– Угу. Думаю, в конце концов нам все-таки придется подняться, чтобы глотнуть свежего воздуха. Где- нибудь ближе к четвергу.

День стоял воскресный.

– Боже, – прошептала Кэтрин, дрожа от сладостного предвкушения.

Крошечная каюта показалась обоим роскошными палатами. Вскоре им должна была понадобиться лампа, но пока тесное помещение заливал кроткий вечерний свет. Они целовались, упиваясь вновь обретенной нежностью, шепча друг другу чистые, безыскусные, правдивые слова любви.

– Как ты думаешь, когда мы поженимся, – прошептал Бэрк, не отрывая губ от ее шеи, – ты сможешь назвать меня по имени? Меня зовут Джеймс, на случай если ты забыла.

– А тебе этого хочется? Наверное, смогу. Но только при одном условии.

– Какая у тебя сладкая кожа, Кэт, – рассеянно пробормотал Бэрк, – так бы и съел. Что? – переспросил он, подняв голову, когда до него дошло. – Какое еще условие?

Какое? Теперь, когда он потихоньку стягивал платье с ее плеча, преследуя отодвигающуюся ткань страстными поцелуями по всему завоеванному пространству, ей стало трудно сосредоточиться на том, что она хотела сказать.

– У-условие такое: ты должен узнать, как меня зовут.

Подобные тонкости показались ему чересчур сложными для осмысления. Впрочем, это не имело значения. Бэрк потянул платье и спустил его еще ниже, обнажив одну безупречную грудь, едва прикрытую кружевом сорочки.

– Я знаю, как тебя зовут, – проговорил он охрипшим от волнения голосом, глядя ей в лицо, пока его руки ласкали ее сквозь тонкий шелк.

– Ты – Кэт, моя прекрасная Кэт, моя любовь и моя жизнь. Я жить без тебя не могу.

Ее бирюзовые глаза подернулись дымкой страсти.

– Значит, мне придется тебе уступить. Но только один раз.

Бэрк глухо зарычал.

– Да ты никак с ума сошла, женщина! Сто тысяч раз – и то мало!

Он нетерпеливо подтолкнул ее к койке и прижал ее голову к подушке.

– Мне всей жизни не хватит, чтобы насытиться тобою, Кэт.

Его поцелуй был глубоким, жадным и сладким до боли.

– Мне тоже, – откликнулась она, когда обрела способность говорить. – Но запомни: в последний раз ты проводишь время с Кэтти Леннокс. Зато потом я буду твоей навсегда!

,

Примечания

1

Город Инвернесс, центр одноименного графства, расположенный в середине Северного нагорья, считается столицей горной Шотландии. (Здесь и далее прим. пер.)

2

Официальное объединение Англии и Шотландии состоялось в 1707 году.

3

Прозвище претендента на английский престол принца Карла Эдуарда Стюарта (1720–1788).

4

Король Георг II (1683–1760), второй представитель Ганноверской династии на английском престоле, не пользовался особой популярностью в стране из-за своего немецкого происхождения и слабого владения английским языком.

5

Приверженцы короля Якова II из династии Стюартов, правившего Англией с 1685 по 1688 год, и его наследников, сына и внука: Якова Эдуарда (1688–1766) и Карла Эдуарда, Красавчика принца Чарли. Яков II был низложен за попытку вернуть страну в лоно католической церкви, после чего династия Стюартов лишилась права престолонаследования.

6

Гэльский язык особенно распространен в северной Шотландии и на Гебридских островах.

7

Намек на библейский эпизод, когда царю Валтасару явилась на стене надпись, возвещавшая о гибели его царства.

8

В битве при бельгийском селении Фонтенуа (1745) в ходе войны за австрийский престол французы одержали победу над соединенными силами австрийцев и англичан.

9

Младшим Претендентом называли Красавчика принца Чарли в отличие от его отца, именовавшегося Старшим Претендентом.

10

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату