Господин (um.).
20
— Хорошо, хорошо (um.).
21
Мой дорогой (um.).
22
Вольное толкование текста Евангелия от Матфея: «Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененные, и Аз успокою вы» (гл. 11.28).
23
Имеется в виду первый древнеримский император. Усыновленный Цезарем его внучатый племянник Октавиан (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.) положил конец измучившим всех в Древнем Риме гражданским войнам, за что сенат установил для него производный от имени его великого отца титул «цесаря», а имя Август, данное ему самому как императору, стало затем нарицательным для европейских монархов — «августейших особ».
24
То есть сам Рюрик и братья его Синеус и Трувор.
25
Агаряне — по библейской легенде — потомки сына Авраама по имени Измаил, родившегося от рабыни Авраама Агари. В нарицательном смысле — мусульмане.
26
Сборник древнерусских и переводных (с греческого) поучений нравственного и медицинского характера, впервые составлен в 14 в.
27
Добрый вечер (um.).
28
Пению по древнерусской крюковой нотной грамоте.
29
— О, именем Вакха! (лат.).
30
Трансформация последних слов Иисуса Христа перед смертью: «Боже мой! Вскую мя Еси оставил!» — Боже мой! Для чего ты меня оставил? (Евангелие от Матфея. Гл. 27.46).
31
Одни из первых «по старине» городов Вятской земли. Ныне города Котельнич, Халтурин и село Никулицыно в Кировской области.
32
То есть из Палестины в Месопотамию, обширную равнину, орошаемую водами Тигра и Евфрата.
33
То есть с нажитым ими имуществом.
34
Клитемнестра — в греческой мифологии жена царя Агамемнона; пока муж воевал под Троей, вступила в связь с его двоюродным братом Эгисфом и убила Агамемнона, когда он возвратился на родину. Погибла от руки своего сына Ореста, отомстившего за отца.
35
Немезида — древнегреческая богиня возмездия.