло разнять драчунов.
– Вот как. Даже несмотря на то что ты сам меня и уволил, ты все еще думаешь, что я у тебя служу. Так или не так?
– Тебя уволили потому, что на работе от тебя никакого толку не было.
– А как насчет Рейчел? Ты ведь заплатил и за то, чтобы она тоже здесь была. Она все еще на тебя работает?
Теперь очередь Сабины застыть от изумления.
– Это правда? За Рейчел ты тоже заплатил? Ты заплатил за
– Полегче, леди! – отмахивается от нее Рейчел.
Но Сабина уже никого не слушает.
– Ты доволен, что Джесси теперь похожа на сучку? На парижскую проститутку? Ты этого хотел? Этого?
– Сабина, – взывает Мэтт, – твои дети…
– Ты поэтому притащил сюда свою шлюшку? Чтобы она подавала пример твоей дочери?
– Девочки… – снова начинает Мэтт.
Сабина откидывает назад растрепавшиеся локоны и поворачивается, чтобы увести дочерей. Но их уже нет. Ни Джесси, ни Бет не досмотрели последний акт этой взрослой пьесы. Они обе ушли, и никто этого не заметил.
49
Обе девочки пропали. В первое мгновение всех посетило не слишком похвальное чувство облегчения и благодарности: взрослые получили возможность отогнать (хотя бы временно) воспоминания об отвратительной стычке в патио. Между Сабиной и Джеймсом установилось некоторое перемирие, поскольку их поневоле сплотила общая задача: найти детей. На задний план отошло для Рейчел ее участие в конфликте, а для Мэтта – не слишком-то выигрышная роль беспомощного наблюдателя на поле битвы.
Но после того как они обыскали дом, гараж, дворовые постройки, машины и цветники, их радость сменилась испугом. Сабина и Джеймс еще раз внимательно осмотрели дом, заглядывая во все шкафы под лестницей и любые уголки, где могли прятаться девочки. Мэтт вспомнил об их тайном укрытии на чердаке сарая, а Рейчел даже решила проверить крышу на тот случай, если Джесси залезла туда по черепице. Но все было напрасно.
– Где Крисси? – спросила Сабина. – Она с Крисси?
– Пойду посмотрю, – ответил Мэтт.
Пока остальные во второй раз осматривали дворовые постройки, Мэтт пошел в свою комнату и попытался открыть дверь. Она была заперта. Он слегка дернул ручку.
– Крисси? Это я, Мэтт. Ты там?