Разумеется, вам будет предоставлено соответствующее обеспечение, запасы лекарств и все необходимое… Прошу вас не торопится с ответом. Возможно, в скором времени я смогу обрадовать вас конкретными новостями. Не унывайте, Томас Ливен, у вас еще вся жизнь впереди!
Их беседу нарушил подошедший Грязнуля Фред.
— Прошу прощения за беспокойство, но вода в Меконге убывает, и, если мы не хотим здесь застрять, нужно немедля сниматься с якоря.
— Вперед! — скомандовал принц, и Фред с блаженной улыбкой отсалютовал.
Теперь у него был не только настоящий военный корабль и капитанская форма, но и настоящее начальство.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
1
Брэдфорд сломя голову мчался к крепости. Туземцы определили по следам, что пленники бежали в лагерь Чана, а значит, нечего было опасаться, что в Камбодже станет известно о его откровениях принцу. Добравшись до крепости, он тотчас отправился к коменданту.
— Вы прибыли с севера? Как же, как же, помню… Вы матрос, сопровождавший принца.
Бредфорд облегченно вздохнул: здесь о нем ничего не знают.
— Нет, я не матрос. Я капитан генерального штаба Брэдфорд.
И он рассказал всю историю, начиная с кораблекрушения во время шторма. Поведал, как новоявленные пираты захватили их с принцем в плен, как два дерзких самозванца взяли на себя их роль, как вынудили путешествовать на север.
Ошеломленный комендант молча слушал эту невероятную историю. Брэдфорд предъявил документ с фотографией, удостоверяющей его личность, показал служебное предписание. Все совпадало, никакой фальсификации быть не могло.
— Да, если эта история станет известной, конфуза не избежать. И британские и французские офицеры оказались в дураках. Надо бы дело как-то замять… Но куда, черт возьми мог подеваться крейсер?!
Брэдфорд тоже был бы не прочь выяснить это.
Через полчаса, приняв душ и приведя себя в порядок, он сел завтракать вместе с генералом.
— Рад, что вам удалось прийти к соглашению с Чаном.
— Да, все уладилось как нельзя кстати. В дальнейшем можно не опасаться осложнений.
Снаружи послышались звуки горна — сигнал к построению караула. Это означало прибытие каких-то высоких чинов. Брэдфорд выглянул в окно: к комендантскому дому приближалась группа британских офицеров. Их можно было не опасаться, все они лично знали Брэдфорда, зато понятия не имели о том, что сейчас происходит в северных землях Меконга. Среди вновь прибывших был какой-то штатский с портфелем под мышкой.
На пороге появился комендант.
— Пожалуйте, сюда, господа, — полуобернувшись назад, предложил он своим спутникам, затем доложил генералу: — Полковник Хатчинсон со своими коллегами.
Генерал поспешил навстречу гостям, а те оживленно приветствовали Брэдфорда.
— Как хорошо, что мы тебя здесь встретили! — воскликнул полковник Хатчинсон. — Мы думали, нам придется ждать, когда вы с принцем вернетесь в Камбоджу.
— У меня немало интересных сведений, — сказал Брэдфорд.
— В данный момент это несущественно! У нас к тебе одно пустяковое дело. — Он обернулся к генералу: — Позвольте, господин генерал, где-нибудь побеседовать с капитаном Брэдфордом наедине.
Офицеров провели в соседнюю комнату.
— Понимаешь ли, тут вышла такая дурацкая история, — сказал Брэдфорду полковник. — Досадно, что расследование поручили мне, терпеть не могу копаться в грязных делах! Неких наглец прислал из Коломбо письмо министру обороны по поводу женщины, убитой два года назад. Этакая, знаешь ли, пикантная история для сыщика-любителя. Этот тип вздумал возвести на тебя поклеп, утверждая, будто бы на ноже, найденном возле убитой женщины, должны быть… прости — отпечатки твоих пальцев. Мерзкую писанину положили под сукно, однако вскоре из Камбоджи пришла посылка. Мошенник каким-то образом исхитрился выманить у принца сопроводительное письмо, где его высочество подтверждает, что отправитель действительно плыл на одном корабле с вами и … выбил в каюте стекло. В посылке действительно было стекло иллюминатора, разрезанное на две части, плотно прижатые друг к другу, наподобие лабораторных стекол при исследовании под микроскопом. И этот тип имел наглость сообщить, что таким образом он «законсервировал» на оконном стекле… извини… твои отпечатки пальцев. Ну, а отпечатки на стекле совпадают с теми, что были обнаружены на рукоятке ножа. Крайне неприятная история… Ведь то, что сопроводительное письмо написано рукой принца, не вызывает ни каких сомнений. Так что и в наших и в твоих интересах уладить это мерзкое дело конфиденциально. Мною получено указание…
— Как тебе будет угодно… — бесцветным голосом проговорил Брэдфорд.
— Тогда … ты уж извини, чертовски неприятная штука… но придется взять у тебя отпечатки пальцев. Этот штатский — дактилоскопист, мы специально захватили его с собой, чтобы все осталось между нами. Не беспокойся, никто ни о чем не узнает… По-моему, в твоих интересах дать клеветнику достойную отповедь. Мыслимое ли дело — впутывать офицера генерального штаба в какую-то пошлую уголовную историю!
Некий молодой офицер, стоя чуть позади, настороженно наблюдал эту сцену. Он успел повиснуть на руке Брэдфорда, когда тот выхватил револьвер — очевидно, чтобы застрелится. Секунда — и Брэдфорда уже крепко держали за обе руки. Полковник смотрел на него с неподдельным ужасом.
— Прошу, господин старший инспектор, — пришел в себя Хатчинсон, обращаясь к человеку в штатском, — достаньте необходимые принадлежности. Возьмем отпечатки пальцев.
Полицейский инспектор раскрыл портфель и начал готовиться к процедуре. И тут Брэдфорд внезапно расхохотался.
— Не стоит трудиться, приятель! — цинично заявил он. — Отпечатки совпадут. Признаюсь, это я убил Элен Олдингтон.
Поскольку речь шла о военном лице и о секретном деле, затрагивающем интересы двух государств, то уже через полчаса скованного Бредфорда тихо и без всякой помпы офицеры переправили на торпедный катер, которым они прибыли. Затем флагманский корабль «Куин Виктория» должен был доставить преступника из Сингапура в Лондон.
2
Моряки «Роджера» послушались принца, который поблагодарил их за находчивость и верную службу и, не давая никаких обещаний, посоветовал им отправиться в Сингапур и сдаться властям.
— Видите ли, друзья мои, — сказал принц, — сам я не вправе решать подобные вопросы, но я верю, что услуга, оказанная вами родине, будет вознаграждена. Полиция будет вынуждена вас арестовать, суд вынесет приговор, но король волен вас помиловать. Я самолично доложу его величеству о вашем деле и в министерстве обороны расскажу всю правду: своей находчивостью, мужеством и преданностью вы спасли Британию от катастрофы. Вот и все, что я пока могу вам обещать.
Итак, «Роджер» на всех парах шел к Сингапуру.
— Приятное у нас было путешествие, — заметил Ржавый, когда они остались наедине с Мальцом в